Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededinging verstoord dreigt » (Néerlandais → Allemand) :

De toelichting, precisering, nadere omschrijving of aanvullende informatie mag echter geen wijziging van de inschrijving of van de aanbesteding inhouden op essentiële punten, daaronder begrepen de in de aankondiging van de opdracht of in het beschrijvend document vermelde behoeften en eisen, indien daardoor de mededinging verstoord dreigt te worden of discriminatie dreigt te ontstaan.

Diese Präzisierungen, Klarstellungen, Verbesserungen oder zusätzlichen Informationen dürfen jedoch keine Änderungen an den wesentlichen Bestandteilen des Angebots oder des öffentlichen Auftrags, einschließlich der in der Auftragsbekanntmachung oder Beschreibung festgelegten Bedürfnisse und Anforderungen enthalten, wenn Abweichungen bei diesen Bestandteilen, Bedürfnissen und Anforderungen den Wettbewerb verzerren oder diskriminierende Wirkung haben können.


Door de voorkeursbehandeling van TV2 verstoort de betreffende steun de mededinging dan wel dreigt de mededinging hierdoor verstoord te worden.

Hieraus folgt, dass durch die Begünstigung von TV2 die fragliche Beihilfe den Wettbewerb auf diesen Märkten verzerrt oder zu verzerren droht.


De mededinging op de interne markt dreigt te worden verstoord aangezien de maatregel, door het overnemen van een groot deel van de opleidingskosten, Vauxhall een voordeel verschaft op de concurrenten, die geen steun ontvangen.

Sie ist geeignet, den Wettbewerb im Gemeinsamen Markt zu verfälschen, weil sie Vauxhall von einem erheblichen Teil der Ausbildungskosten entlastet und dadurch gegenüber anderen Wettbewerbern, die keine Fördermittel erhalten, begünstigt.


[54] In het eerste geval dreigt de daadwerkelijke mededinging te worden verstoord doordat het bedrijf in oprichting, en dus ook de private partij die daarin deelneemt, een bevoorrechte positie heeft.

[54] Im erstgenannten Fall droht der effektive Wettbewerb durch eine privilegierte Position der sich bildenden Gesellschaft und damit des daran teilnehmenden privaten Partners verfälscht zu werden.


[54] In het eerste geval dreigt de daadwerkelijke mededinging te worden verstoord doordat het bedrijf in oprichting, en dus ook de private partij die daarin deelneemt, een bevoorrechte positie heeft.

[54] Im erstgenannten Fall droht der effektive Wettbewerb durch eine privilegierte Position der sich bildenden Gesellschaft und damit des daran teilnehmenden privaten Partners verfälscht zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging verstoord dreigt' ->

Date index: 2023-07-15
w