Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten we strijden bovendien heel " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft altijd heel duidelijk gezegd dat hij absoluut voorrang geeft aan het respecteren van de mensenrechten. We strijden bovendien heel actief voor het afschaffen van het martelen en van andere vormen van wrede, onmenselijke en mensonwaardige praktijken. Daarbij gaan we vooral uit van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van de richtsnoeren ter zake.

Dazu möchte ich ausführen, dass der Rat stets betont hat, dass er der Achtung der Menschenrechte absoluten Vorrang einräumt und dass wir uns auch aktiv für die Verhinderung und Abschaffung von Folter und anderen Formen grausamer, unmenschlicher und entwürdigender Behandlung einsetzen, wobei wir insbesondere Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union sowie den einschlägigen EU-Leitlinien Rechnung tragen.


Bovendien is het verslag tendentieus en het voegt niets nieuws toe aan wat veel kranten al geschreven hebben. Uiteraard, iedere schending van de mensenrechten is verfoeilijk; dit soort zaken moet absoluut afgekeurd worden en valt op geen manier goed te praten, maar pretenderen dat de geheime diensten onschuldig zijn, is belachelijk, en trouwens ook heel gevaarlijk als men ...[+++]

Gewiss, jede Menschenrechtsverletzung ist verabscheuenswürdig, untragbar und muss abgelehnt werden, doch auf der Unschuldsvermutung bei Geheimdienstoperationen zu bestehen, ist lächerlich und kann sogar gefährlich werden, wenn ihr Ziel der Schutz der Völker und Staaten ist.


Door middel van deze prijs die naar hem is vernoemd, wordt elk jaar een helder signaal van Europese steun afgegeven aan mensen die strijden voor vrede en mensenrechten en die vaak heel vijandig worden bejegend en persoonlijke risico’s lopen.

Dieser Preis mit seinem Namen setzt jedes Jahr ein deutliches Zeichen der Unterstützung Europas für diejenigen, die für Frieden und Menschenrechte kämpfen und dabei häufig großen Feindseligkeiten und Gefahren für die eigene Person ausgesetzt sind.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Een van de belangrijkste componenten van onze betrekkingen met het Verre Oosten is het wapenembargo tegen China. Ik steun dat embargo, al besef ik heel goed dat het vooral een symbolisch gebaar is: ook zonder Europese wapens vormt China een serieuze bedreiging voor Taiwan. Bovendien maakt China zich schuldig aan een verontrustend aantal schendingen van de mensenrechten.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Zu den Eckpunkten unserer Beziehungen zum Fernen Osten gehört das Waffenembargo gegen China, das ich befürworte, obwohl mir klar ist, dass es sich vor allem um eine symbolische Geste handelt, da China auch ohne europäische Waffen nach wie vor Taiwan bedroht und in bedenklichem Umfang Menschenrechtsverletzungen begeht.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Een van de belangrijkste componenten van onze betrekkingen met het Verre Oosten is het wapenembargo tegen China. Ik steun dat embargo, al besef ik heel goed dat het vooral een symbolisch gebaar is: ook zonder Europese wapens vormt China een serieuze bedreiging voor Taiwan. Bovendien maakt China zich schuldig aan een verontrustend aantal schendingen van de mensenrechten.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Zu den Eckpunkten unserer Beziehungen zum Fernen Osten gehört das Waffenembargo gegen China, das ich befürworte, obwohl mir klar ist, dass es sich vor allem um eine symbolische Geste handelt, da China auch ohne europäische Waffen nach wie vor Taiwan bedroht und in bedenklichem Umfang Menschenrechtsverletzungen begeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten we strijden bovendien heel' ->

Date index: 2022-08-19
w