Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededinging geen bezwaren " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening haar goedkeuring gegeven voor de geplande overname van het advies- en managementbureau voor de Nederlandse publieke sector BMC Investments B.V. door de Nederlandse banken ABN AMRO en ING. Het onderzoek van de Commissie heeft bevestigd dat de overname vanuit het oogpunt van mededinging geen bezwaren oproept omdat de marktstructuur er niet noemenswaardig door wordt gewijzigd.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des niederländischen Unternehmens- und Managementberatungsunternehmens BMC Investments B.V., das vor allem den öffentlichen Sektor berät, durch die niederländischen Banken ABN AMRO und ING nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.


Het Adviescomité is het eens met de beoordeling van de Commissie dat geen definitief besluit hoeft te worden vastgesteld over de vraag of de voorgenomen concentratie waarschijnlijk tot een significante belemmering zal leiden voor de daadwerkelijke mededinging met betrekking tot Nederlandstalige betaaltelevisie-inhoud (eerste en tweede window), concurrerende thematische televisiezenders en internetnetwerktoegang in Nederland, omdat de mogelijke bezwaren dienaanga ...[+++]

Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass nicht abschließend festgestellt werden muss, ob der geplante Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb bei niederländischsprachigen Pay-TV-Inhalten des ersten und zweiten Ausstrahlungsfensters, bei konkurrierenden Spartenprogrammen oder beim Internetzugang in den Niederlanden erheblich beeinträchtigen würde, da die Verpflichtungsangebote des Anmelders diesbezüglich auch alle potenziellen Bedenken ausräumen.


indien er sprake is van een inbreuk op artikel 101, lid 1, waarvoor geen vrijstelling kan worden verleend, kan worden onderzocht of er binnen het bestaande distributiestelsel passende oplossingen te vinden zijn om de bezwaren uit het oogpunt van de mededinging weg te nemen;

wenn eine Zuwiderhandlung gegen Artikel 101 Absatz 1 AEUV vorliegt, eine Freistellung aber ausgeschlossen ist, kann geprüft werden, ob geeignete Abhilfemaßnahmen möglich sind, die die Wettbewerbsprobleme im Zusammenhang mit dem bestehenden Vertriebssystem lösen können;


Hoewel de partijen op sommige markten een sterke positie innemen, werd geconcludeerd dat de fusie geen bezwaren vanuit het oogpunt van de mededinging zal opleveren.

Obwohl die Parteien potente Anbieter in einigen Märkten sind, kam sie zu dem Ergebnis, dass das Vorhaben keine Wettbewerbsbedenken aufwirft.


Daardoor verkrijgt AviaPartner, tezamen met Maersk Air A/S, gezamenlijke zeggenschap over het Scandinavische gronddienstenbedrijf, een eigendomsverandering die vanuit het oogpunt van mededinging geen bezwaren oplevert.

AviaPartner erlangt auf diese Weise zusammen mit dem Unternehmen Maersk Air A/S die gemeinsame Kontrolle über das Bodenabfertigungsunternehmen Novia. Die Änderung der Eigentumsverhältnisse im Unternehmen Novia ist wettbewerbsrechtlich unbedenklich.


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de transactie geen bezwaren oproept vanuit het oogpunt van de mededinging.

Nach Auffassung der Kommission ist das Vorhaben für den Wettbewerb unbedenklich.


Wat de overige zowel door British Steel als door Hoogovens vervaardigde producten en verrichte diensten betreft, kwam de Commissie tot de conclusie dat de operatie geen bezwaren uit het oogpunt van de mededinging deed rijzen.

Bezüglich der anderen Produkte und Dienstleistungen, die sowohl British Steel als auch Hoogovens anbieten, kam die Kommission zu dem Ergebnis, daß der Zusammenschluß keinen Anlaß zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt.


- indien er sprake is van een inbreuk op artikel 81, lid 1, waarvoor geen vrijstelling kan worden verleend, kan worden onderzocht of er binnen het bestaande distributiestelsel passende oplossingen te vinden zijn om de bezwaren uit het oogpunt van de mededinging weg te nemen;

- wenn ein Verstoß gegen das Verbot des Artikels 81 Absatz 1 vorliegt, eine Freistellung aber ausgeschlossen ist, kann geprüft werden, ob geeignete Abhilfemaßnahmen möglich sind, welche die Wettbewerbsprobleme im Zusammenhang mit dem bestehenden Vertriebssystem beheben können;


(1) Herstructureringssteun werpt specifieke bezwaren op voor de mededinging, omdat deze steun een onredelijk deel van de last van structurele aanpassing en de daarmee gepaard gaande sociale en economische problemen kan verschuiven naar andere producenten die geen steun ontvangen en naar andere EVA-staten en/of EG-lidstaten.

(1) Umstrukturierungsbeihilfen sind wettbewerblich besonders problematisch, weil sie letzten Endes dazu führen können, dass ein unangemessener Anteil der Strukturanpassungslasten und der damit einhergehenden sozialen und wirtschaftlichen Probleme auf andere Hersteller, die keine Beihilfe erhalten, und auf andere EFTA-Staaten und/oder EG-Mitgliedstaaten abgewälzt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging geen bezwaren' ->

Date index: 2021-06-01
w