Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen toelaatbare maximale dosis
Bedrag van de restitutie
Bijzondere strafgevangenis
Cellenblok
Communautaire steun bij uitvoer
Extra beveiligde afdeling
Extra-EU-handel
Extracommunautair handelsverkeer
Extracommunautaire handel
Gevangenis
Huis van bewaring
Maximale biomassa
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale luminantie van de spot
Maximale objectieve helderheid van de spot
Maximale restitutie
Maximale visbiomassa
Maximale winst
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
Strafgevangenis
Toegestane maximale dosis
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «maximale extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximale luminantie van de spot | maximale objectieve helderheid van de spot

Maximallichtintensität


maximale biomassa | maximale visbiomassa

maximaler Nährtiermomentanbestand


aanbevolen toelaatbare maximale dosis | toegestane maximale dosis

empfohlene zulaessige Maximaldosis | tolerierte Maximaldosis










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


extra-EU-handel [ extracommunautaire handel | extracommunautair handelsverkeer ]

Extra-EU-Handel [ außergemeinschaftlicher Handel | außergemeinschaftlicher Wirtschaftsverkehr ]


strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maximale extra suikerquota per lidstaat worden vastgesteld in Bijlage IV, punt 1.

Die Höchstmengen für die zusätzlichen Zuckerquoten je Mitgliedstaat sind in Anhang IV Abschnitt I festgelegt.


De maximale extra suikerquota per lidstaat worden vastgesteld in Bijlage IV, punt 1.

Die Höchstmengen für die zusätzlichen Zuckerquoten je Mitgliedstaat sind in Anhang IV Abschnitt I festgelegt.


De extra reizen naar het Schengengebied leiden vanzelfsprekend tot extra opbrengsten: ongeveer 300 miljoen euro (naar schatting 7 600 voltijdsbanen) voor de minimale optie, ruim 1 miljard euro (naar schatting 30 000 voltijdsbanen) voor de tussenoptie en ongeveer 2 miljard euro (naar schatting 50 000 voltijdsbanen) voor de maximale optie.

Diese zusätzlichen Reisen würden dem Schengen-Raum zusätzliche Einnahmen bescheren: bei der Minimallösung rund 300 Mio. EUR (ca. 7600 Arbeitsplätze in VZÄ), bei der Mittellösung über 1 Mrd. EUR (ca. 30 000 Arbeitsplätze in VZÄ) und bei der Maximallösung ca. 2 Mrd. EUR (50 000 Arbeitsplätze in VZÄ).


Volgens de effectbeoordeling zullen er met de minimale beleidsoptie zo’n 500 000 extra reizen naar het Schengengebied worden gemaakt, met de tussenoptie zo’n 2 miljoen en met de maximale beleidsoptie zo’n 3 miljoen.

Der Folgenabschätzung zufolge würde die Minimallösung etwa 500 000 zusätzliche Reisen in den Schengen-Raum bewirken, die Mittellösung rund 2 Millionen zusätzliche Reisen und die Maximallösung etwa 3 Millionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De regeling inzake een extra heffing ten laste van de producenten van koemelk, die is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3950/92(13) is tot een maximale lokale productie van 4000 ton melk niet van toepassing op Madeira.

(3) Die Zusatzabgabenregelung zulasten der Kuhmilcherzeuger gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92(13) gilt auf Madeira für eine örtliche Milcherzeugung bis zu 4000 t nicht.


3. De regeling inzake een extra heffing ten laste van de producenten van koemelk, die is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3950/92(13) is tot een maximale lokale productie van 4000 ton melk niet van toepassing op Madeira.

(3) Die Zusatzabgabenregelung zulasten der Kuhmilcherzeuger gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92(13) gilt auf Madeira für eine örtliche Milcherzeugung bis zu 4000 t nicht.


De maximumgehalten zijn lager dan die van Richtlijn 90/239/EEG inzake het maximale teergehalte en hebben bovendien betrekking op twee extra stoffen (nicotine en koolmonoxide).

In der Richtlinie ist ein niedrigerer Teerhöchstgehalt als in Richtlinie 90/239/EWG über den höchstzulässigen Teergehalt von Zigaretten vorgesehen, und es werden Höchstgehalte für zwei weitere Stoffe (Nikotin und Kohlenmonoxid) festgelegt.


De maximumgehalten zijn lager dan die van Richtlijn 90/239/EEG inzake het maximale teergehalte en hebben bovendien betrekking op twee extra stoffen (nicotine en koolmonoxide).

In der Richtlinie ist ein niedrigerer Teerhöchstgehalt als in Richtlinie 90/239/EWG über den höchstzulässigen Teergehalt von Zigaretten vorgesehen, und es werden Höchstgehalte für zwei weitere Stoffe (Nikotin und Kohlenmonoxid) festgelegt.


Overwegende dat bij artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 790/89 van de Raad van 20 maart 1989 tot vaststelling van het bedrag van de forfaitaire extra steun voor de oprichting van telersverenigingen en van het maximumbedrag van de steun voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet in de sector dopvruchten en sint-jansbrood (4) is besloten om enerzijds de maximale steunbedragen per hectare en per jaar voor het rooien van bomen, gevolgd door het aanplanten van nieuwe bomen en/of het omschakelen op andere rassen, en voor de overig ...[+++]

Gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 790/89 des Rates vom 20. März 1989 zur Festsetzung der zusätzlichen Pauschalbeihilfe für die Gründung von Erzeugerorganisationen und des Hoechstbetrags der Beihilfe für die Verbesserung der Qualität und der Vermarktung im Sektor Schalenfrüchte und Johannisbrot (4), werden zum einen die jährlichen Hektarhöchstbeträge der Beihilfe für Rodungsmaßnahmen, auf die Neupflanzungs- und/oder Sortenumstellungsmaßnahmen folgen, gestaffelt und zum anderen die Hoechstbeträge der Beihilfe für die obengenannten Rodungsmaßnahmen aufgestockt. Die Verordnung (EWG) Nr. 2159/89 der Kommission vom 18. Juli 1989 mit D ...[+++]


i ) is het maximale verschil in lengte van het witlof beperkt tot 5 cm voor de klasse " Extra " , en tot 8 cm voor de klasse " I " ,

In ein und demselben Packstück: (i) darf der Längenunterschied bei Sprossen der Klasse "Extra" höchstens 5 cm und bei Sprossen der Klasse "I" höchstens 8 cm betragen;


w