Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen toelaatbare maximale dosis
Bedrag van de restitutie
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Communautaire steun bij uitvoer
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Maximale biomassa
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale luminantie van de spot
Maximale objectieve helderheid van de spot
Maximale restitutie
Maximale visbiomassa
Maximale winst
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
Toegestane maximale dosis
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "maximale garantie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maximale luminantie van de spot | maximale objectieve helderheid van de spot

Maximallichtintensität


maximale biomassa | maximale visbiomassa

maximaler Nährtiermomentanbestand


aanbevolen toelaatbare maximale dosis | toegestane maximale dosis

empfohlene zulaessige Maximaldosis | tolerierte Maximaldosis


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

EAGFL [ EG-Agrarfonds | EG-Landwirtschaftsfonds | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft ]










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

Investitionsschutz [ Schutz der Anleger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De garantie heeft een maximale looptijd van vier jaar en wordt evenredig afgebouwd.

Die Garantie hat eine Höchstdauer von vier Jahren und wird schrittweise reduziert.


20. vindt dat met betrekking tot de goede toepassing van de EU-milieuwetgeving maximale garanties moeten worden ingebouwd; vindt dat het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast bij de goedkeuring van projecten met een impact die mogelijkerwijs neerkomt op een inbreuk op de EU-milieuwetgeving, en dat dwangmechanismen hierbij een doeltreffend instrument zouden kunnen zijn;

20. macht sich Gedanken über die bestmögliche Gewährleistung der richtigen Umsetzung des EU-Rechts im Bereich der Umwelt; ist der Ansicht, dass bei der Genehmigung von Projekten mit Auswirkungen, die gegen die umweltpolitischen Rechtsvorschriften der EU verstoßen können, umsichtig vorgegangen werden sollte und dass Verfügungen in diesem Zusammenhang ein wirksames Instrument darstellen können;


Uit artikel 50 ter van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden blijkt daarentegen dat personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs al worden zij op grond van artikel 2, onder e), van die Regeling aangesteld als tijdelijk functionaris, worden geacht hun loopbaan later voort te zetten bij hun administratie van herkomst, aangezien zij door een instelling of agentschap van de Unie alleen kunnen worden aangeworven voor een periode van maximaal vier jaar, welke één keer voor een tweede periode van maximaal vier jaar kan worden verlengd, met de uitzonderlijke mogelijkheid van nog een verlenging van de overeenkomst voor twee jaar, hetgeen een maximale ...[+++]

Hingegen geht aus Art. 50b BBSB hervor, dass bei Mitarbeitern der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten davon ausgegangen wird, dass sie ihre Laufbahn, auch wenn sie als Bedienstete auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. e BBSB eingestellt werden, danach in ihrer entsendenden Verwaltung fortsetzen. Sie können von einem Organ oder einer Agentur der Union nämlich nur für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren eingestellt werden, wobei der Vertrag einmalig um höchstens vier weitere Jahre verlängert werden darf und ausnahmsweise eine weitere Vertragsverlängerung um zwei Jahre möglich ist, was insgesamt eine Abordnung für höch ...[+++]


Voor garanties: geef het (maximale) bedrag aan gegarandeerde leningen.

Bei Garantien bitte den (Höchst-)Betrag der gesicherten Darlehen angeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de verzoekers is de hervorming in strijd met de letter en de geest van de Grondwet, die maximale garanties beoogt te bieden voor de vertegenwoordiging van alle politieke strekkingen in het Parlement.

Nach Darlegung der Kläger stehe die Reform im Widerspruch zu Geist und Buchstabe der Verfassung, die maximale Garantien für die Vertretung aller politischen Richtungen im Parlament bieten solle.


Meer in het bijzonder moet de versterking van de justitiële samenwerking op het niveau van de Unie berusten op de instandhouding van maximale garanties voor de rechten van de verdediging .

Die Stärkung der justiziellen Zusammenarbeit auf Ebene der Union muss insbesondere auf der Beibehaltung größtmöglicher Garantien im Bereich der Rechte der Verteidigung basieren.


Meer in het bijzonder moet de versterking van de justitiële samenwerking op het niveau van de Unie berusten op de instandhouding van maximale garanties voor de rechten van de verdediging.

Die Stärkung der justiziellen Zusammenarbeit auf Ebene der Union muss insbesondere auf der Beibehaltung größtmöglicher Garantien im Bereich der Rechte der Verteidigung basieren.


In de principeovereenkomst werd als maximale waarde nog 35,34 miljard EUR aangegeven, omdat de bovengenoemde garanties om toezichtrechtelijke redenen deels dezelfde risico's dekken.

In der Grundsatzvereinbarung wurde als Höchstwert noch 35,34 Mrd. EUR angegeben, weil die oben genannten Garantien aus aufsichtsrechtlichen Erwägungen teilweise dieselben Risiken abdecken.


- zouden via medebeslissing door Parlement en Raad worden goedgekeurd, waardoor de deelneming van het Parlement gewaarborgd is op een terrein (de strafrechtelijke procedure) waarop maximale garanties voor een democratische gang van zaken vereist zijn.

- von Parlament und Rat gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung angenommen werden, wodurch die Beteiligung des Parlaments in einem Bereich (dem Strafprozeßrecht) gewährleistet werden soll, der hinsichtlich der demokratischen Kontrolle möglichst optimal abgesichert sein muß.


Maatregelen ter waarborging van de algemene naleving van de maximale garanties voor het verwijderen van verdacht dierlijk meel en gevaarlijk of gevaarlijk geacht dierlijk afval, alsmede een streng verbod op de uitvoer van deze producten naar derde landen

Maßnahmen zur Gewährleistung der generellen Einhaltung der Maximalgarantien für die Beseitigung von verdächtigem Tiermehl und gefährlichen oder als gefährlich erachteten tierischen Abfällen sowie des Verbots einer Ausfuhr dieser Erzeugnisse in Drittländer


w