Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei een geannoteerde ontwerp-agenda goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft op 23 mei een geannoteerde ontwerp-agenda goedgekeurd (9786/11).

Der Rat hat auf seiner Tagung vom 23. Mai 2010 eine erläuterte Tagesordnung gebilligt (9786/11).


De Raad heeft tijdens de zitting van 12 september een geannoteerde ontwerp-agenda goedgekeurd (doc. 13078/11).

Einen Entwurf der erläuterten Tagesordnung (Dok. 13078/11) hatte der Rat bereits auf seiner Tagung am 12. September gebilligt.


De Raad heeft tijdens de zitting van 21 februari een geannoteerde ontwerp-agenda goedgekeurd (doc. 6231/11).

Der Rat billigte auf seiner Tagung vom 21. Februar 2011 eine erläuterte Tagesordnung (Dok. 6231/11).


De Raad heeft een geannoteerde ontwerp-agenda goedgekeurd voor de derde zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland betreffende energie, die op 8 oktober 2008 te Parijs zal worden gehouden.

Der Rat hat einen Entwurf einer erläuterten Tagesordnung für die dritte Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland (Energie), die am 8. Oktober 2008 in Paris stattfinden wird, gebilligt.


a)Met het oog op de in artikel 2, lid 2, van het reglement van orde van de Europese Raad bedoelde voorbereiding, legt de voorzitter ten minste vier weken voor elke in artikel 1, lid 1, van het reglement van orde van de Europese Raad bedoelde gewone bijeenkomst van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met het lid van de Europese Raad dat de lidstaat vertegenwoordigt die het halfjaarlijks voorzitterschap van de Raad bekleedt, en met de voorzitter van de Commissie, de Raad Algemene Zaken een geannoteerde ontwerp-agenda voor.

a)Zur Vorbereitung nach Artikel 2 Absatz 2 der Geschäftsordnung des Europäischen Rates legt der Präsident in enger Zusammenarbeit mit dem Mitglied des Europäischen Rates, das den Mitgliedstaat vertritt, der den halbjährlichen Vorsitz des Rates wahrnimmt, und mit dem Präsidenten der Kommission dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ mindestens vier Wochen vor jeder ordentlichen Tagung des Europäischen Rates im Sinne des Artikels 1 Absatz 1 der Geschäftsordnung des Europäischen Rates einen Entwurf einer erläuterten Tagesordnung vor.


Met het oog op de in artikel 2, lid 2, van het reglement van orde van de Europese Raad bedoelde voorbereiding, legt de voorzitter ten minste vier weken voor elke in artikel 1, lid 1, van het reglement van orde van de Europese Raad bedoelde gewone bijeenkomst van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met het lid van de Europese Raad dat de lidstaat vertegenwoordigt die het halfjaarlijks voorzitterschap van de Raad bekleedt, en met de voorzitter van de Commissie, de Raad Algemene Zaken een geannoteerde ontwerp-agenda voor.

Zur Vorbereitung nach Artikel 2 Absatz 2 der Geschäftsordnung des Europäischen Rates legt der Präsident in enger Zusammenarbeit mit dem Mitglied des Europäischen Rates, das den Mitgliedstaat vertritt, der den halbjährlichen Vorsitz des Rates wahrnimmt, und mit dem Präsidenten der Kommission dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ mindestens vier Wochen vor jeder ordentlichen Tagung des Europäischen Rates im Sinne des Artikels 1 Absatz 1 der Geschäftsordnung des Europäischen Rates einen Entwurf einer erläuterten Tagesordnung vor.


De Raad heeft de door het voorzitterschap opgestelde geannoteerde ontwerp-agenda goedgekeurd; deze agenda zal dienst doen als kader voor de werkzaamheden ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad te Brussel op 24/25 oktober (doc. 12375/02).

Der Rat billigte den vom Vorsitz erstellten Entwurf einer erläuterten Tagesordnung, der als Rahmen für die Arbeiten im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates am 24./25. Oktober in Brüssel dienen soll (Dok. 12375/02).


1. In het geval van tunnels waarvan het ontwerp is goedgekeurd maar die op 1 mei 2006 nog niet voor het openbaar verkeer zijn opengesteld, beoordeelt het bestuursorgaan de naleving van de eisen van deze richtlijn, mede op basis van de in bijlage II bedoelde veiligheidsdocumentatie.

(1) Die Verwaltungsbehörde bewertet Tunnel, deren Entwurf bereits genehmigt wurde, die aber bis zum 1. Mai 2006 nicht für den allgemeinen Verkehr freigegeben sind, hinsichtlich ihrer Konformität mit den Anforderungen dieser Richtlinie unter besonderer Berücksichtigung der Sicherheitsdokumentation gemäß Anhang II.


Na de goedkeuring van het EPD voor doelstelling 3 op 10 oktober 2000 is op 30 januari 2001 het ontwerp-programmacomplement in beginsel goedgekeurd door het toezichtcomité. De definitieve versie is op 18 april aan de Commissie gestuurd en door deze op 23 mei 2001 aanvaard.

Nach der Genehmigung des Ziel-3-EPPD am 10. Oktober 2000 wurde der Entwurf der Ergänzung zur Programmplanung vom Begleitausschuss am 30. Januar 2001 grundsätzlich gebilligt. Die endgültige Fassung wurde der Kommission am 18. April übermittelt und von dieser am 23. Mai 2001 akzeptiert.


Voor de toetredingslanden zullen de ontwerp-programma's voor het communautaire initiatief EQUAL na 1 mei 2004 worden goedgekeurd.

Was die Beitrittsländer betrifft, so werden Entwürfe von Programmen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative EQUAL nach dem 1. Mai 2004 angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei een geannoteerde ontwerp-agenda goedgekeurd' ->

Date index: 2023-04-19
w