Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededelingen hebben grote belangstelling gewekt " (Nederlands → Duits) :

- De lidstaten hebben grote belangstelling voor "flexizekerheid" maar de meesten leggen slechts enkele elementen hiervan ten uitvoer, zoals maatregelen om de belastingdruk op arbeid te verlagen om "werken lonend te maken" en de vraag naar werk te stimuleren.

- Die Mitgliedstaaten zeigen recht großes Interesse an „Flexicurity“, doch setzen die meisten dieses Konzept nur in Teilen um, beispielsweise in Form von Maßnahmen zur Abgabenentlastung des Faktors Arbeit, damit „Arbeit sich lohnt“ und die Arbeitsnachfrage angekurbelt wird.


De overheden van Guangdong, Zhuhai en Macau hebben grote belangstelling getoond voor de gezamenlijke ontwikkeling van Hengqin.

Die Regierungen von Guangdong, Zhuhai und Macau zeigten großes Interesse an der gemeinsamen Entwicklung von Hengqin.


Deze internationale financiële instellingen hebben grote belangstelling aan de dag gelegd om te participeren in de ontwikke ling en concipiëring van ISPA-projecten in alle tien kandidaat-lidstaten.

Diese IFI haben starkes Interesse daran gezeigt, an der Entwicklung des ISPA-Projektkorbs in allen zehn Beitrittsländern mitzuwirken.


Uit de externe evaluatie van het Europees Jaar van de talen 2001 bleek vooral dat het initiatief grote belangstelling heeft gewekt, een groot aantal deelnemers heeft gemobiliseerd en zinvolle acties heeft opgeleverd.

Die wichtigsten Schlussfolgerungen aus der externen Bewertung des Europäischen Jahres der Sprachen 2001 lauteten, dass es mit dem Europäischen Jahr gelungen war, starkes Interesse zu wecken, hohe Teilnehmerzahlen zu erzielen und wirksame Maßnahmen durchzuführen.


De thema’s van de oproep, die in september bekend zijn gemaakt om de onderzoeksconsortia in staat te stellen hun aanvraag beter voor te bereiden, hebben grote belangstelling gewekt.

Für die Aufforderungsthemen besteht reges Interesse. Sie wurden bereits im September bekannt gegeben, um es den Forschungskonsortien zu ermöglichen, ihre Anträge besser abzufassen.


Als in de tussentijd niet alle landen die grote belangstelling hebben getoond voor lidmaatschap van het ERIC voor de aanvang van de werkzaamheden in juni 2013 kunnen toetreden, zal de begroting minder bedragen.

Wenn in der Zwischenzeit nicht alle Länder, die ein starkes Interesse bekundet haben, dem ERIC rechtzeitig für die Aufnahme der Arbeiten im Juni 2013 beitreten können, stehen geringere Haushaltsmittel zur Verfügung.


"Bij de eerste wedstrijd zijn we erin geslaagd meertaligheid te promoten en te laten zien hoe waardevol het is talen te leren; we hebben bovendien belangstelling gewekt voor het belangrijke, maar vaak onzichtbare beroep van vertaler", aldus Leonard Orban, commissaris voor meertaligheid".

„Der erste Wettbewerb hat einen wertvollen Beitrag zur Förderung der Mehrsprachigkeit geleistet, den Wert des Sprachenlernens verdeutlicht und Interesse am Beruf des Übersetzers geweckt, dessen Tätigkeit eine entscheidende Rolle zukommt, die jedoch häufig nicht wahrgenommen wird“, erklärte Leonard Orban, Kommissar für Mehrsprachigkeit.


Het bij het begin van het jaar voor het eerst geopperde idee om een "Europese week ter bevordering van de wetenschappelijke cultuur" te organiseren, zo besloot Professor Ruberte, heeft snel grote belangstelling gewekt en heeft geleid tot een hele reeks projecten die nu met veel enthousiasme worden voorbereid.

Die Anfang des Jahres entstandene Idee, eine "Europäische Woche für Wissenschaftskultur" zu organisieren, hat rasch lebhaftes Interesse gefunden und zu einer Reihe von Projekten geführt, die zur Zeit mit sehr viel Begeisterung ausgearbeitet werden, fügte Professor Ruberti hinzu.


Volgens de heer RUBERTI moet langs deze weg bij het grote publiek en met name de jeugd belangstelling gewekt worden voor wetenschap en technologie, ten einde bij te dragen tot de vorming van de toekomstige generaties onderzoekers en ingenieurs waaraan Europa steeds meer behoefte heeft, en de wetenschappelijke en technologische keuzes op een zo breed mogelijke democratische basis te grondvesten.

Für Herrn RUBERTI "soll so das Interesse aller, insbesondere der Jugend, für die Wissenschaft und die Technologie geweckt werden, als Beitrag für die Ausbildung künftiger Generationen von Forschern und Ingenieuren, die Europa immer mehr braucht; ferner sollen die wissenschaftlichen und technischen Optionen auf eine möglichst breite demokratische Basis gestellt werden".


Na de publikatie van het Groenboek over het stadsmilieu, dat grote belangstelling heeft gewekt, wordt nu een nieuw document over de "Duurzame stad" opgesteld, dat op ruime schaal zal worden verspreid.

Nachdem das Grünbuch über die städtische Umwelt auf großes Interesse gestoßen ist, wird derzeit ein neues Dokument über die "Sustainable City" erstellt, das sich an eine breite Leserschaft richten wird.


w