Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximaal kunnen bijdragen " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op de instandhouding en de verbetering van de bossen en de bevordering van de milieu-, beschermings- en recreatiefuncties ervan zal de Commissie staatssteun tot maximaal 100 % van de volgende in aanmerking komende kosten als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag aanmerken, mits de lidstaten kunnen aantonen dat de betrokken maatregelen rechtstreeks bijdragen tot het behoud of het herstel van de eco ...[+++]

Um die Erhaltung und Verbesserung von Wäldern und ihren Umwelt-, Schutz- und Freizeitwert zu fördern, erklärt die Kommission staatliche Beihilfen in Höhe von bis zu 100 % für die folgenden zuschussfähigen Kosten als mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) des Vertrags vereinbar, wenn der betreffende Mitgliedstaat nachweisen kann, dass die Beihilfemaßnahmen unmittelbar zur Erhaltung oder Wiederherstellung der Umwelt-, Schutz- und Freizeitfunktion des Waldes, der Artenvielfalt und eines gesunden forstlichen Ökosystems beitragen:


Ook al moeten wij hen begeleiden, opdat zij maximaal kunnen bijdragen aan de Lissabon-doelstellingen en respect opbrengen voor de fundamentele beginselen van het Verdrag, toch betekent dit niet dat wij hun specificiteit mogen miskennen.

Auch wenn wir ihnen eine Richtschnur geben müssen, damit sie einen maximalen Beitrag zu den Lissabon-Zielen leisten und den Grundprinzipien des Vertrags gegenüber Respekt zeigen können, dürfen wir ihre Individualität nicht außer Acht lassen.


· De geografische reikwijdte en de prioriteiten van toekomstige externe acties, regionale en grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's (bv. het programma voor de noordelijke periferie) kunnen worden uitgebreid om meer samenwerking met betrekking tot het Noordpoolgebied mogelijk te maken en ervoor te zorgen dat de EU-bijdragen voor de ontwikkeling van het Noordpoolgebied maximaal worden benut.

· Der geografische Geltungsbereich und die Prioritäten künftiger Außenhilfe-, Regional- und Programme für grenzübergreifende Zusammenarbeit (z. B. das Programm für die nördlichen Randgebiete) konnten ausgeweitet werden, um mehr Zusammenarbeit in der Polarregion zu ermöglichen und um einen optimalen Beitrag der EU zur Entwicklung der Arktis zu gewährleisten.


De bijdragen die worden verzameld om het streeffinancieringsniveau te bereiken, mogen enkel worden belegd in deposito's in contanten en activa met een laag risico met een resterende looptijd van 24 maanden of minder, die binnen een termijn van maximaal één maand liquide kunnen worden gemaakt.

Die Beiträge, die zur Erreichung der Zielausstattung beigetrieben werden, werden lediglich in Bareinlagen oder in Aktiva mit niedrigem Risiko mit einer Restfälligkeit von höchstens 24 Monaten angelegt, die innerhalb von höchstens einem Monat in liquide Mittel umgewandelt werden können.


Zij kunnen zich tot maximaal 40% uit de bijdragen van stichtingen die als leden bij hen zijn aangesloten, en door Europese politieke partijen financieren (zie in dit verband amendement 6).

Sie können sich bis zu 40% aus Beiträgen von Stiftungen, die ihnen als Mitglieder angehören, und von europäischen politischen Parteien finanzieren (siehe hierzu Änderungsantrag 6).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Met het oog op de instandhouding en de verbetering van de bossen en de bevordering van de milieu-, beschermings- en recreatiefuncties ervan zal de Commissie staatssteun tot maximaal 100 % van de volgende in aanmerking komende kosten als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag aanmerken, mits de lidstaten kunnen aantonen dat de betrokken maatregelen rechtstreeks bijdragen tot het behoud of het herstel van de eco ...[+++]

Um die Erhaltung und Verbesserung von Wäldern und ihren Umwelt-, Schutz- und Freizeitwert zu fördern, erklärt die Kommission staatliche Beihilfen in Höhe von bis zu 100 % für die folgenden zuschussfähigen Kosten als mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) des Vertrags vereinbar, wenn der betreffende Mitgliedstaat nachweisen kann, dass die Beihilfemaßnahmen unmittelbar zur Erhaltung oder Wiederherstellung der Umwelt-, Schutz- und Freizeitfunktion des Waldes, der Artenvielfalt und eines gesunden forstlichen Ökosystems beitragen:


Door de "Euro flower power" maximaal in te zetten, kunnen wij allemaal bijdragen tot een schonere en groenere wereld.

Durch die Nutzbarmachung des Potentials, das mit dem Euro-Umweltzeichen verbunden ist, können wir alle einen Beitrag zu einer saubereren und umweltfreundlicheren Welt leisten.


Door de "Euro flower power " maximaal in te zetten, kunnen wij allemaal bijdragen tot een schonere en groenere wereld.

Durch die Nutzbarmachung des Potentials, das mit dem Euro-Umweltzeichen verbunden ist, können wir alle einen Beitrag zu einer saubereren und umweltfreundlicheren Welt leisten.


Als het maatregelen betreft die sectoroverschrijdende synergie tot stand brengen of sterk bijdragen aan het tegengaan van klimaatverandering, kunnen al deze percentages met maximaal 10% worden verhoogd.

Diese Sätze können bei Maß­nahmen, die sektorübergreifende Synergien aufweisen oder in besonderer Weise zum Klimaschutz beitragen, um bis zu 10 % angehoben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal kunnen bijdragen' ->

Date index: 2024-12-09
w