Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerjarig financieel kader 2014-2020 hebben de lidstaten 765 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In de context van het meerjarig financieel kader 2014-2020 hebben de lidstaten 765 miljoen EUR uitgetrokken voor integratie via hun nationale programma's voor het AMIF.

Im Rahmen des derzeitigen Mehrjährigen Finanzrahmens (2014-2020) ist von den Mitgliedstaaten für die Integration im Rahmen ihrer nationalen AMIF-Programme ein Betrag von 765 Mio. EUR vorgesehen.


10. is ingenomen met de EFMZ-bepalingen in het meerjarig financieel kader 2014-2020 ten bedrage van 647 miljoen euro voor eigen acties van de Commissie; verzoekt de Commissie met spoed de nodige maatregelen te treffen om haar eigen projecten te verwezenlijken.

10. begrüßt die im mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 für den EMFF vorgesehenen Mittel in Höhe von 647 Mio. EUR für direkte Maßnahmen der Kommission; fordert die Kommission auf, rasch die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um ihre eigenen Projekte in die Praxis umzusetzen.


De lidstaten zullen niet worden verzocht meer te betalen dan de bedragen waartoe zij zich reeds hebben verbonden in het meerjarig financieel kader 2014-2020.

Die Mitgliedstaaten werden nicht ersucht, mehr Finanzmittel aufzubringen, als sie bereits im Rahmen des Mehrjährigen Finanzrahmens 2014-2020 zugesagt haben.


Het voorstel zal de geraamde gevolgen voor de beleidsuitgaven hebben indien de lidstaten ervoor kiezen bestaande infrastructuur aan te passen en zij de Commissie opdragen deze aanpassing binnen het meerjarig financieel kader 2014­‑2020 ten uitvoer te leggen.

Die geschätzten Auswirkungen auf die operativen Mittel werden eintreten, falls die Mitgliedstaaten beschließen, eine bestehende Infrastruktur anzupassen, und die Kommission innerhalb des MFF 2014–2020 mit der Durchführung der Anpassung beauftragen.


4. merkt op dat het niveau van de financiering voor civiele GVDB-missies in het kader van het GBVB-hoofdstuk van de EU-begroting de voorbije jaren is gedaald en naar verwachting als onderdeel van het meerjarig financieel kader 2014-2020 stabiel zal blijven; betreurt het dat de civiele missies te lijden hebben onder het veralgemeende tekort aan betalingskredieten, waardoor de Commissie als verzachtende maatregel de betaling van 22 ...[+++] EUR moet uitstellen tot 2015; is echter verheugd dat er voor ongeveer 16 miljoen EUR aan mogelijke besparingen zijn geïdentificeerd, waardoor in de toekomst bijkomende missies kunnen worden gefinancierd, indien nodig;

4. stellt fest, dass die Höhe der Finanzierung für zivile GSVP-Missionen im GASP-Kapitel des EU-Haushaltsplans in den letzten Jahren abgenommen hat und als Teil des mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 stabil bleiben soll; bedauert, dass zivile Missionen von den allgemeinen Deckungslücken bei den Mitteln für Zahlungen betroffen waren, wodurch die Kommission gezwungen war, als Abhilfemaßnahme die Zahlung von 22 Mio. EUR auf 2015 zu verschieben; begrüßt jedoch, dass möglic ...[+++]


B. overwegende dat bij het begin van de tenuitvoerlegging van het meerjarig financieel kader 2014-2020 sprake was van een enorme betalingsachterstand, met onbetaalde rekeningen die aan het einde van 2013 alleen al voor het cohesiebeleid ongeveer 23 400 miljard EUR bedroegen, en een niveau van uitstaande verplichtingen (RAL) aan het einde van 2013 van 221,7 miljard EUR, d.w.z. 41 000 miljoen EUR meer dan oorspronkelijk bij de vaststelling van het meerjarig financieel ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Umsetzung des MFR 2014–2020 mit hohen Zahlungsrückständen begonnen hat und sich die unbezahlten Rechnungen Ende 2013 allein für die Kohäsionspolitik auf etwa 23 400 Millionen EUR beliefen und die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) Ende 2013 einen Betrag von 221,7 Milliarden EUR erreichten, d. h. 41 000 Millionen EUR mehr als ursprünglich vorgesehen war, als der MFR 2007–2013 beschlossen wurde;


B. overwegende dat bij het begin van de tenuitvoerlegging van het meerjarig financieel kader 2014-2020 sprake was van een enorme betalingsachterstand, met onbetaalde rekeningen die aan het einde van 2013 alleen al voor het cohesiebeleid ongeveer 23 400 miljard EUR bedroegen, en een niveau van uitstaande verplichtingen (RAL) aan het einde van 2013 van 221,7 miljard EUR, d.w.z. 41 000 miljoen EUR meer dan oorspronkelijk bij de vaststelling van het meerjarig financieel ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Umsetzung des MFR 2014–2020 mit hohen Zahlungsrückständen begonnen hat und sich die unbezahlten Rechnungen Ende 2013 allein für die Kohäsionspolitik auf etwa 23 400 Millionen EUR beliefen und die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) Ende 2013 einen Betrag von 221,7 Milliarden EUR erreichten, d. h. 41 000 Millionen EUR mehr als ursprünglich vorgesehen war, als der MFR 2007–2013 beschlossen wurde;


de totstandbrenging, onverminderd de lopende onderhandelingen over een meerjarig financieel kader 2014-2020, van een koppeling tussen, enerzijds, de keuze van investeringsprioriteiten en acties voor de toekomstige Structuurfondsenprogrammering 2014-2020 en, anderzijds, de beleidsuitdagingen die naar voren komen uit de landspecifieke aanbevelingen en de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten,

der Tatsache, dass — vorbehaltlich der laufenden Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 — die Wahl der Investitionsprioritäten und Interventionen für die künftige Programmplanung der Strukturfonds im Zeitraum 2014-2020 an die in den länderspezifischen Empfehlungen und den nationalen Reformprogrammen der Mitgliedstaaten genannten politischen Herausforderungen gekoppelt ist —


30. verzoekt de Commissie met klem het wetgevingskader af te ronden en een voorstel voor daadwerkelijke sturing van de diverse niveaus van ontwikkeling en beheer van het programma in te dienen door gebruik te maken van de deskundige kennis waarover overheidsorganen in de EU, met inbegrip van EU-agentschappen en de particuliere sector beschikken, met het oog op ontwikkeling en coördinatie van op de gebruiker gerichte diensten; verzoekt de Commissie en de andere instellingen met klem de financiering van het GMES-programma op te nemen in het meerjarig financiee ...[+++]

30. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Rechtsrahmen zu vervollständigen und einen Vorschlag zur wirksamen Steuerung der einzelnen Entwicklungs- und Verwaltungsebenen des Programms vorzulegen, wobei sie bei der Entwicklung und Koordinierung nutzergesteuerter Dienste auf die Sachkenntnis der öffentlichen Einrichtungen der EU, beispielsweise ihrer Agenturen, und des Privatsektors zurückgreifen sollte; fordert die Kommission und die anderen Organe eindringlich auf, Mittel für die Finanzierung des Programms GMES in den mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 aufzunehmen; bekräftigt, dass durch die Aufnahme von Mitteln für die Finanzi ...[+++]


2. De bijdrage van de Unie uit hoofde van het meerjarig financieel kader 2014-2020 bedraagt 585 000 000 EUR, met inbegrip van de bijdragen van de EVA-lidstaten, en wordt betaald uit de begrotingsmiddelen die zijn toegewezen aan het Horizon 2020 -kaderprogramma.

(2) Der Beitrag der Union im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2014-2020 — einschließlich der EFTA-Beiträge —, der aus den Haushaltsmitteln finanziert wird, die für das Rahmenprogramm Horizont 2020 vorgesehen sind, beträgt 585 000 000 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerjarig financieel kader 2014-2020 hebben de lidstaten 765 miljoen' ->

Date index: 2021-12-04
w