Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Fabrikant van mengvoeder
Mengvoeder
Mengvoeder op basis van granen
Mengvoeders op basis van granen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "mengvoeders waarvoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen

Getreidemischfuttermittel


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in voorkomend geval, de omschrijving overeenkomstig artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG, van de mengvoeders die de marktdeelnemer van plan is te produceren, alsmede de diersoort of -categorie waarvoor het mengvoeder is bestemd.

erforderlichenfalls eine Beschreibung der Mischfuttermittel, die der Unternehmer gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 79/373/EWG herzustellen beabsichtigt, sowie Angabe der Tierart oder der Tierkategorie, für die das Mischfuttermittel bestimmt ist.


Ter nakoming van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap dienen regels voor de toepassing van de invoerrechten en de restituties in het handelsverkeer met derde landen te worden vastgesteld voor verwerkte producten op basis van granen en rijst met uitzondering evenwel van mengvoeders, waarvoor bijzondere regels worden vastgesteld.

Es sollten unter Beachtung der die Gemeinschaft bindenden internationalen Verpflichtungen Durchführungsbestimmungen für die auf den Handel mit Drittländern anzuwendenden Einfuhrzölle und die Erstattungen bei Verarbeitungserzeugnissen aus Getreide und Reis, ausgenommen Mischfuttermittel, für die besondere Regelungen vorgesehen sind, erlassen werden.


in voorkomend geval, de omschrijving overeenkomstig artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG, van de mengvoeders die de marktdeelnemer van plan is te produceren, alsmede de diersoort of -categorie waarvoor het mengvoeder is bestemd;

erforderlichenfalls eine Beschreibung der Mischfuttermittel, die der Unternehmer gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 79/373/EWG herzustellen beabsichtigt, sowie Angabe der Tierart oder der Tierkategorie, für die das Mischfuttermittel bestimmt ist;


- in voorkomend geval, de omschrijving overeenkomstig artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG, van de mengvoeders die de marktdeelnemer van plan is te bereiden, alsmede de diersoort of -categorie waarvoor het mengvoeder is bestemd.

- ggf. eine Beschreibung der Mischfuttermittel gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a) der Richtlinie 70/373/EWG, die das Unternehmen herzustellen beabsichtigt, sowie Angabe der Tierart oder der Tierkategorie, für die das Mischfuttermittel bestimmt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- in voorkomend geval, de omschrijving overeenkomstig artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG, van de mengvoeders die de marktdeelnemer van plan is te bereiden, alsmede de diersoort of -categorie waarvoor het mengvoeder is bestemd;

- ggf. eine Beschreibung der Mischfuttermittel gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a) der Richtlinie 70/373/EWG, die das Unternehmen herzustellen beabsichtigt, sowie Angabe der Tierart oder der Tierkategorie, für die das Mischfuttermittel bestimmt ist;


De aanpassing van de vooraf , overeenkomstig artikel 8 van Verordening ( EEG ) nr . 968/68 aan de hand van de drempelprijs voor mais vastgestelde , restitutie vindt plaats door de restitutie te vermeerderen of te verminderen met het verschil tussen de drempelprijzen die voor 100 kg mais gelden in de maand van de aanvraag van het certificaat , respectievelijk in de maand van uitvoer , vermenigvuldigd met de coëfficiënt in kolom 2 van de tabel van de bijlage die overeenkomt met het gehalte aan graanprodukten van het mengvoeder waarvoor de restitutie vooraf is vastgesteld .

Zur Berichtigung der im voraus festgesetzten Erstattung gemäß Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 968/68 wird die Erstattung erhöht oder verringert um den Unterschied zwischen den im Monat der Beantragung der Lizenz und den im Monat der Ausfuhr geltenden Schwellenpreisen für 100 kg Mais ; dieser Unterschiedsbetrag wird mit dem Koeffizienten multipliziert, der, in Spalte 2 der Tabelle im Anhang, dem Gehalt an Getreideerzeugnissen im Mischfutter entspricht, für das die Ausfuhrerstattung im voraus festgesetzt ist (1)ABl.


Overwegende dat overeenkomstig artikel 7 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 968/68 de restitutie bij uitvoer van mengvoeders op basis van granen moet worden vastgesteld met inachtneming van alleen die produkten die gewoonlijk worden gebruikt bij de vervaardiging van mengvoeders en waarvoor een restitutie bij uitvoer kan worden vastgesteld ;

Nach Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 968/68 sind bei der Festsetzung der Erstattung bei der Ausfuhr von Getreidemischfuttermitteln insbesondere nur die Erzeugnisse zu berücksichtigen, die üblicherweise zu ihrer Herstellung verwendet werden und für die eine Erstattung festgesetzt werden kann.


w