Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch mengsel in rubberen zakken gieten
Eigenschappen van mengsel controleren
Explosief mengsel
Invertsuiker
Karakteristieken van mengsel controleren
Kenmerken van mengsel controleren
Mengsel
Mengsel in rubberen zakken gieten
Mengsel van 2H en 3He
Mengsel van deuterium en helium-3
Mengsel van zware waterstof en 3-helium
Ontplofbaar mengsel
Voor deflagratie vatbaar mengsel

Vertaling van "mengsels en bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
karakteristieken van mengsel controleren | eigenschappen van mengsel controleren | kenmerken van mengsel controleren

Eigenschaften der Mischung beobachten


mengsel van 2H en 3He | mengsel van deuterium en helium-3 | mengsel van zware waterstof en 3-helium

Deuterium-Helium 3-Mischung


chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten

Mischung in Gummibeutel füllen


explosief mengsel | ontplofbaar mengsel

Explosionsgemisch


gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen | overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen

andere halogenierte Loesemittel und -gemische | halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische








invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

Invertzucker | Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende de indeling, etikettering en verpakking van chemische producten voor een betere bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu, alsmede het vrije verkeer van stoffen, mengsels en bepaalde specifieke artikelen, en ter verbetering van concurrentie en innovatie (3671/08 ADD 1 tot en met ADD 13 en 15161/1/08).

Der Rat hat eine Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Chemi­kalien angenommen; sie dient dem Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt, dem freien Verkehr der Stoffe, Gemische und bestimmter spezieller Erzeugnisse und verbessert gleich­zeitig Wettbewerbsfähigkeit und Innovation ( Dok. 3671/08 ADD 1 bis ADD 13 und Dok. 15161/1/08 REV 1).


2. Ongeacht de etiketteringsvoorschriften gegeven in Titel III, moet de leverancier van een substantie of mengsel dat bestemd is om voor consumptie door het algemene publiek etiketteren met inachtneming van de door het Agentschap verstrekte richtsnoeren voor de informatie van het algemene publiek over de risico's en het veilig gebruik van chemische substanties en mengsels, zoals bepaald in verordening (EG) nr. 1907/2006.

2. Unbeschadet der Kennzeichnungsvorschriften in Titel III kennzeichnet der Lieferant eines für normale Verbraucher bestimmten Stoffes oder Gemisches gemäß den Anleitungen für die Mitteilung von Informationen über die Risiken und die sichere Verwendung chemischer Stoffe an normale Verbraucher, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vorgesehen sind.


Deze verordening heeft tot doel te bepalen op grond van welke eigenschappen stoffen en mengsels ingedeeld moeten worden, zodat de gevaren van bepaalde stoffen en mengsels correct geïdentificeerd en bekendgemaakt kunnen worden.

Zweck dieser Verordnung ist es zu bestimmen, welche Eigenschaften von Stoffen und Gemischen zu einer Einstufung führen sollten, damit die Gefahreneigenschaften bestimmter Stoffe und Gemische korrekt ermittelt und ihre Gefahren entsprechend angegeben werden können.


(23 bis) Omdat het belangrijk is consumenten passende informatie te verschaffen, onevenredige maatregelen zoals kindveilige verpakkingen ten gevolge van een te strenge indeling van stoffen en mengsels te voorkomen en duplicatie van tests te vermijden, dienen de lidstaten een procedure te ontwikkelen om alle leveranciers, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, in bepaalde specifieke productgroepen te helpen bij het kiezen van de voor die stoffen en mengsels passende indeling, etikettering en verpakking.

(23a) Um den Verbrauchern geeignete Informationen bereitzustellen, unverhältnismäßige Maßnahmen, wie z. B. kindersichere Verpackungen, auszuschließen, die möglicherweise darauf zurückzuführen sind, dass Stoffe oder Gemische zu streng eingestuft wurden, und Mehrfachtests zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten ein Verfahren einführen, mit dem alle Lieferanten bestimmter Wirtschaftszweige, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, bei der Festlegung einer angemessenen Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung dieser Stoffe und Gemische unterstützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(52 bis) Omdat het belangrijk is consumenten passende informatie te verschaffen, onevenredige maatregelen zoals kindveilige verpakkingen ten gevolge van een te strenge indeling van stoffen en mengsels te voorkomen en duplicatie van tests te vermijden, dienen de lidstaten een procedure te ontwikkelen om alle leveranciers, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, in bepaalde specifieke productgroepen te helpen bij het kiezen van de voor die stoffen en mengsels passende indeling, etikettering en verpakking.

(52a) Um den Verbrauchern geeignete Informationen bereitzustellen, unverhältnismäßige Maßnahmen, wie z. B. kindersichere Verpackungen, auszuschließen, die möglicherweise darauf zurückzuführen sind, dass Stoffe oder Gemische zu streng eingestuft wurden, und Mehrfachtests zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten ein Verfahren einführen, mit dem alle Lieferanten bestimmter Wirtschaftszweige, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, bei der Festlegung einer angemessenen Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung dieser Stoffe und Gemische unterstützt werden.


3. In voorkomend geval kan volgens de in artikel 18, lid 3 , bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing worden bepaald of een bepaalde stof of een bepaald mengsel van stoffen, een bepaald uitgangsmateriaal of soort levensmiddelen al dan niet binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt.

(3) Erforderlichenfalls kann nach dem in Artikel 18 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle entschieden werden, ob diese Verordnung für bestimmte Aromastoffe oder -stoffgemische, Ausgangsstoffe oder Lebensmittelarten gilt oder nicht.


Een NO-ijkgas met een concentratie van 80 tot 100% van het volledige schaalbereik in het normale werkgebied wordt door de (H)CLD gevoerd en de NO-waarde wordt als D genoteerd. Vervolgens laat men het NO-gas bij kamertemperatuur door water borrelen en wordt het door de (H)CLD gevoerd, waarbij de NO-waarde als C wordt genoteerd. De watertemperatuur wordt bepaald en genoteerd als F. De verzadigde dampdruk van het mengsel bij de watertemperatuur van de bubbler (F) wordt bepaald en genoteerd als G. De waterdampconcentratie van het mengsel ...[+++]

Ein NO-Kalibriergas mit einer Konzentration von 80 bis 100 % des vollen Skalenendwertes des normalen Betriebsbereichs ist durch den (H)CLD zu leiten und der NO-Wert als D aufzuzeichnen. Das NO-Gas muss bei Raumtemperatur durch Wasserperlen und durch den (H)CLD geleitet werden, und der NO-Wert ist als C aufzuzeichnen. Die Wassertemperatur ist zu bestimmen und als F aufzuzeichnen. Der Sättigungsdampfdruck des Gemischs, der der Temperatur des Wassers in der Waschflasche (F) entspricht, ist zu bestimmen und als G aufzuzeichnen. Die Wasserdampfkonzentration (in %) des Gemischs ist wie folgt zu berechnen:"


Richtlijn inzake textielbenamingen en richtlijn betreffende bepaalde methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de gemeenschappelijke standpunten betreffende - de richtlijn inzake textielbenamingen - de richtlijn betreffende bepaalde methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels.

Richtlinie betreffend die Bezeichnung von Textilerzeugnissen und Richtlinie über bestimmte Methoden der quantitativen Analyse von binären Textilfasergemischen Der Rat billigte die gemeinsamen Standpunkte betreffend - die Richtlinie über die Bezeichnung von Textilerzeugnissen; - die Richtlinie über bestimmte Methoden der quantitativen Analyse von binären Textilfasergemischen.


De richtlijn betreffende bepaalde methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels strekt tot codificatie van Richtlijn 72/276/EEG van 17 juli 1972 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten ter zake, die eveneens herhaaldelijk gewijzigd was.

Die Richtlinie über bestimmte Methoden der quantitativen Analyse von binären Textilfasergemischen bezweckt die Kodifizierung der Richtlinie 72/276/EWG vom 17. Juli 1992 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in diesem Bereich, die ebenfalls mehrfach geändert worden war.


Textielsector De Raad is overgegaan tot de formele aanneming van twee richtlijnen inzake - textielbenamingen, - respectievelijk bepaalde methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels.

Textilien * Der Rat nahm förmlich zwei Richtlinien an; diese betreffen - die Bezeichnung von Textilerzeugnissen; - bestimmte Methoden der quantitativen Analyse von binären Textilfasergemischen.


w