Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximale krediettermijn bedraagt twaalf jaar » (Néerlandais → Allemand) :

De maximale krediettermijn bedraagt twaalf jaar vanaf de levering, ongeacht de indeling van het land.

Die maximale Kreditlaufzeit beträgt unabhängig von der Einstufung des Landes 12 Jahre ab Lieferung.


De maximale krediettermijn bedraagt twaalf jaar voor alle nieuwe luchtvaartuigen.

Die maximale Kreditlaufzeit für alle neuen Luftfahrzeuge beträgt 12 Jahre.


de maximale krediettermijn bedraagt 10 jaar;

Die maximale Kreditlaufzeit beträgt 10 Jahre.


de maximale krediettermijn bedraagt 15 jaar;

Die maximale Kreditlaufzeit beträgt 15 Jahre.


De maximale krediettermijn bedraagt 14 jaar.

Die maximale Kreditlaufzeit beträgt 14 Jahre.


(c) Voor het gecombineerde effect van alle nucleaire activiteiten bedraagt de maximale dosis 1 mSv/jaar (voor de meest blootgestelde groep), maar voor een enkele nucleaire activiteit dient de dosisbeperking onder de 0,3 mSv/jaar of zelfs 0,1 mSv/jaar te blijven (zie ICRP 103).

(c) Was die kumulierte Belastung durch sämtliche Tätigkeiten (im kerntechnischen Bereich) angeht, beträgt die maximale Dosisgrenze nämlich 1 mSv/Jahr (im Falle der am stärksten exponierten Personengruppe), im Falle einer einzigen Tätigkeit im kerntechnischen Bereich dagegen darf die Strahlenbelastung 0,3 mSv/Jahr oder sogar 0,1 mSv/Jahr nicht übersteigen (vgl. ICRP 103).


In deze context vraagt de Hoge Raad der Nederlanden, die in laatste instantie uitspraak moet doen, het Hof of het gemeenschapsrecht zich verzet tegen de Nederlandse wettelijke regeling volgens welke bij verzwijging voor de belastingautoriteiten van spaartegoeden en/of inkomsten uit deze tegoeden de navorderingstermijn vijf jaar bedraagt wanneer deze tegoeden in Nederland zijn aangehouden, doch tot twaalf jaar wordt verlengd wanneer deze tegoeden in een andere lidstaat zijn ...[+++]

In diesem Zusammenhang hat der Oberste Gerichtshof der Niederlande (Hoge Raad der Nederlanden), der letztinstanzlich mit den beiden Verfahren befasst ist, dem Gerichtshof u. a. die Frage vorgelegt, ob das Gemeinschaftsrecht den niederländischen Rechtsvorschriften entgegensteht, nach denen in Fällen, in denen den Steuerbehörden Sparguthaben und/oder Einkünfte daraus verschwiegen worden sind, die Nachforderungsfrist fünf Jahre beträgt, wenn es sich um Sparguthaben in den Niederlanden selbst handelt, aber ...[+++]


(d) Indien er geen aflossingsschema is vastgesteld en dit ook niet kan worden afgeleid uit de bepalingen van de kredietovereenkomst en de wijze waarop het verstrekte krediet wordt terugbetaald, wordt de krediettermijn geacht één jaar te zijn, en wordt het krediet geacht in twaalf gelijke maandelijkse afbetalingstermijnen te worden afgelost.

(d) ist kein Zeitplan für die Tilgung festgelegt worden und ergibt sich ein solcher nicht aus den Bestimmungen des Kreditvertrags oder aus dem Zahlungsmittel für die Rückzahlung des gewährten Kredits, so beträgt die Kreditlaufzeit ein Jahr, und es wird angenommen, dass der Kreditbetrag in zwölf gleichen monatlichen Kapitalraten zurückgezahlt wird;


De leningcomponent van de bijstand bedraagt maximaal 50 miljoen EUR, met een aflossingsvrije periode van 10 jaar en een maximale looptijd van 15 jaar.

Die Darlehenskomponente beläuft sich auf einen Kapitalbetrag von insgesamt höchstens 50 Mio. Euro, mit einer tilgungsfreien Zeit von zehn Jahren und einer Laufzeit von höchstens 15 Jahren.


In het kader van de huidige richtlijn bedraagt de maximale referentieperiode twaalf maanden, maar enkel mits een collectieve overeenkomst hierin voorziet.

Nach der derzeit geltenden Richtlinie beträgt der Bezugszeitraum höchstens zwölf Monate, wobei dies jedoch nur in einem Tarifvertrag festgelegt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale krediettermijn bedraagt twaalf jaar' ->

Date index: 2021-05-11
w