Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media in vele uiteenlopende behoeften » (Néerlandais → Allemand) :

Vanwege het heterogene karakter van de sector en op grond van het feit dat plaatselijke media in vele uiteenlopende behoeften voorzien, komt de sector in aanmerking voor allerlei vormen van EU-financiering, zoals het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds, het Europees Sociaal Fonds, programma's voor levenslang leren enzovoort.

Weil der Sektor heterogen und der Nutzen der BM breit gestreut ist, kann der Sektor eine ganze Reihe von Finanzierungsmöglichkeiten der EU in Anspruch nehmen, wie beispielsweise den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, das Programm für lebenslanges Lernen und andere Finanzquellen.


Plaatselijke media kunnen voorzien in een uiteenlopende reeks sociale en culturele behoeften.

Bürgermedien können zur Erreichung verschiedenster sozialer und kultureller Ziele beitragen.


Eén Afrika: hoewel Afrika vele gezichten, vele geschiedenissen en uiteenlopende behoeften kent, is het van nu af aan collectief de weg naar een politieke, economische en culturele integratie van het gehele continent ingeslagen, hetgeen tot uiting komt in de integratie-inspanningen van de regionale economische gemeenschappen, de totstandkoming van de Afrikaanse Unie en het NEPAD.

Ein Afrika: Obwohl Afrika mehrere Gesichter, mehrere Geschichten und unterschiedliche Bedürfnisse hat, hat es sich nun gemeinsam auf den Weg der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Integration des gesamten Kontinents begeben, was sich in den von den regionalen Wirtschaftsgemeinschaften geförderten Integrationsbemühungen, der Gründung der Afrikanischen Union und der NEPAD äußert.


het inspelen op de verschillen in cognitieve en didactische benaderingen en uiteenlopende leerstijlen; in dit kader moet, met het oog op de gelijkheid tussen de seksen, aandacht worden besteed aan de uiteenlopende behoeften en houdingen van vrouwen en mannen ten aanzien van nieuwe media;

Berücksichtigung von Unterschieden beim kognitiven und didaktischen Ansatz sowie verschiedener Lernstile; hier sind auch die unterschiedlichen Anforderungen und Einstellungen von Männern und Frauen in Bezug auf den Einsatz neuer Medien zu berücksichtigen, um Chancengleichheit zwischen den Geschlechtern zu gewährleisten;


Behalve de bovengenoemde activiteiten werden er opleidings- en voorlichtingsprogramma's georganiseerd, met name in de vorm van een helpdesk (via telefoon, e-mail of post) om vragen te beantwoorden uit verschillende sectoren van de maatschappij (industrie, studenten, particulieren) over de meest uiteenlopende onderwerpen op het gebied van afvalstoffen, waaronder de afvalstroom van afgewerkte olie; medewerking aan de vele activiteiten die in Portugal op het gebied van afvalstoffen worden georganiseerd (opleidingscursussen, seminars, co ...[+++]

Zusätzlich zu den angeführten Aktivitäten wurden Schulungs- und Sensibilisierungsprogramme organisiert, und zwar in Form eines Helpdesk (per Telefon, E-Mail oder Briefpost) zur Klärung von Fragen aus verschiedenen Bereichen der Gesellschaft (Industrie, Schüler, Privatpersonen) zu den unterschiedlichsten Themen im Zusammenhang mit Abfällen, z. B. dem Altölstrom; der Beteiligung an vielen in Portugal organisierten Aktivitäten zum Thema Abfälle (Fortbildungskurse, Seminare, Konferenzen und andere Veranstaltungen); der Mitwirkung - auf Bitten verschiedenster Medien - an der ...[+++]


dat jongereninformatie belangrijk is voor elke lidstaat en dat bij de uitvoering van gemeenschappelijke doelstellingen het subsidiariteitsbeginsel in acht moet worden genomen; dat de bevordering van aan de bijzondere behoeften van jongeren aangepaste informatiediensten van primordiaal belang is om jongeren toegang tot informatie te bieden; dat jongeren een heterogene groep vormen met verschillende behoeften, afhankelijk van leeftijd, geslacht, sociaal-economische en geografische omstandigheden; dat jongereninformatie uiteraard een zeer gedifferentieerd terrein vormt dat vele ...[+++]

dass die Jugendinformation für alle Mitgliedstaaten von Bedeutung ist und dass die Umsetzung der gemeinsamen Ziele unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips erfolgen muss; dass die Förderung von Informationsdiensten, die den spezifischen Bedürfnissen der Jugendlichen Rechnung tragen, für den Zugang der Jugendlichen zur Information von grundlegender Bedeutung ist; dass die Jugendlichen eine heterogene Gruppe bilden, die je nach Alter, Geschlecht sowie sozioökonomischen und geografischen Rahmenbedingungen unterschiedliche Bedürfnisse hat; dass die Jugendinformation ihrem Wesen nach ein sehr vielgestaltiger Bereich ist, der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media in vele uiteenlopende behoeften' ->

Date index: 2023-01-25
w