Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getroffen bevolking
Getroffen gebied
Getroffene
Melkveehouder
Melkveehouders en andere rundveehouders
Rampgebied

Traduction de «melkveehouders die getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Melkveehouders en andere rundveehouders

Nutztierhalter (ohne Geflügel) und Milchproduzenten


Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe






door de werstruktureringen in de ijzer- en staalindustrie getroffen gebieten

Umstrukturierung betroffener Stahlreviere


punt van het voertuig dat door de botsing niet is getroffen

durch den Stoss nicht beeinflusster Punkt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte wijzen de Franse autoriteiten erop dat terugbetalingen van de TFA voor de verkoopseizoenen 2006/2007 en 2007/2008 per geval ook toegewezen zijn aan melkveehouders die getroffen zijn door bluetongue.

Schließlich weisen die französischen Behörden darauf hin, dass die TFA-Rückerstattungen ebenfalls im Einzelfall für die Milchwirtschaftsjahre 2006/2007 und 2007/2008 Erzeugern gewährt wurden, die mit dem Problem der Blauzungenkrankheit konfrontiert waren.


150 miljoen EUR om 760 000 ton groenten en fruit uit de markt te nemen; 13 miljoen EUR als steun voor de particuliere opslag van mageremelkpoeder, boter en kaas; 40 miljoen EUR als gerichte steun voor melkveehouders in vier lidstaten die bijzonder hard door het Russische verbod zijn getroffen; 17 miljoen EUR als steun voor de particuliere opslag van varkensvlees, waardoor 60 000 ton uit de markt is genomen.

150 Mio. EUR, um 760 000 Tonnen Obst und Gemüse vom Markt zu nehmen; 13 Mio. EUR für die private Lagerhaltung von Magermilchpulver, Butter und Käse; 40 Mio. EUR für gezielte Hilfen zugunsten von Landwirten in den vier vom russischen Einfuhrverbot am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten; 17 Mio. EUR für die private Lagerhaltung von Schweinefleisch, um 60 000 Tonnen Schweinefleisch vom Markt zu nehmen.


A. overwegende dat de beëindiging van de melkquotaregeling gevolgen zal hebben voor de gehele Europese melkmarkt en dat de melkveehouders in berggebieden en ultraperifere gebieden hierdoor bijzonder zullen worden getroffen, omdat in deze gebieden geen gebruik kan worden gemaakt van de door de liberalisering ontstane groeimogelijkheden vanwege de natuurlijke en permanente handicaps in deze regio's;

A. in der Erwägung, dass das Auslaufen der Milchquoten Auswirkungen auf den gesamten europäischen Milchmarkt haben wird und Milchbauern in Berggebieten und Regionen in äußerster Randlagen in besonderem Maße betroffen sein werden, weil die durch die Deregulierung geschaffenen Wachstumschancen aufgrund der naturbedingten und dauerhaften Nachteile dieser Regionen nicht genutzt werden können;


A. overwegende dat de beëindiging van de melkquotaregeling gevolgen zal hebben voor de gehele Europese melkmarkt en dat de melkveehouders in berggebieden en ultraperifere gebieden hierdoor bijzonder zullen worden getroffen, omdat in deze gebieden geen gebruik kan worden gemaakt van de door de liberalisering ontstane groeimogelijkheden vanwege de natuurlijke en permanente handicaps in deze regio's;

A. in der Erwägung, dass das Auslaufen der Milchquoten Auswirkungen auf den gesamten europäischen Milchmarkt haben wird und Milchbauern in Berggebieten und Regionen in äußerster Randlagen in besonderem Maße betroffen sein werden, weil die durch die Deregulierung geschaffenen Wachstumschancen aufgrund der naturbedingten und dauerhaften Nachteile dieser Regionen nicht genutzt werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ik heb de oprichting van een ‘zuivelfonds’ gesteund om de door de crisis getroffen sector te hulp te komen, en met name de melkveehouders voor wie de nood het hoogst is.

– (FR) Ich habe die Schaffung eines Milchfonds unterstützt, um dem Sektor in der Krise zu helfen, und insbesondere, um die Landwirte zu unterstützen, die sich dringlichsten Problemen gegenübersehen.


De gedachte is om de financiële middelen toe te wijzen in nationale enveloppen overeenkomstig de productie in het jaar 2008-2009, uiteraard zonder dat daarbij de nationale quota worden overschreden, die vervolgens op een niet-discriminerende wijze moeten worden verdeeld onder die melkveehouders die het meest worden getroffen door de crisis.

Die Idee wird sein, das Geld in nationalen Kontingenten zur Verfügung zu stellen – entsprechend der Produktion des Jahres 2008-2009 und natürlich innerhalb der Höchstgrenzen der nationalen Quoten – und in einer nicht-diskriminierenden Weise an diejenigen Milchbauern zu verteilen, die am stärksten von der Krise betroffen sind.


Wij zouden willen dat deze 280 miljoen euro terechtkomt bij de melkveehouders die het hardst door de crisis getroffen zijn.

Wir möchten, dass diese 280 Mio. Euro die Milchbauern bekommen, die von der Krise am stärksten betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melkveehouders die getroffen' ->

Date index: 2021-07-03
w