Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste lidstaten behoren " (Nederlands → Duits) :

Vele van onze lidstaten behoren tot de meest innovatieve en ontwikkelde economieën ter wereld.

Viele unserer Mitgliedstaaten zählen zu den innovativsten und wirtschaftlich entwickeltsten Ländern der Welt.


Elementen als punitieve schadevergoeding, indringerige procedures tot openbaarmaking van bewijsmateriaal („pre-trial discovery”), en het toekennen van schadevergoeding door een jury („jury awards”), die niet tot de rechtstradities van de meeste lidstaten behoren, moeten als algemene regel worden vermeden.

Generell sollten Elemente wie Strafschadensersatz, die ausforschende vorprozessuale Beweissammlung und die Beteiligung von Geschworenen an der Urteilsfindung, die die Rechtstraditionen der meisten Mitgliedstaaten nicht kennen, vermieden werden.


69. herinnert de lidstaten eraan dat investeringen in reproductieve gezondheid en gezinsplanning op het gebied van ontwikkeling tot de meest rendabele behoren, en een van de meest doeltreffende manieren is om de duurzame ontwikkeling van een land te bevorderen;

69. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass Investitionen in die reproduktive Gesundheit und Familienplanung in Bezug auf die Entwicklung zu den kosteneffektivsten Maßnahmen zählen, und dass die nachhaltige Entwicklung eines Landes so am effektivsten gefördert werden kann;


71. herinnert de lidstaten eraan dat investeringen in reproductieve gezondheid en gezinsplanning op het gebied van ontwikkeling tot de meest rendabele behoren, en een van de meest doeltreffende manieren is om de duurzame ontwikkeling van een land te bevorderen;

71. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass Investitionen in die reproduktive Gesundheit und Familienplanung in Bezug auf die Entwicklung zu den kosteneffektivsten Maßnahmen zählen, und dass die nachhaltige Entwicklung eines Landes so am effektivsten gefördert werden kann;


Bij Europese transnationale bedrijfsovereenkomsten (European Transnational Company Agreements) gaat het meestal niet om collectieve arbeidsovereenkomsten (National Collective Agreements) in de klassieke zin van het woord, die op nationaal niveau tussen vakbonden en werkgevers of werkgeversorganisaties binnen een nationaal rechtskader gesloten worden en waartoe ook collectieve acties behoren. Tot de onderwerpen van traditionele collectieve arbeidsovereenkomsten behoren bijvoorbeeld de lonen en (in de meeste lidstaten) de arbeidstijd.

Bei europäischen transnationalen Unternehmensvereinbarungen (European Transnational Company Agreements) handelt es sich meistens nicht um Tarifverträge (National Collective Agreements) im klassischen Sinne, die auf nationaler Ebene zwischen Gewerkschaften und Arbeitgebern oder Arbeitgeberverbänden abgeschlossen werden, in einem nationalen Rechtsrahmen, zu dem auch kollektive Maßnahmen gehören. Zum Inhalt klassischer Tarifverträge gehören z.


De meeste lidstaten hebben hun talenregeling voor het aanvaarden van verzoeken naar behoren meegedeeld.

Die meisten Mitgliedstaaten haben ihre Sprachenregelung für die Annahme von Ersuchen ordnungsgemäß mitgeteilt.


58. herinnert eraan dat vele lidstaten tot regularisaties zijn overgegaan of deze hebben aangekondigd, en dat zulke besluiten bij de huidige stand van het recht tot de beslissingsbevoegdheid van de lidstaten behoren maar niettemin vaak duiden op het gemis van adequate maatregelen voor een probleem dat in de meeste lidstaten niet meer uit de samenleving is weg te denken; is van mening dat massale regularisatie van illegale immigran ...[+++]

58. erinnert daran, dass zahlreiche Staaten Regularisierungsmaßnahmen eingeleitet oder angekündigt haben und dass diese Entscheidungen bei der derzeitigen Rechtslage im Ermessen der Mitgliedstaaten liegen, oft jedoch ein Hinweis darauf sind, dass es keine angemessenen Maßnahmen für den Umgang mit einem Phänomen gibt, das in den meisten Mitgliedstaaten einen Teil der Gesellschaft ausmacht, und ist der Auffassung, dass eine Massenregularisierung illegaler Einwanderer eine einmalige Aktion sein sollte, weil durch eine derartige Maßnahme ...[+++]


3. De lidstaten zorgen ervoor dat oproepen via het uniforme Europese alarmnummer „112” naar behoren worden beantwoord en behandeld op de wijze die het meest geschikt is voor de nationale organisatie van noodhulpdiensten.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Notrufe unter der einheitlichen europäischen Notrufnummer 112 angemessen entgegengenommen und auf eine Weise bearbeitet werden, die der nationalen Rettungsdienstorganisation am besten angepasst ist.


A. overwegende dat de Europese Unie de bescherming van de mensenrechten hoog in het vaandel voert en dat Roma-vrouwen thans tot de meest bedreigde groepen en personen in de lidstaten, vooral in de op 1 mei 2004 toegetreden lidstaten, de toetredingslanden en de kandidaat-lidstaten behoren,

A. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union der Schutz der Menschenrechte von besonderer Bedeutung ist und dass Roma-Frauen derzeit zu den am stärksten gefährdeten Gruppen und Individuen in den Mitgliedstaaten – insbesondere den neuen Mitgliedstaaten, die am 1. Mai 2004 beigetreten sind - sowie den Beitritts- und Bewerberländern zählen,


2. De lidstaten zorgen ervoor dat oproepen via het uniforme Europese alarmnummer "112" naar behoren worden beantwoord en behandeld op de wijze die het meest geschikt is voor de nationale organisatie van hulpdiensten en die binnen de technologische mogelijkheden van de netwerken valt.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Notrufe unter der einheitlichen europäischen Notrufnummer 112 angemessen entgegengenommen und auf eine Weise bearbeitet werden, die der nationalen Rettungsdienstorganisation am besten angepasst ist und den technischen Möglichkeiten der Netze entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lidstaten behoren' ->

Date index: 2022-05-30
w