Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten leren kennen » (Néerlandais → Allemand) :

Juist door het ontdekken van onze gemeenschappelijke geschiedenis, het leren kennen van de rol van de Europese Unie en van de culturele diversiteit die gebaseerd is op gemeenschappelijke democratische waarden en mensenrechten, kan bij de inwoners van onze Gemeenschap het gevoel worden versterkt dat ze binnen het kader van de EU bij een grote Europee familie horen.

Wenn wir unsere gemeinsame Geschichte entdecken und mehr über die Rolle der Europäischen Union und ihre kulturelle Vielfalt auf der Grundlage gemeinsamer demokratischer Werte und Menschenrechte erfahren, können wir im Rahmen der EU das Gefühl der Zugehörigkeit zu einer großen europäischen Familie bei den Bürgerinnen und Bürgern unserer Gemeinschaft stärken.


Dankzij de armste vrouwen de gevaren van de schending van de mensenrechten leren kennen om de onvermijdelijk altijd ontoereikende wetgevende teksten te verbeteren vormt bijgevolg een uiterst belangrijke doelstelling om te begrijpen dat mensenrechten een zaak van juristen en politici worden als ze tot bestaansmiddelen worden beperkt, terwijl het gaat om een zaak van beschaving, een zaak die alle burgers aangaat.

Von den ärmsten Frauen zu lernen, welche Gefahren Menschenrechtsverletzungen mit sich bringen, um die zwangsläufig unzureichenden Gesetzestexte immer weiter zu verbessern, stellt daher ein Hauptziel dar, wenn man begreifen will, dass eine Beschränkung der Menschenrechte auf die bloße Existenzsicherung dazu führt, sie zu einer Angelegenheit von Juristen und Politikern zu machen, obwohl sie doch die gesamte Zivilisation betrifft und damit alle Bürger angeht.


Voor ons is het belangrijkst dat onze buurlanden onderling een dialoog en samenwerking aangaan, dat ze elkaar beter leren kennen, vertrouwen in elkaar krijgen en profiteren van de beste voorbeelden van democratie, vrije meningsuiting en respect voor de mensenrechten.

Für uns ist die Hauptfrage, dass unsere Nachbarn miteinander in Dialog treten und zusammenarbeiten sollen, damit sie einander besser kennen lernen, Vertrauen in den anderen aufbauen und von den besten Beispielen für Demokratie, Meinungsfreiheit und die Achtung der Menschenrechte profitieren.


Dit is namelijk de plaats waar ik mijn vrouw Sandra heb leren kennen, tijdens een cursus over mensenrechten.

Hier habe ich während meines Studiums der Menschenrechte meine Frau Sandra kennengelernt.


(14) De inspanningen van de Gemeenschap ter bevordering van de dialoog en het begrip tussen de culturen over de gehele wereld moeten, indachtig de sociale dimensie van hoger onderwijs evenals de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van gelijke kansen voor man en vrouw, worden geïntensiveerd, vooral omdat mobiliteit bevordert dat mensen andere culturele en sociale omgevingen leren kennen en begrijpen, waarbij moet worden bewerkstelligd dat overeenkomstig artikel 21 van het Ha ...[+++]

(14) Es ist notwendig, dass sich die Gemeinschaft im Bewusstsein der sozialen Dimension der Hochschulbildung sowie der Ideale der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Gleichstellung der Geschlechter, verstärkt um die Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Kulturen auf der ganzen Welt bemüht, insbesondere da die Mobilität die Entdeckung neuer kultureller und sozialer Umfelder begünstigt und das Verständnis für diese Umfelder erleichtert; dabei sollte im Einklang mit Artikel 21 Absatz 1 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gewährleistet werden ...[+++]


(14) De inspanningen van de Gemeenschap ter bevordering van de dialoog en het begrip tussen de culturen over de gehele wereld moeten, indachtig de sociale dimensie van hoger onderwijs evenals de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van gelijke kansen voor man en vrouw, worden geïntensiveerd, vooral omdat mobiliteit bevordert dat mensen andere culturele en sociale omgevingen leren kennen en begrijpen, waarbij moet worden bewerkstelligd dat overeenkomstig artikel 21 van het Ha ...[+++]

(14) Es ist notwendig, dass sich die Gemeinschaft im Bewusstsein der sozialen Dimension der Hochschulbildung sowie der Ideale der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Gleichstellung der Geschlechter, verstärkt um die Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Kulturen auf der ganzen Welt bemüht, insbesondere da die Mobilität die Entdeckung neuer kultureller und sozialer Umfelder begünstigt und das Verständnis für diese Umfelder erleichtert; dabei sollte im Einklang mit Artikel 21 Absatz 1 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gewährleistet werden ...[+++]


5. is van mening dat deze website ook alle teksten moet bevatten die op het grondgebied van de Europese Unie juridisch geldend zijn, alsmede de verslagen van de nationale deskundigen voor de mensenrechten, zodat eenieder de gelegenheid heeft zijn rechten beter te leren kennen en erop toe te zien dat deze worden nageleefd;

5. ist der Auffassung, dass diese Internetseite auch sämtliche Texte enthalten müsste, die eine Rechtswirkung auf dem Gebiet der Europäischen Union entfalten, sowie die Berichte der nationalen Menschenrechtsexperten in einer Weise, dass jeder seine Rechte besser kennen und ihre Achtung besser überprüfen kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten leren kennen' ->

Date index: 2021-06-23
w