Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste gerechtelijke hervormingen doorgevoerd " (Nederlands → Duits) :

Tussen 2004 en 2010 werden in het land de meeste gerechtelijke hervormingen doorgevoerd.

Das Land hat den Großteil seiner Justizreformen zwischen 2004 und 2010 abgeschlossen.


Tussen 2004 en 2010 werden in het land de meeste gerechtelijke hervormingen doorgevoerd.

Das Land hat den Großteil seiner Justizreformen zwischen 2004 und 2010 abgeschlossen.


In sommige lidstaten (bijvoorbeeld Portugal) zijn recentelijk weliswaar ambitieuze hervormingen doorgevoerd, maar het effect daarvan kan nog niet in het scorebord worden weergegeven aangezien de meeste gegevens van 2012 dateren.

Manche Mitgliedstaaten haben unlängst ehrgeizige Reformen auf den Weg gebracht (z. B. Portugal), doch kommt ihre Wirkung im Justizbarometer noch nicht zum Tragen, da die Daten überwiegend aus dem Jahr 2012 stammen.


De meeste van deze landen hebben institutionele hervormingen doorgevoerd, met name wat betreft de oprichting van wegenfondsen en wegenagentschappen, en hebben significante vooruitgang geboekt in het onderhoud van de wegen.

Die meisten dieser Länder haben institutionelle Reformen verabschiedet, insbesondere zur Schaffung von Straßenfonds und Straßenbehörden, und erhebliche Fortschritte bei der Instandhaltung der Straßen erzielt.


Door een meer evenwichtige benadering hebben we vandaag een gezamenlijke ontwerpresolutie kunnen krijgen die constructief is en gericht op de kansen voor nauwere samenwerking tussen Oekraïne en de Europese Unie, terwijl er in het land gerechtelijke hervormingen worden doorgevoerd en anticorruptiemaatregelen ten uitvoer worden gelegd.

Durch einen ausgewogeneren Ansatz konnten wir heute einen gemeinsamen Entschließungsantrag vorlegen, der konstruktiv sein wird und auf die Möglichkeiten einer engeren Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der Europäischen Union abzielt, während im Land selbst eine Reform des Justizsystems durchgeführt wird und Antikorruptionsmaßnahmen umgesetzt werden.


In de meeste gevallen moeten vergaande justitiële hervormingen worden doorgevoerd om te zorgen voor een onafhankelijke en doeltreffende rechterlijke organisatie, die in staat is eerlijke processen te voeren, waarbij rechters op basis van verdienste worden aangesteld en bevorderd en zij blijk geven van onpartijdigheid en verantwoordingsplicht.

In den meisten Fällen bedarf es weit reichender Justizreformen mit dem Ziel der Schaffung eines effizienten und unabhängigen Justizwesens mit fairen Gerichtsverfahren sowie einer leistungsorientierten Ernennung und Beförderung von Richtern, deren Unparteilichkeit und Rechenschaftspflicht gewährleistet sind.


Op de volgende gebieden hebben de meeste landen evenwel hervormingen doorgevoerd of zijn zij daarmee bezig.

In den nachfolgend genannten Bereichen haben jedoch die meisten Länder Reformen umgesetzt oder in die Wege geleitet.


Met het opschorten van de financiële steun ondermijnen we de politieke en gerechtelijke hervormingen die de EU nu juist zo graag doorgevoerd ziet, en met het opschorten van de financiële steun jagen we de mensen in de armen van extremisten en met name in de armen van Iran, waardoor het gevaar bestaat dat het fundamentalisme sterk aan invloed wint.

Mit der Einstellung der Zahlungen werden genau die politischen und rechtlichen Reformen unterwandert, die die EU selbst unterstützt hat. Durch das Einfrieren der Beihilfen werden die Menschen in die Arme der Extremisten und insbesondere in die Arme Irans getrieben, so dass die Fundamentalisten sogar noch an Einfluss gewinnen könnten.


Rekening houdend met de hervormingen van het statuut van de magistratuur die sinds 1998 in het Gerechtelijk Wetboek zijn doorgevoerd, is het niet onredelijk te eisen dat de kandidaat voor een mandaat van korpschef over voldoende tijd beschikt om het door hem ingediende beleidsplan uit te voeren.

Unter Berücksichtigung der Reformen des Statuts der Magistratur, die seit 1998 im Gerichtsgesetzbuch vorgenommen wurden, ist es nicht unvernünftig zu verlangen, dass ein Bewerber um ein Mandat als Korpschef über ausreichend Zeit verfügt, um den von ihm eingereichten Verwaltungsplan auszuführen.


Hoewel op sommige gebieden van de arbeidsmarkt vorderingen zijn gemaakt, bestaat het gevaar dat de meeste werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon niet worden verwezenlijkt indien geen verdere hervormingen worden doorgevoerd.

Trotz dieser Fortschritte besteht die Gefahr, die meisten der Beschäftigungsziele von Lissabon zu verfehlen, wenn keine weiteren Reformen durchgeführt werden.


w