Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening gaan zij een mooie toekomst tegemoet " (Nederlands → Duits) :

Vandaag presenteren honderd jongeren uit heel Europa concrete ideeën over manieren waarop Europa volgens hen een mooie toekomst tegemoet kan gaan, in aansluiting op de discussies die hierover werden gevoerd in het kader van het initiatief "Een nieuw verhaal voor Europa".

Einhundert junge Menschen aus ganz Europa präsentieren heute ihre konkreten Ideen für eine gute Zukunft Europas, die sie im Rahmen der Initiative „Ein neues Leitmotiv für Europa“ entwickelt haben.


Het Agentschap heeft weliswaar de capaciteiten om in de toekomst een bredere rol te gaan spelen, maar de Commissie is van mening dat het Agentschap zich eerst moet concentreren op het vervullen van zijn kerntaken, met inbegrip van het bieden van ondersteuning voor de rapportageverplichtingen uit ...[+++]

Die Agentur verfügt zwar über das Potenzial, ihre Rolle in der Zukunft auszubauen, doch ist die Kommission der Ansicht, dass sie sich zunächst darauf konzentrieren sollte, ihre Kernaufgaben zu erfuellen, unter anderem die Unterstützung der nach Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Berichterstattung und die Verbesserung der allgemeinen Qualität der grundlegenden Umweltinformation.


Dus dring ik er bij iedereen op aan om dit belangrijke verslag te steunen en er voor te stemmen, zodat we vooruit kunnen gaan en een mooie toekomst voor universiteiten, studenten en werkgevers zullen hebben.

Deshalb fordere ich jeden Einzelnen auf, diesen wichtigen Bericht zu unterstützen und ihm zuzustimmen, damit wir weiter darauf aufbauen und eine gute Zukunft für unsere Hochschulen, Studenten und Arbeitgeber sichern können.


Zonder duurzame, gezonde bestanden gaan de Europese vissers een sombere toekomst tegemoet.

Ohne nachhaltige, gesunde Bestände sehen die europäischen Fischer einer düsteren Zukunft entgegen.


Het lijkt me terecht dat de Commissie wil vaststellen of dat correct is, en niet volgens politieke criteria gebeurt. Daarom hopen wij samen met de werknemers dat we een mooie toekomst tegemoet gaan.

Ich glaube, es ist ein berechtigtes Anliegen der Kommission, zu prüfen, ob das korrekt ist und nicht nach politischen Kriterien erfolgt, und insofern sehen wir mit den Arbeitnehmern hoffentlich einer positiven Zukunft entgegen.


Waarde collega’s, ik ben van mening dat wij Zijne Heiligheid de veertiende Dalai Lama moeten helpen om ervoor te zorgen dat het Tibetaanse volk een mooie toekomst tegemoet gaat en zijn eigen cultuur en religie kan behouden.

Geschätzte Kolleginnen und Kollegen, es ist meiner Ansicht nach nun unsere Pflicht, Seine Heiligkeit, den 14. Dalai Lama, zu unterstützen, um sicherzustellen, dass sein Volk, das tibetische Volk, eine gute Zukunft hat und seine Kultur und Religion leben kann.


Naar mijn mening gaan zij een mooie toekomst tegemoet en zullen zij meer aandacht krijgen. In dit geval moet ik er echter op wijzen dat het artikel van het Handvest waarin staat dat de Unie de culturele, religieuze en taalkundige diversiteit enzovoort respecteert, het beleid van de Unie betreft en niet het beleid van de lidstaten.

In diesem Zusammenhang muss ich aber sagen, dass in der Charta von Unionspolitik und nicht von der Politik der Mitgliedstaaten die Rede ist, wenn von Achtung der Vielfalt der Kulturen, Religionen und Sprachen usw. gesprochen wird.


Zoals u zelf al zei, mijnheer de minister-president, als het structurele en regionale beleid van de Europese Unie dezelfde economische effecten heeft in de landen die op 1 mei 2004 tot de Unie toegetreden zijn als in Spanje, kan Europa als geheel een heel mooie toekomst tegemoet zien. Daarom is Spanje een voorbeeld voor Europa.

Sie haben es auch gesagt, Herr Ministerpräsident: Wenn die Strukturpolitik, wenn die Regionalpolitik der Europäischen Union in den Ländern, die am 1. Mai 2004 dieser Union beigetreten sind, die gleichen ökonomischen Effekte auslöst, wie das in Spanien der Fall war, dann geht ganz Europa einer sehr guten Zukunft entgegen. Deshalb ist Spanien ein Modell für Europa.


De Duitse Regering is van mening dat de leningen die Beieren aan NMH heeft verstrekt, ertoe moesten dienen om de ontwikkeling en uitvoering van een privatiserings- en herstructureringsplan mogelijk te maken, waardoor de onderneming ten slotte een onafhankelijke, economisch levensvatbare toekomst tegemoet zou kunnen gaan.

Die Bundesregierung ist der Auffassung, daß die der NMH vom Freistaat Bayern gewährten Darlehen dazu dienen sollten, die Entwicklung und Umsetzung eines Privatisierungs- und Umstrukturierungskonzepts zu ermöglichen, das letztlich eine selbsttragende, wirtschaftlich lebensfähige Zukunft des Unternehmens ermöglichen würde.


Teneinde een nog groter aantal jongeren de gelegenheid te bieden van dergelijke ervaringen te profiteren en een Europese dimensie aan hun opleiding toe te voegen, zou het naar de mening van de heer RUBERTI nuttig zijn om, "naast de uitbreiding van de acties betreffende fysieke mobiliteit, ook na te gaan welke mogelijkheden er zijn om in de toekomst de mobili ...[+++]

Herr RUBERTI ist darum bemüht, immer mehr Jugendliche an solchen Maßnahmen teilhaben zu lassen und ihrer Ausbildung eine europäische Dimension zu verleihen. Er ist daher der Auffassung, daß "parallel zur Verstärkung der geographischen Mobilität nach Wegen gesucht werden sollte, damit künftig die Mobilität des "geistigen Gutes" möglich werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening gaan zij een mooie toekomst tegemoet' ->

Date index: 2021-05-15
w