Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw scrivener tijdens " (Nederlands → Duits) :

Mij is er veel aan gelegen om het leven van de Europese burgers te vergemakkelijken, hun bescherming is momenteel ontoereikend en het is nodig dat wij beschikken over de nodige middelen voor de verwezenlijking van onze politieke ambities, zoals vastgelegd in het Verdrag van Maastricht", aldus mevrouw Scrivener (tijdens de eerste lezing van de begroting voor 1995 heeft de Raad van Ministers de door de Commissie voorgestelde begroting van 16 Mecu tot 7,7 Mecu teruggebracht). * * *

Es ist mein Anliegen, das Leben der Bürger in Europa zu erleichtern; gegenwärtig ist ihr Schutz nicht ausreichend und wir brauchen unbedingt die Mittel, die für die Verwirklichung der im Vertrag von Maastricht genannten politischen Ambitionen erforderlich sind , erklärte Frau Scrivener (In seiner ersten Lesung des Haushalts 1995 hat der Rat den Haushaltsansatz der Kommission von 16 Mio. ECU auf 7,7 Mio. ECU gekürzt) * * *


Tijdens haar officiële bezoek aan Warschau zal mevrouw Scrivener gesprekken voeren met mevrouw Hanna Suchocka, Eerste Minister, de heren Goryszewski, Vice-Eerste Minister, Bielecki, Minister van Europese Integratie, Ostiatinsky, Minister van Financiën, Arendarsky, Minister van Buitenlandse Economische Betrekkingen en Manugiewicz.

Frau Scrivener wird im Verlauf des offiziellen Besuches in Warschau zusammentreffen mit Premierministerin Hanna Suchocka, Vizepremierminister Goryszewski, dem Minister für die Europäische Integration Bielecki, Finanzminister Ostiatinsky, Außenwirtschaftsminister Arendarsky und dem Staatssekretär für Finanzen Manugiewicz.


Tijdens dit bezoek zal mevrouw SCRIVENER met name spreken met hooggeplaatste ambtenaren van de Amerikaanse belastingadministratie uit de entourage van de heer Loyd BENTSEN, staatssecretaris van de Schatkist, met leden van de Senaat alsmede met de bestuursleden van de European Chamber of Commerce.

Frau SCRIVENER wird mit hohen Vertretern der amerikanischen Steuerbehörden aus dem Umkreis von Herrn Loyd BENTSEN, dem für Finanzfragen zuständigen Staatssekretär, mit Mitgliedern des Senats sowie mit der European Chamber of Commerce Unterredungen führen.


Tijdens deze conferentie onderstreepte mevrouw Scrivener dat de huidige economische moeilijkheden en onzekerheden de versterking van Europa des te noodzakelijker maken; hiermede wordt zowel naar de verdieping van de Gemeenschap als naar haar uitbreiding verwezen.

Frau Scrivener betonte auf der Konferenz, daß die weitere Arbeit am europäischen Aufbauwerk, das heißt sowohl die Vertiefung der Gemeinschaft als auch ihre Erweiterung, gerade angesichts der heutigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten und Unsicherheiten besonders wichtig geworden ist.


Tijdens de besprekingen herinnerde mevrouw Scrivener aan het belang van de ontwikkeling van de handel en van de in- en uitvoer, opdat ieder land zijn evenwichtige ontwikkeling zou kunnen waarborgen.

Frau Scrivener betonte im Verlauf der Debatten, wie wichtig die Ausweitung des Handels - das heißt der Einfuhren und Ausfuhren - für die ausgewogene Entwicklung der einzelnen Länder ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw scrivener tijdens' ->

Date index: 2021-04-20
w