Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleven
Vielen

Traduction de «merkten » (Néerlandais → Allemand) :

Ook merkten zij op dat de bestuurlijke capaciteit aanmerkelijk was verbeterd, maar dat er nog enkele problemen waren met beheer in termen van geld en tijd. Ook was er het probleem van het werven en bijscholen van specialisten.

Die Evaluatoren stellten eine deutliche Verbesserung der Leistungsfähigkeit der Verwaltung fest, doch bestehen ihrer Auffassung nach noch Schwierigkeiten beim Finanz- und Zeitmanagement sowie bei der Einstellung und Umschulung von Spezialisten.


Twee Chinese producenten-exporteurs merkten op dat de gemiddelde invoerprijs van Indiase producenten lager was dan de Chinese invoerprijzen.

Zwei chinesische ausführende Hersteller behaupteten, der durchschnittliche Einfuhrpreis der indischen Hersteller sei niedriger als die chinesischen Einfuhrpreise.


Tijdens de voorjaarsbijeenkomst 2007 van de Europese Raad merkten de staats- en regeringsleiders de ontwikkeling van een duurzaam geïntegreerd Europees klimaat- en energiebeleid aan als een topprioriteit en keurden ze een energie- en klimaatpakket goed om de EU te leiden naar een op energiegebied concurrerende economie waar de veiligheid van de voorziening gewaarborgd is, en tegelijk energiebesparing en gebruik van klimaatvriendelijke energiebronnen te bevorderen[1].

Auf der Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates hoben die Staats- und Regierungschefs die Entwicklung einer nachhaltigen integrierten europäischen Klima- und Energiepolitik als eine der wichtigsten Prioritäten hervor und beschlossen ein Energie- und Klimapaket, das die EU in eine wettbewerbsfähige und sichere Energiewirtschaft führen sowie Energieeinsparungen und klimafreundliche Energiequellen fördern soll[1].


Bij de bespreking van het wetsontwerp in de bevoegde commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers merkten verscheidene leden op dat de provinciegouverneurs « een zeer ruime appreciatiebevoegdheid » krijgen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2457/002, pp. 5 en 6).

Bei der Erörterung des Gesetzentwurfs im zuständigen Ausschuss der Abgeordnetenkammer bemerkten verschiedene Mitglieder, dass die Provinzgouverneure « eine sehr breite Ermessensbefugnis » erhalten (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2457/002, SS. 5 und 6).


Sommigen merkten in dat verband op dat « een vonnis betekend, bv. op 3 juni, slechts na 15 september in kracht van gewijsde kan worden geacht » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 138, p. 2).

Einige Personen bemerkten diesbezüglich, « dass ein beispielsweise am 3. Juni zugestelltes Urteil erst nach dem 15. September rechtskräftig wird » (Parl. Dok., Senat, 1969-1970, Nr. 138, S. 2).


Bij de bespreking van een amendement dat ertoe strekte de « archieven » uitdrukkelijk in het opschrift van die aangelegenheid te vermelden, merkten de minister van de Franse Gemeenschap en de minister van Institutionele Hervormingen (F) op dat de « archieven in de zin bedoeld bij de wet op het Algemeen Rijksarchief, tot de nationale bevoegdheid [bleven] behoren en dus buiten de bevoegdheid van de cultuurraden [vielen] » (ibid., p. 100).

Anlässlich der Behandlung eines Abänderungsantrags, der bezweckte, ausdrücklich die « Archive » im Titel dieser Angelegenheit zu vermerken, bemerkten der Minister der Französischen Gemeinschaft und der Minister der Institutionellen Reformen (F), dass die « Archive in dem Sinn, wie sie im Gesetz über das Allgemeine Staatsarchiv vorgesehen sind, Bestandteil der nationalen Zuständigkeit bleiben und ausserhalb der Zuständigkeit der Kulturräte liegen » (ebenda, S. 100).


Enkele parlementsleden merkten op dat het woord « verkondigen » op een inzet wijst die verder reikt dan de eenvoudige uiting van een mening :

Verschiedene Parlamentsmitglieder verwiesen darauf, dass das Wort « befürworten » auf ein Engagement hindeuteten, das über die einfache Äusserung einer Meinung hinausreiche:


Enkele parlementsleden merkten op dat het woord « verkondigen » op een inzet wijst die verder reikt dan de eenvoudige uiting van een mening :

Verschiedene Parlamentsmitglieder verwiesen darauf, dass das Wort « befürworten » auf ein Engagement hindeuteten, das über die einfache Äusserung einer Meinung hinausreiche:


Leden van het IDABC-beheerscomité merkten op dat het programma een stuwende kracht kan zijn op het gebied van e-overheid, zelfs op nationaal niveau.

Mitglieder des IDABC-Verwaltungsausschusses kommentierten, dass das Programm sogar auf nationaler Ebene Triebfeder für elektronische Behördendienste sein könnte.


De lidstaten merkten in het overleg met de Commissie op dat zij meer contacten met de nationale regeringen en beleidsmakers op prijs zouden stellen.

Die Mitgliedstaaten haben sich in der Anhörung der Kommission dahin geäußert, dass den Kontakten zu den nationalen Regierungen und Entscheidungsträgern ein größerer Stellenwert eingeräumt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkten' ->

Date index: 2022-08-28
w