Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRL
Certificaten voor dierlijke producten toekennen
Certificaten voor dierlijke producten uitreiken
Certificaten-revocatielijst
Elektro-encefalogram
Elektrocardiogram
Endoscopie
Geneeskundige ethiek
Gezondheidsdienst
Herroepingslijst
IRS
Kernspinresonantie
Laboratoriumonderzoek
Medisch apparaat
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch ethos
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medisch-technische dienst
Medische diagnose
Medische dienst
Medische ethiek
Medische laboratoriummonsters etiketteren
Medische laboratoriummonsters markeren
Medische laboratoriumstalen etiketteren
Medische laboratoriumstalen markeren
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische moraal
Medische plichtenleer
Medische scanner
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Medische uitrusting
P.M.S.-centrum
Psycho-medisch-sociaal Centrum
Radiografie
Revocatielijst
Röntgendiagnose
Scan
Scintigrafie
Therapeutisch hulpmiddel

Vertaling van "medische certificaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


certificaten voor dierlijke producten toekennen | certificaten voor dierlijke producten uitreiken

Bescheinigungen für Tiererzeugnisse ausstellen


certificaten-revocatielijst (nom féminin-masculin) | CRL (nom féminin-masculin) | herroepingslijst (nom féminin-masculin) | revocatielijst (nom féminin-masculin)

CRL (nom féminin) | Sperrliste (nom féminin) | Widerrufsliste (nom féminin) | Zertifikatsperrliste (nom féminin) | Zertifikatswiderrufsliste (nom féminin)


medische laboratoriumstalen etiketteren | medische laboratoriumstalen markeren | medische laboratoriummonsters etiketteren | medische laboratoriummonsters markeren

medizinische Laborproben beschriften | medizinische Laborproben etikettieren


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

medizinische Proben versenden


geneeskundige ethiek | medisch ethos | medische ethiek | medische moraal | medische plichtenleer

ärztliches Berufsethos


medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]

medizinische Diagnose [ Elektroenzephalografie | Elektrokardiografie | Endoskopie | Kernspin-Tomographie | Laboranalyse | medizinische Bildgebung | Röntgenaufnahme | Röntgendiagnose | Ultraschalluntersuchung ]


gezondheidsdienst [ medische dienst ]

Gesundheitsdienst [ Gesundheitswesen | medizinische Versorgung ]


P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

Psycho-medizinisch-soziales Zentrum (élément)


Medisch-technische dienst

Support Center | Technical Support Center
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Medische certificaten: in de richtsnoeren wordt verduidelijkt dat medische certificaten in de regel niet vereist zijn voor passagiers met een stabiele aandoening, zoals blinden of mensen in een rolstoel.

Medizinische Atteste: In den Leitlinien wird klargestellt, dass Atteste generell nicht für Personen in stabilem Zustand, beispielsweise blinde oder auf den Rollstuhl angewiesene Personen, verlangt werden sollen.


2. Medische certificaten worden afgegeven door een bevoegd medisch orgaan van de bevoegde autoriteit of door vliegmedische keuringsartsen of vliegmedische centra die door die autoriteit zijn goedgekeurd.

2. Medizinische Tauglichkeitszeugnisse sind von einer zuständigen medizinischen Stelle der zuständigen Behörde oder von flugmedizinischen Sachverständigen oder flugmedizinischen Zentren auszustellen, die von dieser Aufsichtsbehörde zugelassen wurden.


Ze mogen alleen medische certificaten vragen als er risico's bestaan voor de gezondheid en veiligheid van de passagier, de andere passagiers of de bemanningsleden.

Sie dürfen nur dann ein medizinisches Attest fordern, wenn ein Risiko für die Gesundheit oder die Sicherheit des betreffenden Fluggastes, anderer Fluggäste oder der Besatzungsmitglieder besteht.


2. Ongerechtvaardigde weigering: Passagiers maken melding van herhaalde problemen met weigeringen en inconsequente eisen met betrekking tot medische certificaten en passagiers die begeleiding nodig hebben.

2. Unbegründete Abweisung: Die Flugreisenden schildern das häufige Problem, dass sie abgewiesen werden oder mit immer wieder wechselnden Anforderungen, medizinische Atteste vorzulegen oder sich von einer Person begleiten zu lassen, konfrontiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot vaststelling van gedetailleerde regels voor bevoegdheidsbewijzen van piloten, de certificering van personen die verantwoordelijk zijn voor het opleiden en beoordelen van piloten, medische certificaten van piloten, de certificering van luchtvaartgeneeskundige onderzoekers en de beoordeling van de medische geschiktheid van cabinepersoneel (12964/11).

Der Rat hat beschlossen, den Erlass einer Kommissionsverordnung nicht abzulehnen, die detail­lierte Regelungen für Pilotenlizenzen, für die Zulassung von Personen, die an der Ausbildung und Prüfung von Piloten mitwirken, für Tauglichkeitszeugnisse für Piloten, für die Zulassung flugmedi­zinischer Sachverständiger und für die flugmedizinische Beurteilung von Flugbegleitern enthält (12964/11).


3. De afgifte van medische certificaten geschiedt in overeenstemming met bijlage I bij het Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart en met de door Eurocontrol vastgestelde Requirements for European Class 3 Medical Certification of Air Traffic Controllers (eisen voor Europese medische certificering van klasse 3 voor luchtverkeersleiders).

3. Die Erteilung von medizinischen Tauglichkeitszeugnissen muss im Einklang mit den Bestimmungen des Anhangs I des Abkommens von Chicago über die internationale Zivilluftfahrt und den Anforderungen des Eurocontrol-Dokuments „Requirements for European Class 3 Medical Certification of Air Traffic Controllers“ („Anforderungen für das europäische Tauglichkeitszeugnis Klasse 3 für Fluglotsen“) erfolgen.


Met name de afgifte van medische certificaten dient samenhangend te zijn met de door Eurocontrol vastgestelde Requirements for European Class 3 Medical Certification of Air Traffic Controllers (eisen voor Europese klasse 3 medische certificering van luchtverkeersleiders).

Insbesondere die Erteilung medizinischer Tauglichkeitszeugnisse sollte den Bestimmungen des Eurocontrol-Dokuments „Requirements for European Class 3 Medical Certification of Air Traffic Controllers“ („Anforderungen für das europäische Tauglichkeitszeugnis Klasse 3 für Fluglotsen“) entsprechen.


1. In deze verordening worden gedetailleerde regels vastgesteld voor de afgifte, schorsing en intrekking van vergunningen van luchtverkeersleiders en leerling-luchtverkeersleiders, van daaraan gekoppelde bevoegdverklaringen, aantekeningen en medische certificaten en van certificaten van opleidingsorganisaties en de voorwaarden voor de geldigheid, de verlenging, het opnieuw valideren en het gebruik daarvan.

1. In dieser Verordnung werden detaillierte Vorschriften für die Erteilung, die Aussetzung und den Widerruf von Lizenzen von Fluglotsen und Fluglotsen in Ausbildung, von entsprechenden Erlaubnissen, Befugnissen, Berechtigungen, Vermerken, medizinischen Tauglichkeitszeugnissen und Bescheinigungen von Ausbildungsorganisationen sowie die Bedingungen für ihre Gültigkeit, Erneuerung, Verlängerung und Verwendung festgelegt.


Deze regels, die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een in 2008 goedgekeurde verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart, betreffen de afgifte, schorsing en intrekking van vergunningen, van daaraan gekoppelde bevoegdverklaringen, aantekeningen, medische certificaten en certificaten van opleidingsorganisaties, en de voorwaarden voor de geldigheid, de verlenging, het opnieuw valideren en het gebruik daarvan.

Die Vorschriften, die zur Umsetzung der 2008 verabschiedeten Verordnung zur Festlegung gemein­samer Vorschriften für die Zivilluftfahrt erforderlich sind, betreffen die Erteilung, die Aussetzung und den Widerruf von Lizenzen, entsprechenden Erlaubnissen, Befugnissen, Berechtigungen, Vermerken, medizinischen Tauglichkeitszeugnissen und Bescheinigungen von Ausbildungsorgani­sationen sowie die Bedingungen für ihre Gültigkeit, Erneuerung, Verlängerung und Verwendung.


de voorwaarden voor de afgifte, handhaving, wijziging, beperking, opschorting of intrekking van de vergunningen, kwalificaties en aantekeningen met betrekking tot vergunningen, medische certificaten, goedkeuringen en certificaten, alsmede de voorwaarden waaronder deze certificaten en goedkeuringen niet hoeven te worden gevraagd, waarbij moet worden voorzien in overgangsregelingen om de continuïteit te garanderen van de goedkeuringen en certificaten die al zijn verleend;

die Bedingungen für Erteilung, Beibehaltung, Änderung, Einschränkung, Aussetzung oder Widerruf der Lizenzen, Berechtigungen und Vermerke für Lizenzen, ärztlichen Zeugnisse, Zulassungen und Zeugnisse und die Voraussetzungen, unter denen diese Zeugnisse und Zulassungen nicht verlangt zu werden brauchen, wobei Übergangsmechanismen vorgesehen werden, um die Kontinuität der bereits erteilten Zulassungen und Zeugnisse zu gewährleisten;


w