Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenhandel ongeveer 80 procent » (Néerlandais → Allemand) :

Ongeveer 80 procent van alle elektriciteit wordt evenwel geproduceerd in kerncentrales en het ontbreken van een interconnectie capaciteit met de andere toetredende landen verhindert de integratie met de EU-elektriciteitsmarkt.

Allerdings werden rund 80 % des gesamten Stroms in Atomkraftwerken erzeugt. Die fehlende Verbundkapazität mit anderen beitretenden Ländern verhindert die Integration mit dem EU-Elektrizitätsmarkt.


De deskundigen hebben eerst vastgesteld dat de drie grote soorten bacteriën die verantwoordelijk zijn voor ongeveer 80 procent van de in brandwonden aangetroffen bacteriële infecties, stafylokokken, streptokokken en pseudomonas zijn.

Die Fachleute haben zuerst die drei Hauptgattungen von Bakterien, nämlich Staphylokokken, Streptokokken und Pseudomonaden, ermittelt, auf die 80 Prozent aller bakteriellen Brandwunden­infektionen entfallen.


Tegelijkertijd moet bescherming en hulp worden geboden aan de slachtoffers van mensenhandel, hoofdzakelijke vrouwen en kinderen, die volgens de gegevens ongeveer 80 procent van de slachtoffers vormen.

Gleichzeitig muss den Opfern von Menschenhandel Schutz und Betreuung zukommen, insbesondere Frauen und Kindern, die den Statistiken zufolgen etwa 80 % der Opfer ausmachen.


Ik ben met name verheugd over de nadruk die in het verslag wordt gelegd op het aanpakken van de mensenhandel. Ongeveer 80 procent van de slachtoffers van die mensenhandel zijn vrouwen en meisjes, waarvan tot 50 procent minderjarig is.

Etwa 80 % der Opfer solchen Menschenhandels sind Frauen und Mädchen, und bis zu 50 % sind Minderjährige.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, volgens de Verenigde Naties is mensenhandel onverenigbaar met de waardigheid en de waarde van mensen; toch wordt elk jaar meer dan een half miljoen mensen slachtoffer van mensenhandel, en 80 procent van deze slachtoffers bestaat uit vrouwen en meisjes; de helft is minderjarig en de meerderheid valt ten prooi aan seksueel misbruik.

- (ES) Herr Präsident! Die Vereinten Nationen betrachten Menschenhandel als unvereinbar mit der Ehre und Würde des Menschen. Dennoch werden jährlich mehr als eine halbe Million Menschen Opfer von Menschenhandel. 80 % davon sind Frauen und Mädchen, die Hälfte sind minderjährig und die Mehrheit wird zur sexuellen Ausbeutung gefangen gehalten.


Het onderzoeksproject DRUID (“DRiving Under the Influence of Drugs, alcohol and medicines”) ontvangt van de Commissie ongeveer 19 miljoen euro aan financiële steun, en dat komt neer op ongeveer 80 procent van zijn totale begroting.

Das Forschungsprojekt „DRUID“ (Driving under the influence of drugs, alcohol and medicines - Fahren unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten) wird von der Kommission mit einem Betrag von ca. 19 Millionen Euro finanziell unterstützt, was annähernd 80 % seines Gesamthaushalts ausmacht.


Als ik kijk naar de situatie in de Europese Unie in 2003 – dat is het laatst beschikbare jaar – dan zie we dat zo ongeveer 95 procent van de zwemwateren voldoet aan de verplichte normen en ongeveer 80 procent aan de richtwaarden.

Wenn wir die Situation im Jahr 2003 in der Europäischen Union betrachten – das letzte verfügbare Jahr –, dann erkennen wir, dass von den Badegewässern etwa 95 % den obligatorischen Normen und etwa 80 % den Richtwerten entsprechen.


Ongeveer 80 procent van alle elektriciteit wordt evenwel geproduceerd in kerncentrales en het ontbreken van een interconnectie capaciteit met de andere toetredende landen verhindert de integratie met de EU-elektriciteitsmarkt.

Allerdings werden rund 80 % des gesamten Stroms in Atomkraftwerken erzeugt. Die fehlende Verbundkapazität mit anderen beitretenden Ländern verhindert die Integration mit dem EU-Elektrizitätsmarkt.


* Een toename van de beroepsbevolking met ongeveer 80.000 personen in 1998-2005, oftewel bijna 3 procent.

Ausweitung des Arbeitskräfteangebots um circa 80 000 Personen von 1998 bis 2005, was einer Steigerungsrate von nahezu 3 % entspricht.


Anderzijds wordt van de uitgaven ongeveer 80 procent van de middelen door de Lid-Staten uitbetaald aan de begunstigden.

Bei den Ausgaben werden etwa 80 % der gemeinschaftlichen Fördergelder von den Mitgliedstaaten an die Endbegünstigten ausgezahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandel ongeveer 80 procent' ->

Date index: 2024-06-15
w