Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen elkaar ontmoeten » (Néerlandais → Allemand) :

17. erkent dat bioscopen nog steeds de meest uitgelezen locaties zijn om films te presenteren en te promoten, maar daarnaast ook plaatsen met een belangrijke maatschappelijke dimensie waar mensen elkaar ontmoeten en van gedachten wisselen; benadrukt dat het verdwijnen van kleine en onafhankelijke bioscopen, met name in kleine steden en minder ontwikkelde gebieden, betekent dat de toegang tot Europese culturele bronnen, erfgoed en dialoog beperkt wordt; roept de Commissie en de lidstaten in dit verband op het uitrusten van alle bioscoopschermen met digitale beeld- en geluidstechnologie te steunen, teneinde dergelijke bioscopen te behoud ...[+++]

17. stellt fest, dass Kinos nach wie vor die wichtigsten Orte für die Vorstellung und Förderung von Filmen sind und dass sie auch sozial bedeutsam sind, da in ihnen Menschen zusammenkommen und sich austauschen; betont, dass das Aussterben kleiner und unabhängiger Kinos, insbesondere in Kleinstädten und unterentwickelten Regionen, den Zugang zu den kulturellen Ressourcen und dem Kulturerbe Europas sowie zu Möglichkeiten des Dialogs einschränkt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, im Interesse der Erhaltung dieser Kinos Fördermaßnahmen zu ergreifen, damit alle Vorführsäle mit digitaler Projektions- ...[+++]


38. erkent dat bioscopen plaatsen zijn waar mensen elkaar ontmoeten en ideeën uitwisselen en benadrukt dat het verdwijnen van kleine en onafhankelijke bioscopen, vooral in kleine plaatsen en minder ontwikkelde regio's, resulteert in een beperking van de toegang tot Europese cultuurbronnen, cultuur en de culturele dialoog;

38. stellt fest, dass Kinos Orte der Begegnung und des Meinungsaustauschs sind, und betont, dass das Verschwinden von kleinen und unabhängigen Kinos insbesondere in Kleinstädten und weniger entwickelten Regionen den Zugang zu europäischen kulturellen Inhalten, Kultur und kulturellem Dialog einschränkt;


38. erkent dat bioscopen plaatsen zijn waar mensen elkaar ontmoeten en ideeën uitwisselen en benadrukt dat het verdwijnen van kleine en onafhankelijke bioscopen, vooral in kleine plaatsen en minder ontwikkelde regio's, resulteert in een beperking van de toegang tot Europese cultuurbronnen, cultuur en de culturele dialoog;

38. stellt fest, dass Kinos Orte der Begegnung und des Meinungsaustauschs sind, und betont, dass das Verschwinden von kleinen und unabhängigen Kinos insbesondere in Kleinstädten und weniger entwickelten Regionen den Zugang zu europäischen kulturellen Inhalten, Kultur und kulturellem Dialog einschränkt;


Laat mensen elkaar ontmoeten, laat onderzoekers samenwerken en laat bedrijven gezamenlijke oplossingen vinden voor de huidige economische crisis.

Lassen Sie Menschen interagieren, Forscher zusammenarbeiten und Unternehmen gemeinsame Lösungen für die aktuelle Wirtschaftskrise finden!


het belang van het jeugdwerk voor de persoonlijkheidsontwikkeling, met inbegrip van de professionele ontwikkeling, voor de bevordering van waarden als sociale integratie, culturele verscheidenheid en actief burgerschap, en voor de totstandbrenging van plaatsen waar mensen in een vergelijkbare situatie elkaar op basis van wederzijds respect en verdraagzaamheid kunnen ontmoeten.

dass Jugendarbeit einen wichtigen Beitrag zur persönlichen — einschließlich der beruflichen — Entfaltung, zur Förderung der Werte der sozialen Inklusion, kulturellen Vielfalt und aktiven Bürgerschaft sowie zur Gewährleistung eines auf gegenseitigem Respekt und Toleranz basierenden Peer-Umfelds leistet.


Integratie is een proces dat begint op plaatsen waar mensen elkaar dagelijks ontmoeten (werk, school, openbare ruimte, enz.).

Integration muss dort beginnen, wo Menschen im Alltag zusammentreffen (am Arbeitsplatz, in Schulen, an öffentlich zugänglichen Orten usw.).


Nantes heeft geïnvesteerd in opleidingen voor ontwerpers en architecten en is voortdurend in dialoog met de inwoners, zodat mensen met een beperking elkaar kunnen ontmoeten en gezamenlijk projecten kunnen opzetten.

Nantes hat in die Weiterbildung von Stadtplanern und Architekten investiert und einen Dialog mit den Bürgern geschaffen, der es Menschen mit Behinderungen ermöglicht, sich zu treffen und gemeinsame Projekte zu initiieren.


Mensen uit ongeveer 4 000 steden in heel Europa zullen elkaar in meer dan 1 200 uitwisselingen ontmoeten om te praten over de invloed van gemeenschappelijke Europese waarden op het leven van alledag.

Bei über 1 200 Austauschveranstaltungen werden sich Menschen aus fast 4 000 europäischen Städten begegnen und darüber diskutieren, wie sich die gemeinsamen europäischen Werte auf ihren Alltag auswirken.


Laten we dus uitwisselingsprogramma's steunen, mijnheer de Voorzitter, zodat mensen elkaar kunnen ontmoeten, nader tot elkaar kunnen komen en in de toekomst met elkaar kunnen samenwerken.

Fördern wir also, Herr Präsident, Austauschprogramme, damit die Menschen einander begegnen, aufeinander zudenken und künftig miteinander arbeiten!


Dit proces is bevorderd door evenementen waarbij mensen van de ontwikkelingspartnerschappen en beleidsmakers elkaar konden ontmoeten, teneinde per thema plannen te maken voor opneming in het reguliere beleid.

Dies wurde unterstützt durch Veranstaltungen, auf denen Beteiligte aus den EP und den Politikbereichen zusammenkamen, um Mainstreaming-Pläne für die einzelnen Themen festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen elkaar ontmoeten' ->

Date index: 2021-08-08
w