V
anuit dit oogpunt denk ik dat wij de onderhandelingen over de herstructurering van de beurzen nauwlettend moeten volgen, want er is één punt, mijnheer de commissaris – en u weet dat net z
o goed als ik – dat zeer bepalend is voor de stand van deze onderha
ndelingen en dat is niet wat er op de effectenmarkt gebeurt, maar wat er op het backo
ffice gebeurt – een kwestie waar ...[+++] de Commissie zich al jaren mee bezighoudt.
Von diesem Standpunkt aus glaube ich, dass wir die Verhandlungen über die Umstrukt
urierung der Börsen sehr gena
u verfolgen müssen, denn es gibt einen Punkt, Herr Kommissar, der den Stand dieser Verhandlungen sehr stark bestimmt – Sie wissen dies so gut wie ich: Es geht nicht darum, was auf dem Wertpapiermarkt geschieht, sondern um das, was im Back Office passiert –
eine Frage, mit der sich die Kommission seit Jahren beschäftigen mu
...[+++]ss.