Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten benadrukt andermaal » (Néerlandais → Allemand) :

9. moedigt de EU en de lidstaten ertoe aan steun te verlenen aan alle inspanningen ter bestrijding van de mensenhandelscyclus in de Sinaï, overeenkomstig hun internationale verplichtingen om mensenhandel tegen te gaan; roept de Commissie op in haar betrekkingen met de Eritrese regering de nadruk te leggen op eerbiediging van de mensenrechten; benadrukt andermaal het aanbod van de EU om de autoriteiten bij te staan bij het ontwikkelen en kwalitatief verbeteren van de hulp en bescherming aan asielzoekers en vluchtelingen die in hun gebied verblijven of er doorheen reizen; is ingenomen met het verzoek van de Sudanese regering om steun va ...[+++]

9. legt der EU und ihren Mitgliedstaaten nahe, alle Bemühungen zur Bekämpfung des Kreislaufs des Menschenhandels auf der Sinai-Halbinsel im Einklang mit ihren internationalen Verpflichtungen zur Bekämpfung des Menschenhandels zu unterstützen; fordert die Kommission auf, der Achtung der Menschenrechte im Rahmen ihrer Beziehungen zur Regierung Eritreas besonderes Gewicht zu verleihen; betont erneut, dass die EU den Regierungen anbietet, sie bei der Entwicklung und Verbesserung der Qualität der Hilfs- und Schutzmaßnahmen für Asylsuchende und Flüchtlinge, die sich in ihrem Hoheitsgebiet aufhalten oder es durchqueren, zu unterstützen; begr ...[+++]


9. moedigt de EU en de lidstaten ertoe aan steun te verlenen aan alle inspanningen ter bestrijding van de mensenhandelscyclus in de Sinaï, overeenkomstig hun internationale verplichtingen om mensenhandel tegen te gaan; roept de Commissie op in haar betrekkingen met de Eritrese regering de nadruk te leggen op eerbiediging van de mensenrechten; benadrukt andermaal het aanbod van de EU om de autoriteiten bij te staan bij het ontwikkelen en kwalitatief verbeteren van de hulp en bescherming aan asielzoekers en vluchtelingen die in hun gebied verblijven of er doorheen reizen; is ingenomen met het verzoek van de Sudanese regering om steun va ...[+++]

9. legt der EU und ihren Mitgliedstaaten nahe, alle Bemühungen zur Bekämpfung des Kreislaufs des Menschenhandels auf der Sinai‑Halbinsel im Einklang mit ihren internationalen Verpflichtungen zur Bekämpfung des Menschenhandels zu unterstützen; fordert die Kommission auf, der Achtung der Menschenrechte im Rahmen ihrer Beziehungen zur Regierung Eritreas besonderes Gewicht zu verleihen; betont erneut, dass die EU den Regierungen anbietet, sie bei der Entwicklung und Verbesserung der Qualität der Hilfs- und Schutzmaßnahmen für Asylsuchende und Flüchtlinge, die sich in ihrem Hoheitsgebiet aufhalten oder es durchqueren, zu unterstützen; begr ...[+++]


4. benadrukt andermaal dat de eerbiediging van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden een grondbeginsel en fundamentele doelstelling van de Europese Unie is en een gemeenschappelijke basis vormt voor haar betrekkingen met derde landen;

4. weist erneut mit Nachdruck darauf hin, dass die Förderung der Demokratie sowie der Achtung der Menschenrechte und der Bürgerfreiheiten zu den Grundprinzipien und Zielen der Europäischen Union gehört und eine gemeinsame Grundlage für ihre Beziehungen mit Drittstaaten bildet;


benadrukt dat de strijd tegen het terrorisme moet worden gevoerd met volledige inachtneming van de internationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten en de Europese wetgeving, beginselen en waarden op het gebied van de grondrechten, met inbegrip van het beginsel van de rechtsstaat; betoogt andermaal dat recht moet worden gedaan aan de beginselen van het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter in ...[+++]

betont, dass die Terrorismusbekämpfung unter uneingeschränkter Achtung der internationalen Menschenrechtsnormen und der europäischen Grundrechtsnormen, -prinzipien und -werte, einschließlich des Grundsatzes der Rechtsstaatlichkeit, durchgeführt werden muss; erinnert daran, dass die Grundsätze des Übereinkommens von Århus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten eingehalten werden müssen;


17. onderkent het doorslaggevende belang van het optreden van de Unie bij conflictpreventie en vredesinitiatieven en benadrukt andermaal zijn gehechtheid aan de bestrijding van straffeloosheid voor de plegers van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en andere ernstige schendingen van de mensenrechten, mede door uitbreiding van de taken van het Internationaal Strafhof;

17. erkennt an, dass die Aktionen der Union bei der Konfliktverhütung und bei friedensschaffenden Maßnahmen von entscheidender Bedeutung sind, und bekräftigt seine Zusage, gegen Straffreiheit bei Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und bei anderen gravierenden Menschenrechtsverletzungen vorzugehen, unter anderem durch eine Stärkung der Rolle des Internationalen Strafgerichtshofs;


18. onderkent het doorslaggevende belang van het optreden van de Unie bij conflictpreventie en vredesinitiatieven en benadrukt andermaal zijn gehechtheid aan de bestrijding van straffeloosheid voor de plegers van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en andere ernstige schendingen van de mensenrechten, mede door uitbreiding van de taken van het Internationaal Strafhof;

18. erkennt an, dass die Aktionen der Union bei der Konfliktverhütung und bei friedensschaffenden Maßnahmen von entscheidender Bedeutung sind, und bekräftigt seine Zusage, gegen Straffreiheit bei Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und bei anderen gravierenden Menschenrechtsverletzungen vorzugehen, unter anderem durch eine Stärkung der Rolle des Internationalen Strafgerichtshofs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten benadrukt andermaal' ->

Date index: 2022-11-27
w