Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men werkelijk synergie-effecten » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet ook een goede informatiestroom op gang komen tussen de regio's, de nationale contactpunten en de potentiële ontvangers van Horizon 2020 wanneer men werkelijk synergie-effecten wil bereiken.

Es muss auch ein guter Informationsfluss zwischen den Regionen, den nationalen Kontaktstellen und den potenziellen Empfängern von Horizont etabliert werden, wenn man wirklich Synergieeffekte erzielen möchte.


Vanuit het oogpunt van de interne markt geloof ik dat we dit bericht vooral moeten toejuichen, omdat er pas door de harmonisering van de goedkeuring van de motorvoertuigen op waterstof in de verschillende lidstaten van de Europese Unie een werkelijk geïntegreerde interne markt kan ontstaan en daardoor ook de synergie-effecten van deze markt kunnen worden benut.

Aus Binnenmarktsicht glaube ich, dass wir diesen Bericht insbesondere deshalb begrüßen müssen, weil erst durch eine Harmonisierung der Zulassung der Wasserstofffahrzeuge in den verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ein wirklich integrierter Binnenmarkt entstehen kann und damit auch die Synergieeffekte dieses Marktes genutzt werden können.


Dat geldt zowel voor hen die de uitkomsten van Lissabon toejuichen als voor hen die ze afkeuren. Sinds de in Lissabon bereikte overeenkomst is er reden voor een zeker optimisme over de toekomst van de Europese Unie, in de eerste plaats over het vermogen van de lidstaten om het met elkaar eens te worden. In de tweede plaats is men voorzichtig bij het beoordelen van de bereikte overeenkomst, omdat de werkelijke effecten van het Verdrag pas verscheidene jaren na de inwerkingtreding duidelijk zullen worden. In de derde plaats is men er ne ...[+++]

Seit der Einigung in Lissabon besteht Anlass zu einem gewissen Optimismus beim Blick in die Zukunft der Europäischen Union. Erstens nimmt die Konsensfähigkeit der Mitgliedstaaten zu; zweitens ist Zurückhaltung bei der Bewertung der erzielten Einigung festzustellen, weil die tatsächlichen Auswirkungen des Vertrages in diesem Bereich erst dann beurteilt werden können, wenn er einige Jahre lang in Kraft gewesen ist; drittens wird negativ bewertet, dass nach dem Ausgang der Volksentscheide in den Niederlanden und Frankreich der Verfassungsvertrag zum Teil deshalb zu einem Vertrag mutierte, weil man vermieden hatte, auf die öffentliche Mein ...[+++]


De sociale en regionale cohesie en de reële convergentie moeten ook in het vervolg in het middelpunt van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid staan, maar het moet duidelijker worden gemaakt welke policy mix ook werkelijk tot succes kan leiden. Wij hebben namelijk sterke synergie-effecten nodig tussen enerzijds de noodzakelijke structurele hervormingen en anderzijds de investeringen en een op stabiliteit en groei geori ...[+++]

Die soziale und regionale Kohäsion und die reale Konvergenz müssen auch weiterhin im Mittelpunkt der Grundzüge der Wirtschaftspolitik stehen, aber es sollte deutlicher gemacht werden, welches policy mix tatsächlich auch zum Erfolg führen kann, denn wir brauchen starke Synergieeffekte zwischen den erforderlichen Strukturreformen einerseits und den Investitionen und einer stabilitäts- und wachstumsorientierten makroökonomischen Politik andererseits.


Men kan ervan uitgaan dat de industrie samen met de betrokken gebruikers deze combinatie uit economische overwegingen zal verwezenlijken, mits zulks technisch mogelijk is en synergie-effecten belooft.

Man kann davon ausgehen, dass die Industrie zusammen mit den betroffenen Nutzern diese Kombination aus marktwirtschaftlichen Gründen realisieren wird, sofern es technisch möglich ist und Synergieeffekte verspricht.


(89) Volgens de BdB vormen de vermeende synergie-effecten niet de werkelijke reden voor de activaoverdracht.

(89) Dem BdB zufolge stellen die behaupteten Synergieeffekte nicht den wirklichen Grund für die Vermögensübertragung dar.


Ook al zouden de synergie-effecten een werkelijk voordeel opleveren voor de deelstaat, dan zou elke concurrent op grond van de concurrentie gedwongen zijn de deelstaat voor het financiële instrument (Wfa), bovenop een passende vergoeding voor het ter beschikking gestelde eigen vermogen, een "vergoeding" in de vorm van dergelijke voordelen te "betalen".

Auch im Falle eines tatsächlichen Vorteils für das Land infolge von Synergien wäre jeder Wettbewerber aufgrund der Konkurrenz gezwungen gewesen, dem Land für das Finanzinstrument (Wfa) zuzüglich zu einem angemessenen Entgelt für das bereitgestellte Eigenkapital eine "Vergütung" in Form solcher Vorteile zu "zahlen".


(90) Bovendien vraagt de BdB zich af hoe men synergie-effecten wil bereiken als de commerciële activiteiten van Wfa en WestLB, zoals blijkt uit de betreffende wettelijke voorschriften, economisch, organisatorisch en qua personeelsbezetting gescheiden blijven.

(90) Darüber hinaus stellt der BdB die Frage, wie sich Synergieeffekte erzielen lassen sollen, wenn die kommerzielle Geschäftstätigkeit von Wfa und WestLB, wie in den einschlägigen Rechtsvorschriften vorgesehen, wirtschaftlich, organisatorisch und personell voneinander getrennt bleiben sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men werkelijk synergie-effecten' ->

Date index: 2021-03-06
w