Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw rühle willen stemmen » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn fractie had eigenlijk graag voor het verslag van mevrouw Rühle willen stemmen, omdat er heel veel positieve elementen in zitten.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Meine Fraktion hätte eigentlich gern dem Bericht von Frau Rühle zugestimmt, weil in ihm sehr viele sehr positive Elemente enthalten sind.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ook ik zou mevrouw Rühle en de schaduwrapporteurs hartelijk willen bedanken voor dit degelijke verslag.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Auch von meiner Seite möchte ich gerne Frau Rühle und den Schattenberichterstattern für diesen durchaus soliden Bericht Dank sagen. Die EVP-Fraktion ist mit sehr vielem, was in dem Bericht zu finden ist, zufrieden.


Ik zou graag de rapporteurs, mevrouw Neris, mevrouw Fourtou en mevrouw Rühle en hun team willen bedanken voor de uitmuntende samenwerking en verder ook mijn collega’s Den Dover, Malcolm Harbour, Andreas Schwab en Tereza Pinto de Rezende voor het uitstekende werk dat ze geleverd hebben.

Ich möchte den Berichterstatterinnen, Frau Neris, Frau Fourtou und Frau Rühle und ihrem Team für ihre hervorragende Kooperation, sowie meinen Kollegen Den Dover, Malcom Harbour, Andreas Schwab und Tereza Pinto de Rezende für eine großartige Arbeit danken.


− (PL) Ik zou vóór het verslag van mevrouw Martens over de betrekkingen tussen de EU en Afrika willen stemmen.

- (PL) Ich stimme für den Bericht von Frau Martens über den Stand der Beziehungen zwischen der EU und Afrika.


Binnenkort komt er een arrest in de zaak CISAC, en daarom zou ik een dringend beroep op de Commissie willen doen om de rechten van het Parlement volgens de medebeslissingsprocedure niet te omzeilen aan de hand van "zachte wetgeving" of afspraken. Ik verzoek de collega’s om voor het verslag van mevrouw Lévai te stemmen.

Mit Blick auf die anstehende Entscheidung im Fall CISAC möchte ich deutlich an die Kommission appellieren, die Mitentscheidungskompetenzen des Parlaments nicht durch Soft law oder Absprachen auszuhebeln. Ich bitte die Kolleginnen und Kollegen um ihre Zustimmung zum Bericht der Kollegin Lévai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw rühle willen stemmen' ->

Date index: 2024-05-26
w