Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest evenwichtige oplossing " (Nederlands → Duits) :

Toen we werkten aan de verbetering van het verslag, heb ik geprobeerd om zo nauw mogelijk samen te werken met alle belanghebbenden - bovenal met de voortreffelijke schaduwrapporteurs - om te komen tot de beste en meest evenwichtige oplossing op dit cultureel en economisch belangrijke terrein.

Bei der Überarbeitung des Berichts habe ich versucht, mit allen interessierten Seiten so eng wie möglich zusammenzuarbeiten – insbesondere mit den hervorragenden Schattenberichterstattern –, um das beste und ausgewogenste Ergebnis auf diesem kulturell und wirtschaftlich so wichtigen Gebiet zu erzielen.


Ik doe een beroep op de leiders van de Grieks- en Turks-Cyprioten nu alles op alles te zetten om de bevolking van het eiland ervan te overtuigen dat het huidige plan de beste en meest evenwichtige oplossing is die kan worden bereikt.

Ich appelliere an dieser Stelle an die Führung der griechischen und türkischen Zyprioten, jetzt alles zu tun, um die Menschen auf der Insel davon zu überzeugen, dass der vorliegende Plan die beste und die ausgewogenste Lösung darstellt, die erreicht werden kann.


I. overwegende dat de aanpak die de Commissie voorstelt betreffende de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting een zeer evenwichtige is, de meest passende oplossing voor grote ondernemingen is en moet worden behandeld als een prioritaire, op Europees niveau uit te voeren maatregel op het gebied van de vennootschapsbelasting; overwegende dat de optie van belastingheffing volgens het stelsel van de thuisstaat voor kleine en middelgrote ondernemingen een vereenvoudiging kan betekenen voor de ondernemers, vooropgesteld dat de lidstaten de nodige bilaterale o ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die von der Kommission verfolgte Strategie zur Einführung einer einheitlichen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage völlig ausgewogen ist, dass sie die geeignetste Lösung für die großen Unternehmen bietet, dass sie die vorrangige Maßnahme ist, die im Bereich der Unternehmensbesteuerung auf europäischer Ebene durchgeführt werden muss und dass der Grundsatz der Sitzlandbesteuerung bei KMU eine Möglichkeit zur Vereinfachung für die Unternehmer bildet, vorausgesetzt, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen bilateralen oder multilateralen Vereinbarungen treffen,


Zoals zij in deze mededeling heeft opgemerkt, ziet de Commissie niet goed hoe uniforme en dwingende regels met betrekking tot exploitatiebeperkingen, die op alle luchthavens in de Gemeenschap van toepassing zouden zijn, zoals bijvoorbeeld het geval zou zijn voor het algemeen verbod voor nachtvluchten, hoe een dergelijk beleid de meest evenwichtige oplossing zou kunnen vormen voor het probleem van de geluidshinder die aan bepaalde luchthavens te wijten is.

Für die Kommission ist es, wie sie in dieser Mitteilung zu verstehen gibt, schwer vorstellbar, einheitliche und verbindliche Regeln für Betriebsbeschränkungen an sämtlichen Flughäfen der Gemeinschaft festzulegen, so zum Beispiel für ein generelles Nachtflugverbot, und sie fragt sich, ob eine solche Aktion wirklich die ausgewogenste Lösung für das Problem der Schallemissionen an bestimmten Flughäfen wäre.


Zoals in de mededeling staat, ziet de Commissie niet goed in hoe eenvormige en bindende beperkingen, zoals een verbod op nachtvluchten, voor alle luchthavens in de Gemeenschap de meest evenwichtige oplossing kan zijn voor het lawaaiprobleem rondom bepaalde luchthavens.

Wie in dieser Mitteilung dargelegt, kann die Kommission sich nur schwer vorstellen, daß einheitliche und bindende Regeln für Betriebsbeschränkungen, wie das Verbot von Nachtflügen, für alle Flughäfen der Gemeinschaft die ausgewogenste Lösung für das Lärmproblem auf einzelnen Flughäfen darstellen würden.


De meeste delegaties vonden dat dit compromis een evenwichtige oplossing is en konden het steunen; de Commissie kon het compromis van het voorzitterschap echter niet aanvaarden op het stuk van de beperking van de haar door de Raad verleende uitvoeringsbevoegdheden.

Nach Auffassung der überwiegenden Mehrheit der Delegationen stellt dieser Kompromiß eine ausgewogene Lösung dar, die sie unterstützen konnten; für die Kommission ist der Kompromiß des Vorsitzes jedoch mit Blick auf die Begrenzung der ihr vom Rat übertragenen Durchführungs-befugnisse nicht annehmbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest evenwichtige oplossing' ->

Date index: 2021-07-29
w