Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Preklinisch
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Voor de ziekte merkbaar wordt
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "merkbaar waren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt

präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome


ten opzichte van de genormaliseerde toestand is een vermindering in hardheid merkbaar

hierdurch tritt eine Haertenabnahme gegenueber dem normalgluehten Zustand ein


tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar

beim Anlassen wird ein Sekundaerhaerteeffekt deutlich sichtbar


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

schwimmende Ware


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waterzuiverings- en rioleringsprojecten hadden een directer en duidelijker milieueffect, zelfs wanneer, zoals in sommige gevallen, de milieueffecten minder merkbaar waren door projectvertragingen.

Bei Kanalisationsvorhaben trat der Umweltnutzen praktisch sofort und besonders offensichtlich ein, auch wenn sich die Umweltwirkung in einigen Fällen durch in Verzug geratene Arbeiten verzögert hat.


Zij waren dus niet de eerste slachtoffers van de crisis maar vanaf 2009 zijn de gevolgen ook voor hen duidelijk merkbaar geworden.

Sie waren somit nicht die ersten Opfer der Krise, aber ab dem Jahr 2009 erfolgte eine starke Verschlechterung.


Door de chaotische communicatie waren de negatieve ontwikkelingen van de crisis vooral merkbaar bij groepen die het al moeilijk hebben, zoals gezinnen met kleine kinderen en mindervalide mensen.

Aufgrund des Kommunikationschaos bekamen benachteiligte Gruppen, wie z. B. Familien mit kleinen Kindern und Menschen mit Behinderungen, die nicht in der Lage waren, entsprechend zu reagieren, die negativen Auswirkungen der Krise zu spüren.


De middelen die maatschappelijke organisaties ontvingen, waren onvoldoende om een merkbaar verschil te maken.

Die über Organisationen der Zivilgesellschaft weitergeleiteten Mittel waren nicht ausreichend, um einen erkennbaren Unterschied auszumachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gevolgen waren in de hele Europese Unie merkbaar.

Die Auswirkungen waren überall in der Europäischen Union zu spüren.


In het tijdvak 1990-2004 waren er nog verdere verbeteringen merkbaar, met een uitvoer die 229.000 ton bereikte, geteeld op een oppervlakte van 5.120 hectare in 2004.

Weitere Verbesserungen wurden im Zeitraum 1999-2004 verzeichnet, so dass im Jahr 2004 für Ausfuhren in Höhe von 229 000 Tonnen nur noch eine Anbaufläche von 5 120 Hektar benötigt wurde.


Tegelijkertijd worden de instellingen verplicht tot voortdurende waakzaamheid: een "duidelijk gevaar" ontwikkelt zich immers op een bekende politieke, economische en sociale voedingsbodem over een min of meer lange periode waarin reeds de eerste voortekenen - zoals uitingen van racisme of xenofobie - merkbaar waren.

Zugleich verpflichtet dieser Bergriff die Mitgliedstaaten zu kontinuierlicher Wachsamkeit, zumal sich die "eindeutige Gefahr" auf einem bekannten wirtschaftlichen und sozialen Nährboden über einen mehr oder minder langen Zeitraum hin herausbildet, in dem bereits erste Vorzeichen - beispielweise Rassismus oder Fremdenfeindlichkeit - offenbar wurden.


Aangezien eind 2004 reeds het effect merkbaar was van maatregelen die nochtans pas vanaf mei van hetzelfde jaar waren ingevoerd, kan worden verwacht dat de in 2004 vastgestelde tendensen in de komende jaren zullen worden bevestigd, hetgeen een efficiënte en goede bedeling van het gemeenschapsrecht ten goede zal komen.

Die schon Ende 2004 wahrzunehmende Auswirkung von Maßnahmen, die erst ab Mai dieses Jahres in die Praxis umgesetzt wurden, erlaubt die Vermutung, dass sich die Tendenzen, die sich 2004 abgezeichnet haben, in den kommenden Jahren zugunsten einer effizienten und qualitativ hochwertigen Gemeinschaftsrechtspflege bestätigen werden.


De gestage terugkeer van gezinnen die uit Bunia waren verjaagd en de verbetering van de werkomstandigheden van de humanitaire hulpverleners zijn tekenen van een merkbaar verbeterde veiligheidssituatie.

Die ordentliche Rückkehr von Familien, die aus Bunia vertrieben worden waren, und die Verbesserung der Arbeitsbedingungen für die humanitären Organisationen belegen, dass sich die Sicherheitsbedingungen erkennbar verbessert haben.


De beste resultaten werden geboekt op het gebied van de infrastructuur en het milieu; in de sector innovatie en onderzoek en ontwikkeling daarentegen waren de resultaten het minst merkbaar.

Die positivsten Ergebnisse sind in den Bereichen Infrastruktur und Umweltschutz zu verzeichnen. Im Bereich Innovation sowie Forschung und Entwicklung hingegen sind die Ergebnisse am wenigsten sichtbar.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     preklinisch     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     voor de ziekte merkbaar wordt     zeilende goederen     zeilende waren     merkbaar waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkbaar waren' ->

Date index: 2022-10-14
w