Tijdens de besprekingen in de
commissie heeft de minister uitgelegd dat de criteria zijn gekozen « om een groter gewicht te geven aan de nabijheid van de
lagere school ten opzichte van de woonplaats » en dat de « factor van de nabijheid een
factor is waarin de meeste ouders zich kunnen vinden » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/3, p. 19)
...[+++].Während der Erörterungen i
m Ausschuss hat die Ministerin erklärt, dass die Krit
erien so ausgewählt worden seien, « dass der Nähe
zwischen der Primarschule und dem Wohnort eine grosse Bedeutung beigemessen wird », und dass der « Faktor der Nähe ein
Faktor ist, der die meisten Eltern zufrieden stellt » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2009-2010, Nr.
...[+++]82/3, S. 19).