D. overwegende dat de situatie in Wit-Rusland in plaats van verbeterd verder is verslechterd tot
een toestand waarin mensenrechten met minachting worden geschonden, het parlement zijn wetgevende rechten zijn ontnomen en de
president het bevel voert over de economie; overwegende dat deze schendingen onder meer opsluiting van leden van de democratische oppositie en andere vormen van onderdrukking t
egen hen betreffen, alsook het ongedaan maken ...[+++]van de registratie van politieke partijen in de aanloop naar de verkiezingen, het lastigvallen en intimideren van oppositiekandidaten en het weren van vertegenwoordigers van oppositiepartijen bij stembureaus,D. in der Erwägung, dass sich die Situation in Belarus keineswegs verbessert, sondern weiter verschlechtert und einen Punkt errei
cht hat, an dem die Menschenrechte mit Füßen getreten werden, das Repräsentantenhaus über keinerlei Gesetzgebungsbefugnisse verfügt und das Wirtschaftsleben vom Präsidenten kontrolliert wird; in der Erwägung, dass diese Verstöße u.a. die Inhaftierung und andere Formen von Repressalien gegen die Mitglieder der demokratischen Opposition, die Streichung politischer Parteien aus dem Register im Vorfeld der Wahlen, die Schikanierung und Einschüchterung der Kandidaten der Opposition sowie die Tatsache, dass Vertret
...[+++]er der Oppositionsparteien nicht in den Wahllokalen anwesend sein dürfen, umfassen,