Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling van commissaris busquin over » (Néerlandais → Allemand) :

Op initiatief van de commissarissen Busquin en Barnier heeft de Commissie in oktober 2001[26] een mededeling vastgesteld over de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte, waarin de rol wordt geanalyseerd die de regio's spelen bij de inspanningen op het gebied van onderzoek en innovatie in Europa en een strategie wordt gepresenteerd die is gericht op integratie van onderzoeksbeleid en regionaal beleid en op verbetering van de onderzoekscapacit ...[+++]

Auf Initiative der beiden Kommissare Busquin und Barnier verabschiedete die Kommission im Oktober 2001[26] eine Mitteilung über die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums, die die Rolle der Regionen unter dem Aspekt der Forschung und Innovation in Europa analysiert und eine Strategie vorstellt, die darauf abzielt, einerseits die Forschungs- und Regionalpolitik zu integrieren und andererseits die Forschungskapazität der Regionen zu verbessern.


De rechter-commissaris doet aan de rechtbank in raadkamer mededeling van de beraadslaging van de schuldeisers over de verschoonbaarheid van de gefailleerde en brengt verslag uit over de omstandigheden van het faillissement.

Der Konkursrichter teilt dem Gericht in der Ratskammer die Beratung der Gläubiger über die Entschuldbarkeit des Konkursschuldners mit und erstattet Bericht über die Umstände des Konkurses.


De mededeling van commissaris Busquin over de Europese onderzoekruimte is heel goed.

Herr Busquin hat eine ausgezeichnete Mitteilung über die Forschung in Europa vorgelegt.


Enige tijd geleden heeft commissaris Busquin met mij gesproken over dergelijke initiatieven – initiatieven als de oprichting van speciale bureaus die KMO’s helpen bescherming van intellectuele- eigendomsrechten te verkrijgen voor merken, ontwerpen of octrooien.

Kürzlich berichtete mir Kommissar Busquin über diese Initiativen – zum Beispiel die Errichtung von Förderbüros für KMU, um diesen beim Schutz ihrer geistigen Eigentumsrechte für Marken, Muster oder Patente Hilfe zu leisten.


Commissaris Busquin verheugd over eerste Chinese bemande ruimtevlucht

EU-Kommissar Busquin begrüßt Chinas ersten bemannten Raumflug


- Voorzitter, commissaris, beste collega's, samenwerking op het terrein van onderzoek is moeilijk in Europa. Veel moeilijker dan in de Verenigde Staten en juist daarom is de mededeling van commissaris Busquin zo belangrijk.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Forschung ist in der Europäischen Union schwierig, weitaus schwieriger als in den Vereinigten Staaten, und eben deshalb ist die Mitteilung von Herrn Kommissar Busquin so bedeutsam.


Er was op deze Top bijzondere aandacht voor onderzoek en innovatie in Europa dankzij de uitstekende mededeling van commissaris Busquin.

Ausgehend von einer ausgezeichneten Mitteilung von Kommissionsmitglied Busquin stand u. a. der europäische Raum der Forschung und Innovation im Mittelpunkt des Interesses.


Commissaris Busquin verwijst ook naar de conclusies van de recente mededeling van de Commissie over "Biotechnologie en biowetenschappen": "De Commissie en de lidstaten moeten nauwer samenwerken om een coherent beleid te ontwikkelen op het gebied van biotechnologie en biowetenschappen.

Kommissar Busquin nimmt ferner Bezug auf die Schlussfolgerungen der kürzlich verabschiedeten Mitteilung der Kommission über "Biotechnologie und Biowissenschaften": "Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen enger zusammenarbeiten, um kohärente Politiken auszuarbeiten, damit die Biotechnologie und die Biowissenschaften optimal genutzt werden.


In de door commissaris Busquin aangekondigde mededeling zullen de diverse actiegebieden nader worden omschreven met een aantal voorlopige analyses.

Die von Kommissar Busquin angekündigte Mitteilung wird diese Bereiche nennen und vorläufige Analysen bieten.


- Voorzitter, geachte collega's, commissaris, allereerst wil ik graag commissaris Busquin danken dat hij een breed debat op gang heeft gebracht over een Europese onderzoeksruimte.

– (NL) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Herrn Kommissar Busquin dafür danken, daß er eine umfassende Debatte über die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums initiiert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling van commissaris busquin over' ->

Date index: 2023-01-08
w