Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste gevallen betreft " (Nederlands → Duits) :

Een vrijwillige aanpak levert nauwelijks vooruitgang op | Veel specifieke EU-initiatieven zijn ontplooid om een aantrekkelijker onderzoeksklimaat in Europa te bevorderen[18], Er wordt echter zeer beperkt vooruitgang geboekt, aangezien het in de meeste gevallen vrijwillige initiatieven betreft. In sommige gevallen is er sprake van een gebrek van coördinatie met en tussen soortgelijke maatregelen op landelijk en regionaal niveau.

Freiwillige Maßnahmen bringen nur langsam Fortschritte | Viele spezielle EU-Initiativen wurden auch ergriffen, um einen attraktiveren europäischen Raum für Forscher voranzubringen [18], aber die Fortschritte sind aufgrund der freiwilligen Natur der meisten Maßnahmen und der zuweilen mangelnden Koordinierung mit und zwischen ähnlichen nationalen und regionalen Maßnahmen noch äußerst dürftig.


Wat mobiliteit betreft, wordt het merendeel van de aanvragers van een Schengenvisum beschouwd als reizigers te goeder trouw zonder risico. In de meeste gevallen krijgen ze dan ook een visum voor kort verblijf; in 2014 werd ongeveer 0,3% van de visa geweigerd.

Hinsichtlich der Mobilität wird eine große Mehrheit der Antragsteller für ein Schengen-Visum als Bona-fide-Reisende betrachtet, von denen keine Gefahr ausgeht, und sie erhalten in den meisten Fällen ein Visum für einen Kurzaufenthalt, wobei die Ablehnungsrate bei Visa im Jahr 2014 etwa 0,3% betrug.


56. voelt zich gedwongen de Commissie te laten weten dat het zich, wat het regionale niveau betreft, ongemakkelijk voelt bij de duidelijke beleidsomslag ten aanzien van de aanwerving van zeelieden, aangezien er in de meeste gevallen sprake is van een terugkeer naar het onhoudbare beleid van aanwerving op grond van nationaliteit in plaats van op basis van afkomst uit de ACS-landen in het algemeen;

56. muss der Kommission auf regionaler Ebene sein Bedauern über den eindeutigen politischen Rückschritt bei den Maßnahmen bezüglich der Anheuerung von Seeleuten ausdrücken, da in den meisten Fällen eine Rückkehr zur unhaltbaren Strategie der Anstellung nach Nationalitäten und nicht nach Herkunft aus den AKP-Staaten allgemein beobachtet wurde;


In de meeste gevallen betreft het een stand-alone databank op centraal niveau, soms met rechtstreekse toegang voor de nationale FIE (in twee lidstaten wordt de centrale databank bijgehouden door de nationale FIE).

Zumeist handelt es sich hierbei um eine autonome Datenbank auf zentraler Ebene, zu der die nationale FIU in einigen Fällen direkten Zugang hat (in zwei Mitgliedstaaten wird die zentrale Datenbank von der nationalen FIU verwaltet).


Wat betreft het aantal deelnemers zijn er in de meeste gevallen voor een bepaald agendapunt een of twee afgevaardigden per lidstaten aanwezig.

Was die Anzahl der Teilnehmer betrifft, so nehmen in den meisten Fällen zu einem bestimmten Punkt der Tagesordnung ein oder zwei Vertreter pro Mitgliedstaat teil.


Wat betreft het aantal deelnemers zijn er in de meeste gevallen voor een bepaald agendapunt een of twee afgevaardigden per lidstaten aanwezig.

Was die Anzahl der Teilnehmer betrifft, so nehmen in den meisten Fällen zu einem bestimmten Punkt der Tagesordnung ein oder zwei Vertreter pro Mitgliedstaat teil.


In de meeste gevallen betreft het NUTS I- of NUTS II-regio's volgens de Eurostatclassificatie.

Diese Regionen entsprechen in den meisten Fällen der Eurostat-Einstufung in die Ebene NUTS I oder NUTS II.


EGNOS, waarvan de kenmerken erg lijken op die van het toekomstige GALILEO-systeem wat betreft de "vitale" ("safety of life") diensten, zal het mogelijk maken de nodige homologatieprocedures te starten en in de meeste gevallen te beëindigen.

EGNOS, dessen Merkmale sehr denen des künftigen Systems GALILEO bezüglich der ,sicherheitskritischen" Dienste ähneln, wird es möglich machen, die notwendigen Zulassungsverfahren einzuleiten und in den meisten Fällen abzuschließen.


- de meeste migratie is niet levenslang, maar is veeleer grensoverschrijdend pendelen (ongeveer 600 000 mensen in Europa steken een nationale grens over om naar hun werk te gaan; in ongeveer de helft van de gevallen betreft het grenzen tussen lidstaten, in de andere gevallen gaat het om grenzen tussen de EU en een derde land) of korte- tot middellangetermijnmigratie (bijvoorbeeld voor een paar jaar);

- Die Mobilität ist zumeist kein lebenslanges Phänomen, sondern es handelt sich eher entweder um grenzüberschreitenden Pendelverkehr (etwa 600 000 Menschen überschreiten in Europa auf dem Weg zur Arbeit nationale Grenzen, etwa die Hälfte Grenzen zwischen EU-Mitgliedstaaten und die andere Hälfte Grenzen zwischen der EU und Drittstaaten) oder um kurz- bis mittelfristige Migration (d.h. für einige Jahre).


Bij de meest succesvolle gevallen betreft het combinaties van bedrijfsleven, overheids- en niet-gouvernementele organisaties met een aantal kennisgeoriënteerde partijen (universiteiten, onderzoekscentra, wetenschaps- en technologieparken, technopolen, innovatiebevorderaars die optreden als diensten-, expertise- en adviescentra).

Am erfolgreichsten sind Cluster aus Industrie, staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen zusammen mit mehreren Einrichtungen, die Wissen vermitteln (Hochschulen, Forschungszentren, Wissenschafts- und Technologieparks sowie Technopole, Einrichtungen für Innovationsförderung, Dienstleistungs-, Kompetenz- und Verbreitungszentren).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gevallen betreft' ->

Date index: 2021-04-12
w