Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen in ontwikkelingslanden dat antiretrovirale behandeling krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

Op het gebied van de bestrijding van hiv/aids (MDG 6) is het aantal mensen in ontwikkelingslanden dat antiretrovirale behandeling krijgt, in de afgelopen vijf jaar vertienvoudigd, grotendeels dankzij de directe financiële steun van het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM)[3].

Was HIV/AIDS (MDG 6) betrifft, so hat sich die Zahl der Menschen in Entwicklungsländern, die eine antiretrovirale Therapie erhalten, in den letzten fünf Jahren verzehnfacht, was vor allem auf die direkte finanzielle Unterstützung durch den Globalen Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria (GFATM)[3] zurückzuführen ist.


C. overwegende dat 5 % van de mensen ooit in zijn leven een epilepsieaanval krijgt en dat bij 70 % van de epilepsiepatiënten de aanvallen kunnen verdwijnen met behulp van een adequate behandeling, terwijl 40 % van de epilepsiepatiënten in Europa die behandeling niet krijgt;

C. in der Erwägung, dass 5 % dieser Personen einen epileptischen Anfall erleiden können, und 70 % der von Epilepsie betroffenen Personen durch eine geeignete Behandlung keine Anfälle mehr bekämen, 40 % der an Epilepsie leidenden Menschen in Europa jedoch nicht in den Genuss einer solchen Behandlung kommen;


8. Wij herhalen dat de EU werk zal maken van de doelstellingen voor 2015, namelijk ervoor zorgen dat 15 miljoen mensen met aids een antiretrovirale behandeling krijgen, het aantal gevallen van besmetting door seksueel contact en van verspreiding onder drugsspuiters halveren, de hiv-overdracht van moeder op kind elimineren en de aidsgerelateerde kraamvrouwensterfte aanzienlijk terug­dringen.

8. Wir bekräftigen das Engagement der EU, auf die Ziele für 2015 hinzuarbeiten, die darin bestehen, 15 Millionen HIV-infizierten Menschen eine antiretrovirale Behandlung angedeihen zu lassen, die Zahl der Übertragungen durch sexuelle Kontakte und der HIV-Übertragungen unter injizierenden Drogenkonsumenten zu halbieren, die Mutter-Kind-Übertragungen von HIV vollständig zu unterbinden und die Zahl der durch AIDS bedingten Todesfälle bei Müttern substanziell zu verringern.


Vandaag krijgen in landen met een laag of middeninkomen meer dan 6,5 miljoen mensen een antiretrovirale behandeling, terwijl nog meer dan 8 miljoen in aanmerking komenden nog op behandeling wachten.

Heutzutage werden über 6,5 Millionen Menschen in Ländern mit mittlerem und niedrigem Einkommensniveau mit antiretroviralen Medikamenten behandelt, während über 8 Millionen Menschen Anspruch auf diese Behandlung haben, sie jedoch noch nicht erhalten.


In juni van dit jaar maakte het GFATM bekend dat dankzij de activiteiten van het fonds 2,8 miljoen mensen met hiv een levensreddende antiretrovirale behandeling hebben ondergaan.

Im Juni dieses Jahres berichtete der Fonds, dass dank seiner Maßnahmen 2,8 Millionen HIV-Infizierte mit lebensrettenden antiretroviralen Therapien versorgt werden konnten.


C. overwegende dat eind 2009 naar schatting 5 miljoen mensen in lage- en midden-inkomenslanden een antiretrovirale behandeling ondergingen, een tienvoudige stijging in vijf jaar tijd en een ongekende schaalvergroting in de geschiedenis van de gezondheidszorg,

C. in Kenntnis der Tatsache, dass Ende 2009 schätzungsweise 5 Millionen Menschen in Ländern mit niedrigem oder mittlerem Einkommen eine antiretrovirale Therapie erhielten – eine Steigerung um das Zehnfache in fünf Jahren und eine beispiellose Ausweitung in der Geschichte der öffentlichen Gesundheit,


C. overwegende dat eind 2009 naar schatting 5 miljoen mensen in lage- en midden-inkomenslanden een antiretrovirale behandeling ondergingen, een tienvoudige stijging in vijf jaar tijd en een ongekende schaalvergroting in de geschiedenis van de gezondheidszorg,

C. in Kenntnis der Tatsache, dass Ende 2009 schätzungsweise 5 Millionen Menschen in Ländern mit niedrigem oder mittlerem Einkommen eine antiretrovirale Therapie erhielten – eine Steigerung um das Zehnfache in fünf Jahren und eine beispiellose Ausweitung in der Geschichte der öffentlichen Gesundheit,


overwegende dat in ontwikkelingslanden 82 % van de mensen met een handicap nog steeds onder de armoedegrens leeft en nog steeds het slachtoffer is van de meest ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder ontzegging van het recht op leven en blootstelling aan onmenselijke of onterende behandeling; voorts overwegende dat in dit verband met name de situatie van kinderen met een handicap zorgen baart,

in der Erwägung, dass 82 % der Behinderten in den Entwicklungsländern immer noch unter der Armutsgrenze leben und auch weiterhin unter schwersten Menschenrechtsverletzungen, einschließlich der Verweigerung des Rechts auf Leben und unter einer unmenschlichen und erniedrigenden Behandlung leiden, und unter Hinweis darauf, dass die Lage der Kinder mit Behinderungen in dieser Hinsicht besonders besorgniserregend is ...[+++]


C. overwegende dat volgens UNAIDS meer dan 39,5 miljoen mensen met hiv leven en 4,3 miljoen mensen alleen al in 2006 met hiv zijn besmet, dat 95% van de getroffenen in ontwikkelingslanden woont, waarvan 28 miljoen in Afrika ten zuiden van de Sahara, en dat slechts 1% van de geïnfecteerde bevolking in ontwikkelingslanden die een behandeling met een antiretroviraal geneesmid ...[+++]

C. in der Erwägung, dass nach Angaben von UNAIDS mehr als 39,5 Millionen Menschen mit HIV leben und sich allein im Jahr 2006 4,3 Millionen Menschen mit HIV infiziert haben; in der Erwägung, dass 95% der Betroffenen in Entwicklungsländern und 28 Millionen davon in afrikanischen Ländern südlich der Sahara leben; in der Erwägung, dass nur 1% der Infizierten in Entwicklungsländern, die eine ...[+++]


De Commissie loopt vanouds voorop in de strijd voor een betere toegang tot antiretrovirale geneesmiddelen in ontwikkelingslanden en voor een volledige toegankelijkheid van behandeling en preventie voor alle hulpbehoevenden in 2010.

Die Kommission steht seit vielen Jahren an der Spitze der Bemühungen, bis 2010 eine Verbesserung des Zugangs zu antiretroviralen Medikamenten in Entwicklungsländern und die Bereitstellung umfassender Behandlungsmöglichkeiten und Präventivmaßnahmen für all jene zu erzielen, die darauf angewiesen sind.


w