Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
STV
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
één overdraagbare stem

Traduction de «mensen hun stem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

Körpersprache entschlüsseln | Menschen lesen


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

übertragbare Einzelstimme | übertragbare Einzelstimmgebung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU kan deze doelstellingen alleen bereiken indien zij met één stem spreekt en ervoor zorgt dat alle EU-lidstaten, mensen en bedrijven gelijk worden behandeld.

Die EU kann diese Ziele nur erreichen, wenn sie mit einer Stimme spricht und dafür sorgt, dass alle EU-Mitgliedstaaten, Menschen und Unternehmen gleich behandelt werden.


Het is hoog tijd om de waardevolle stem van jonge mensen een centrale plaats te geven in de lokale democratie.

Es muss dringend etwas dafür getan werden, jungen Leuten mit ihren Überlegungen und Ansichten einen zentralen Platz in der lokalen Demokratie zu geben.


Tot het type projecten dat doorgaans veel mensen in de EU ertoe brengt om hun stem te laten horen, behoren onder meer de bouw/aanleg van auto(snel)wegen, pijpleidingen, faciliteiten voor afvalverwerking, vliegvelden, elektriciteitscentrales, grote stedebouwprojecten, steengroeven en grote stuwdammen, alsook projecten die nadelige gevolgen hebben voor speciale beschermingszones (bijv'. Natura 2000'-gebieden).

Zu den Vorhaben, die EU-weit am häufigsten auf starkes öffentliches Interesse stoßen, zählen u.a.: Autobahnen, Straßen und Rohrleitungen, Deponien, Flughäfen, Kraftwerke, Städtebauprojekte mit hohem Bekanntheitsgrad, Steinbrüche und große Staudämme sowie Projekte, die besonders geschützte Gebiete, z. B Natura-2000-Gebiete, beeinträchtigen.


moedigt de lidstaten aan om vanaf de vroegste schoolstadia op leeftijd afgestemd ICT-onderwijs in te voeren, met speciale nadruk op het motiveren van meisjes om op digitaal gebied interesses en talenten te ontwikkelen, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan meisjes al op jonge leeftijd aan te moedigen om onderwijs in STEM-vakken te gaan volgen, aangezien meisjes zich tijdens hun onderwijsloopbaan eerder afkeren van de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde vanwege de met deze vakgebieden geassocieerde genderstereotypen, een gebrek aan rolmodellen en een scheiding van activiteiten en speelgoed, waardoor er op universiteiten in deze vakgebieden sprake is van een ondervertegenwoordiging van vrouwen die doorw ...[+++]

legt den Mitgliedstaaten nahe, eine altersangemessene IKT-Ausbildung in den frühen Etappen des Bildungswegs einzuführen und dabei einen besonderen Schwerpunkt darauf zu legen, Mädchen zu ermutigen, Interesse und Talent im digitalen Bereich zu entfalten, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Ausbildung von Mädchen in MINT-Fächern schon in jungen Jahren zu fördern, zumal Mädchen sich von Fächern wie Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik aufgrund von Geschlechterstereotypen, mit denen diese behaftet sind, und des Fehlens von Vorbildern sowie einer Trennung von Aktivitäten und Spielsachen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook denkt 73% dat meer mensen hun stem zouden uitbrengen als zij beter geïnformeerd zouden zijn over de Europese politieke banden van de kandidaten. Ten slotte is 62% van mening dat het de opkomst ten goede zou komen als de partijen kandidaten voor het voorzitterschap van de Commissie zouden voordragen en de verkiezingen op één dag zouden worden gehouden.

Nach Meinung von 73 % würde es sich motivierend auf das Wahlverhalten der Bürger auswirken, wenn die Wähler wüssten, welcher Europapartei die Kandidaten angehören, und 62 % glauben, dass die Wahlbeteiligung steigen würde, wenn die Parteien einen Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission stellen würden und an einem einheitlichen Wahltag gewählt würde.


Het aantal mensen dat van mening is dat hun stem telt in de EU, ligt op 42 % (+2 procentpunten) en blijft daarmee op het hoogste niveau van de afgelopen tien jaar, net als vlak na de Europese verkiezingen in 2014.

Der Anteil der Befragten, die finden, dass ihre Stimme in der EU zählt, beträgt 42 % (+2 Punkte) und hat sich damit auf dem Zehnjahres-Höchstwert gehalten, der nach den Europawahlen 2014 erreicht wurde.


Het aantal mensen dat van mening is dat hun stem telt in de EU is gedaald (40 %, -2 procentpunten). Dit percentage was echter de voorbije tien jaar nooit hoger dan vlak na de Europese verkiezingen van mei 2014.

Der Anteil der Befragten, die finden, dass ihre Stimme in der EU zählt, ist zurückgegangen (40 %, -2 Prozentpunkte), nachdem direkt nach den Europawahlen im Mai 2014 der höchste Wert in 10 Jahren erreicht wurde.


De Eurobarometerenquête over de kiesrechten van de Europese burger heeft ook uitgewezen dat de meeste mensen zich ervan bewust zijn dat EU-burgers bij de Europese verkiezingen (72% van de respondenten, tegenover 54% in 2007) en de gemeenteraadsverkiezingen (66%) hun stem mogen uitbrengen in de lidstaat waar zij wonen.

Laut Eurobarometer-Umfrage zum Wahlrecht der EU-Bürger sind sich die meisten von ihnen dessen bewusst, dass sie das aktive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament (72 % der Befragten, gegenüber 54 % im Jahr 2007) und bei Kommunalwahlen (66 %) in ihrem Wohnsitzstaat haben.


“Door de online stemming wil de Europese Commissie ervoor zorgen dat het nieuwe logo bij zo veel mogelijk mensen in de smaak valt.

„Durch diese Online-Abstimmung möchte die Europäische Kommission sicherstellen, dass das neue Logo so viele Menschen wie möglich anspricht.


Het belang dat Ierland hecht aan het feit dat de stem van mensen die armoede en sociale uitsluiting ervaren wordt gehoord tijdens de debatten over nationale en lokale beleidsvorming, blijkt uit de financiering die wordt verstrekt ten behoeve van de ondersteuning van de activiteiten van tien nationale anti-armoedenetwerken.

Die Bedeutung, die Irland dem Anliegen beimisst, den Stimmen der von Armut und sozialer Ausgrenzung Betroffenen in Debatten über nationale und lokale Politiken Gehör zu verschaffen, spiegelt sich in den Geldern wider, die das Land für die Arbeit von zehn nationalen Netzwerken zur Bekämpfung der Armut zur Verfügung stellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen hun stem' ->

Date index: 2022-12-15
w