Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media-financiering krijgen toegewezen » (Néerlandais → Allemand) :

Productiebedrijven die Media-financiering krijgen toegewezen, ontvangen gemiddeld een subsidie van 50 000 euro.

Die für eine MEDIA-Förderung ausgewählten Produktionsfirmen erhalten durchschnittlich 50 000 EUR.


(12) Producentenorganisaties moeten overeenkomstig het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij financiële bijstand van de Gemeenschap krijgen toegewezen voor de financiering van de productie- en afzetprogramma's en het opslagmechanisme.

(12) Die Erzeugerorganisationen sollten im Rahmen des Europäischen Meeres- und Fischereifonds finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft zur Finanzierung der Produktions- und Vermarktungspläne und des Lagerhaltungsmechanismus erhalten.


41. is bezorgd over het gebrek aan transparantie ten aanzien van media-eigendom in Europa en dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan initiatieven te nemen om transparantie ten aanzien van media-eigendom en -beheer te waarborgen, met name door radio- en televisiekanalen, de pers en soortgelijke media te verplichten aan nationale media-instanties, handelsregisters en het publiek in voldoende mate nauwkeurige en actuele eigendomsinformatie te verstrekken, zodat de vruchtgebruikers en uiteindelijke eigenaren en mede-eigenaren van media, hun cv´s en hun financiering kunnen worden vastgesteld, bijvoorbeeld door de Mavise-dat ...[+++]

41. zeigt sich besorgt über die mangelnde Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen im Mediensektor in Europa und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten infolgedessen auf, für Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen und beim Management im Mediensektor zu sorgen und Initiativen in diesem Bereich zu ergreifen, insbesondere, indem Rundfunk- und Fernsehsender, die Presse und ähnliche Medien dazu verpflichtet werden, den einzelstaatlichen Medienbehörden, den Handelsregistern und der Öffentlichkeit genaue und aktuelle Informationen zu erteilen, damit die endgültigen wirtschaftlichen Eigentümer und Miteigentümer von Medienunternehmen ermittelt und ihre Lebensläufe und ihre F ...[+++]


31. merkt op dat ontoereikende verslaglegging door de lidstaten, het gebrek aan toereikende financiering en de beperkte beschikbaarheid van personele en technische middelen in de lidstaten de belangrijkste redenen vormen voor het gebrek aan wetenschappelijke gegevens voor de meeste bestanden; verzoekt de Commissie in dit verband om een systeem in te voeren waarin lidstaten die hun verplichting om gegevens te vergaren en voor te leggen, niet nakomen, sancties opgelegd krijgen; is van mening dat het nieuwe EFMZV de lidstaten indien no ...[+++]

31. merkt an, dass die Hauptgründe für das Fehlen von grundlegenden wissenschaftlichen Daten zu der Mehrheit der Bestände in der unzureichenden Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten, dem Fehlen einer angemessenen Finanzierung und der Unzulänglichkeit der technischen Mittel und der Humanressourcen in den Mitgliedstaaten liegen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, ein System einzuführen, wonach die Mitgliedstaaten, die ihren Pflichten zur Datenerfassung und -übermittlung nicht nachkommen, mit Sanktionen belegt werd ...[+++]


Q. overwegende dat uit de voor Latijns-Amerika toegewezen begrotingsmiddelen uit het huidige financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking blijkt dat deze regio op het vlak van financiering de minste aandacht krijgt binnen de structuur van hoofdstuk IV van de EU-begroting in vergelijking met andere gebieden die Europese steun krijgen;

Q. in der Erwägung, dass die Haushaltszuweisung des aktuellen Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) für Lateinamerika belegt, dass diese Region in der Struktur von Kapitel IV des Gemeinschaftshaushalts im Vergleich zu anderen Empfängerregionen europäischer Hilfe finanziell am wenigsten bedacht wird;


Q. overwegende dat uit de voor Latijns-Amerika toegewezen begrotingsmiddelen uit het huidige financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking blijkt dat deze regio op het vlak van financiering de minste aandacht krijgt binnen de structuur van hoofdstuk IV van de EU-begroting in vergelijking met andere gebieden die Europese steun krijgen;

Q. in der Erwägung, dass die Haushaltszuweisung des aktuellen Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) für Lateinamerika belegt, dass diese Region in der Struktur von Kapitel IV des Gemeinschaftshaushalts im Vergleich zu anderen Empfängerregionen europäischer Hilfe finanziell am wenigsten bedacht wird;


Het onderdeel MEDIA zal steun verlenen voor de wereldwijde verspreiding van meer dan 1 000 Europese films via traditionele en digitale platformen; het zal professionals in de audiovisuele sector ook financiering aanbieden om beter toegang te kunnen krijgen en te werken op de internationale markt, en zal de ontwikkeling van films en andere audiovisuele werken met een grensoverschrijdend potentieel bevorderen.

Der Aktionsbereich MEDIA wird den weltweiten Vertrieb über 1000 europäischer Filme sowohl auf herkömmlichem Weg als auch in digitaler Form unterstützen. Auch stellt er Mittel für Fachkräfte im audiovisuellen Bereich bereit, damit diese Zugang zu internationalen Märkten erhalten und dort erfolgreich arbeiten können, und er wird die Produktion von Filmen und anderen audiovisuellen Werken fördern, die das Potenzial für einen grenzüberschreitenden Vertrieb haben.


Het MEDIA-programma van de EU helpt nu al filmmakers uit 32 landen om wereldwijd toegang te krijgen tot financiering voor de distributie van hun audiovisuele werken.

Das europäische MEDIA-Programm hilft Filmemachern aus 32 Ländern beim Zugang zur Finanzierung für den weltweiten Vertrieb ihrer Filme.


Deze krijgen zij in de vorm van ad-hocfinanciering, subsidies voor coproductie en gratis diensten van het NOB, een faciliteitenverstrekker voor de openbare media (hierna "aanvullende financiering" genoemd).

Letztere können in Form von Ad-hoc-Finanzierungen, Beihilfen für Koproduktionen oder auch kostenlosen Dienstleistungen öffentlicher Anbieter von Studios und technischen Anlagen gewährt werden (nachstehend "zusätzliche Finanzierung").


* Uit de behoeften per lidstaat blijkt dat sommige lidstaten geen extra financiering nodig zouden hebben (Spanje heeft bijvoorbeeld EUR 319 miljoen toegewezen gekregen, maar zou slechts EUR 171 miljoen nodig hebben => nettobehoefte EUR -148 miljoen), terwijl andere lidstaten wel extra geld zouden moeten krijgen (het VK heeft bijvoorbeeld EUR 63 miljoen euro toegewezen gekregen, maar zou EUR 124 miljoen nodig hebben => nettobehoefte ...[+++]

* Eine Aufschlüsselung nach Mitgliedstaaten ergibt, dass nicht in allen Fällen eine zusätzliche Finanzierung erforderlich ist (Spanien z.B. verfügt über 319 Mio. EUR, benötigt aber nur 171 Mio. EUR => Nettobedarf -148 Mio. EUR), in anderen hingegen schon (das VK z.B. benötigt, bei vorhandenen 63 Mio. EUR, 124 Mio. EUR => Nettobedarf 61 Mio. EUR). Es ist jedoch nicht möglich, FIAF-Mittel von einem Mitgliedstaat auf den anderen zu übertragen.


w