Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling van november 2000 over het communautaire immigratiebeleid heeft » (Néerlandais → Allemand) :

25. In haar mededeling van november 2000 over het communautaire immigratiebeleid heeft de Commissie aangekondigd dat zij een jaarverslag over de uitvoering van het gemeenschappelijke immigratiebeleid zal opstellen.

In ihrer Mitteilung vom November 2000 erklärte die Kommission, sie beabsichtige die Erstellung eines jährlichen Fortschrittsberichts zur gemeinsamen Migrationspolitik.


Daarom is zij, zoals zij in haar mededeling over een communautair immigratiebeleid heeft aangegeven, voornemens voorstellen in te dienen voor een specifiek communautair actieprogramma als aanvulling op het communautaire actieprogramma tegen discriminatie en ter bevordering van sociale integratie.

Die Kommission wird daher, wie in ihrer Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft angekündigt, einen Vorschlag für ein besonderes Aktionsprogramm unterbreiten, das die Aktionsprogramme der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen und zur Förderung der sozialen Integration ergänzen soll.


In het kader van de conclusies van de Europese Raad in Tampere en in het licht van de voorstellen die zij in haar mededeling over een communautair immigratiebeleid heeft ingediend, stelt de Commissie voor dat er allereerst richtsnoeren worden vastgesteld op de volgende gebieden: beheer van migratiestromen, de toelating van economische migranten, partnerschap met derde landen en de integratie van derdelanders.

Die Kommission schlägt - entsprechend den Schlussfolgerungen von Tampere und ausgehend von den Vorschlägen in ihrer Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft - vor, dass zunächst in folgenden Bereichen Leitlinien aufgestellt werden: Steuerung der Migrationsströme; Zulassung von Wirtschaftsmigranten; Partnerschaft mit Drittländern und Integration von Drittstaatsangehörigen.


In haar mededeling van 22 november 2000 over een communautair immigratiebeleid [14] kiest de Commissie duidelijk voor het gecontroleerd heropenen van de legale immigratiekanalen aan de hand van verschillende criteria en voor bepaalde categorieën migranten.

Die Kommission hat sich in ihrer Mitteilung ,über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft" vom 22. November 2000 [14] deutlich für eine kontrollierte Öffnung der Kanäle für die legale Einwanderung anhand bestimmter Parameter und Kategorien von Einwanderern ausgesprochen.


Anderzijds heeft de Commissie, op basis van haar mededeling van 22 november 2000 over een communautair immigratiebeleid, voorstellen gedaan voor gecontroleerde legale immigratiekanalen.

Zum anderen war die Öffnung kontrollierter Wege für die legale Einwanderung Gegenstand von Vorschlägen der Kommission, die auf der Grundlage ihrer Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft vom 22. November 2000 erarbeitet wurden.


Onderzoekers zijn hoog opgeleide migranten, een categorie die volgens de Commissie in haar mededeling inzake het "communautaire immigratiebeleid" van 22 november 2000 duidelijk in aanmerking moet komen voor een beheerste heropening van de kanalen voor legale immigratie.

Er gehört zu jener Kategorie hochqualifizierter Migranten, bei denen sich die Kommission in ihrer Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft vom 22. November 2000 eindeutig für eine kontrollierte Wiedereröffnung legaler Zuwanderungskanäle ausgesprochen hat.


Ik zou u willen verzoeken de mededeling van de Commissie van november 2000 over het immigratiebeleid nogmaals te lezen en deze te vergelijken met de toespraak die VN-secretaris-generaal Kofi Annan twee weken geleden in dit Parlement heeft gehouden.

Ich möchte Sie auffordern, sich die Mitteilung der Kommission vom November 2000 über die Einwanderungspolitik noch einmal anzusehen und sie mit der Rede zu vergleichen, die Generalsekretär Kofi Annan vor zwei Wochen hier vor diesem Haus gehalten hat.


Bij schrijven van 24 november 2000 deed de Commissie haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement over een communautair immigratiebeleid (COM(2000) 757 – 2001/2047(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 24. November 2000 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft (KOM(2000) 757 – 2001/2047(COS)).


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over een communautair immigratiebeleid (COM(2000) 757 – C5-0100/2001 – 2001/2047(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft (KOM(2000) 757 – C50100/2001 – 2001/2047(COS))


De mededeling van de Commissie (2000) 757 is bedoeld als uitgangspunt voor een breder debat over een communautair immigratiebeleid, op basis van de conclusies van de Europese Raad van Tampere.

Die Mitteilung der Kommission (2000) 757 soll den Ausgangspunkt für eine umfassendere Diskussion über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft bilden, die auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling van november 2000 over het communautaire immigratiebeleid heeft' ->

Date index: 2024-12-28
w