Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw buitenweg zich toch enigszins » (Néerlandais → Allemand) :

Enerzijds is het zo dat zelfs als de markt voor koudgewalste platte staalproducten in de Unie door de crisis werd getroffen, met name in de jaren 2008-2009 en in 2012, deze zich hiervan enigszins wist te herstellen dankzij een misschien wel stagnerende, maar toch relatief stabiele marktvraag.

Einerseits ist Folgendes festzustellen: Auch wenn der Unionsmarkt für kaltgewalzte Flachstahlerzeugnisse insbesondere in den Jahren 2008-2009 und 2012 unter dem Einfluss der Krisen stand, so erholte er sich doch leicht von deren Auswirkungen und zeigte eine recht stabile, wenn auch stagnierende Nachfrage.


Het Reglement werd met voeten treden om tot de stemming van het verslag-Buitenweg te kunnen overgaan. Dit verslag draagt de handtekening van een van de belangrijkste aanvoerders van de groep die hier vandaag door de heer Duff wordt vertegenwoordigd, wellicht omdat mevrouw Buitenweg zich toch enigszins schaamt.

Man hat sich über Regeln der Geschäftsordnung hinweggesetzt, um die Abstimmung des Berichts Buitenweg zu ermöglichen. Er trägt die Unterschrift einer der wichtigsten Wortführerinnen dieser Gruppe, die heute den Herrn Abgeordneten Duff als Sprecher hat, vielleicht, weil die Frau Abgeordnete Buitenweg eine gewisse Scham empfindet.


Bovendien ligt het ondernemersvertrouwen nog steeds boven het peil dat gebruikelijk is voor een recessie, terwijl de industriële productie en de detailhandel weliswaar een tegenvallend verloop bleven vertonen, maar zich toch enigszins herstelden van de inzinking aan het einde van vorig jaar.

Zudem bewegt sich das Vertrauen der Unternehmen noch über dem Rezessionsniveau, während Industrieproduktion und Einzelhandel zwar nach wie vor schwach sind, sich jedoch von dem dramatischen Einbruch zu Ende des vergangenen Jahres erholt haben.


De Raad heeft zich enigszins bezorgd getoond, met name wat de niet met handel verband houdende aspecten betreft, maar er toch aan herinnerd dat hij de Commissie steunt in haar streven om op alle onderdelen van de onderhandelingen tot een evenwichtig akkoord te komen.

Der Rat äußerte zwar gewisse Bedenken, insbesondere in Bezug auf nicht handelsbezogene Anliegen, versicherte die Kommission jedoch seiner Unterstützung, damit in allen Verhandlungsbereichen ein ausgewogenes Ergebnis erzielt werden kann.


We moeten echte EU-ambassades krijgen die zich toch enigszins kunnen meten met de ambassades van de Verenigde Staten, zeker waar het gaat om gebieden waar juist de Europese Unie de grootste verantwoordelijkheid heeft.

Wir müssen wirkliche EU-Botschaften bekommen, die sich einigermaßen mit den Botschaften der USA messen können, vor allem, wenn es um Gebiete geht, in denen gerade die Europäische Union die größte Verantwortung trägt.


We moeten echte EU-ambassades krijgen die zich toch enigszins kunnen meten met de ambassades van de Verenigde Staten, zeker waar het gaat om gebieden waar juist de Europese Unie de grootste verantwoordelijkheid heeft.

Wir müssen wirkliche EU-Botschaften bekommen, die sich einigermaßen mit den Botschaften der USA messen können, vor allem, wenn es um Gebiete geht, in denen gerade die Europäische Union die größte Verantwortung trägt.


Ik betreur het dat mevrouw Buitenweg zich tot sabotageacties heeft verlaagd. Ik veroordeel met klem de verklaringen van mevrouw Buitenweg, mevrouw Van Lancker en de heer Howitt. Zij beschuldigen andere leden van sabotage terwijl het mevrouw Buitenweg zelf is die alles in het werk heeft gesteld om de werking van dit Parlement te saboteren.

Ich bedauere, daß sich die Frau Abgeordnete Buitenweg auf Sabotagemanöver eingelassen hat und möchte wiederholten Erklärungen entgegentreten, die wir von der Frau Abgeordneten Buitenweg, von der Frau Abgeordneten Van Lancker und vom Herrn Abgeordneten Howitt gehört haben. Dabei werden andere beschuldigt, sie würden Sabotageakte begehen, während die Frau Abgeordnete Buitenweg tatsächlich selbst die Aktionen angeführt hat, die die Arbeiten dieses Parlaments sabotieren.


Ik weet dat het verslag van mevrouw Buitenweg hier niet over ging, maar ik wilde er toch even de aandacht op vestigen. Ik vind het namelijk bijzonder betreurenswaardig dat in een en dezelfde situatie binnen de Unie dergelijke uiteenlopende regels gelden.

Ich weiß, daß dies nicht Gegenstand des Berichts von Frau Buitenweg war, wollte aber darauf hinweisen, da ich es sehr bedauerlich finde, daß innerhalb der EU in ein und derselben Situation so unterschiedliche Behandlungen möglich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw buitenweg zich toch enigszins' ->

Date index: 2021-06-16
w