Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Mexico
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Verenigde Mexicaanse Staten
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «mexico wordt gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung




vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld

zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen


Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]

Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op internationaal niveau is in Ottawa een vergadering van de ministers van Volksgezondheid van de G7+ (VS, Canada, Japan, Frankrijk, Italië, VK, Duitsland en Mexico) gehouden (waaraan ook de Commissie heeft deelgenomen), waar een plan ter verbetering van de internationale bescherming van de gezondheid is bestudeerd.

Auf internationaler Ebene wurde bei der Tagung der Gesundheitsminister der G7+ (USA, Kanada, Japan, Frankreich, Italien, Vereinigtes Königreich, Deutschland, Mexiko) in Ottawa (unter Beteiligung der Kommission) ein Plan zur Verbesserung des internationalen Schutzes vor Gesundheitsbedrohungen geprüft.


In april en juni 2017 worden de komende twee ronden van de handelsbesprekingen tussen de EU en Mexico gehouden.

Die nächsten beiden Verhandlungsrunden zwischen der Europäischen Union und Mexiko werden im April und Juni 2017 stattfinden.


Brussel, 15 juni 2012 – Het overleg over de wereldeconomie en over een kader voor groei zal hoog op de agenda van de G20-top staan die op 18 en 19 juni in Los Cabos, Mexico wordt gehouden.

Brüssel, 15. Juni 2012 – Die Weltwirtschaft und die Wachstumsförderung werden auf dem G20-Gipfel im mexikanischen Los Cabos am 18./19. Juni auf der Tagesordnung ganz oben stehen.


In de lijst in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG is vastgelegd dat de tijdelijke toelating van geregistreerde paarden, het opnieuw binnenbrengen, na tijdelijke uitvoer, van geregistreerde paarden voor wedrennen, wedstrijden en culturele manifestaties, de invoer van geregistreerde paardachtigen of van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen en de invoer van sperma, eicellen en embryo’s van paarden is toegestaan uit Mexico, met uitzondering van de staten Chiapas, Oaxaca, Tabasco en Veracruz.

Aus der Liste in Anhang I der Entscheidung 2004/211/EG geht hervor, dass die zeitweilige Zulassung registrierter Pferde, die Wiedereinfuhr von registrierten Renn-, Turnier- und für kulturelle Veranstaltungen bestimmten Pferden nach vorübergehender Ausfuhr, die Einfuhr von registrierten Equiden, Zucht- und Nutzequiden sowie die Einfuhr von Equidensperma, -eizellen und -embryonen aus Mexiko, ausgenommen die Bundesstaaten Chiapas, Oaxaca, Tabasco und Veracruz, zugelassen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt van de EU voor de zevende zitting van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico, die op 9 februari in Mexico-Stad zal worden gehouden.

Der Rat billigte den Standpunkt der EU für die siebte Tagung des Gemischten Rates EU-Mexiko am 9. Februar in Mexico City.


voor de invoer van geregistreerde paarden uit Barbados, Bermuda, Bolivië, Cuba, Jamaica en Peru (1), alsmede van geregistreerde paardachtigen en van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen uit Argentinië, Brazilië (1), Chili, Mexico (1), Paraguay en Uruguay".

für die Einfuhr von registrierten Pferden aus Barbados, den Bermudas, Bolivien, Kuba, Jamaika und Peru (1) sowie von registrierten Equiden und Zucht- und Nutzequiden aus Argentinien, Brasilien (1), Chile, Mexiko (1), Paraguay und Uruguay in das Gemeinschaftsgebiet".


voor de invoer van geregistreerde paarden uit Barbados, Bermuda, Bolivië, Cuba, Jamaica, alsmede van geregistreerde paardachtigen en van als fok-, en gebruiksdier gehouden paardachtigen uit Argentinië, Brazilië (1), Chili, Mexico (1), Paraguay en Uruguay".

für die Einfuhr registrierter Pferde aus Barbados, Bermuda, Bolivien, Kuba und Jamaika und registrierter Equiden sowie Zucht- und Nutzequiden aus Argentinien, Brasilien (1), Chile, Mexiko (1), Paraguay und Uruguay in das Gebiet der Gemeinschaft".


In het kader van de VIIIe ministeriële vergadering van de EU en de Groep van Rio werd op 12 februari 1998 te Panama een informele bijeenkomst op ministerieel niveau van de trojka van de Europese Unie en Mexico gehouden.

Im Rahmen der VIII. Ministertagung zwischen der EU und der Rio-Gruppe hat am 12. Februar 1998 in Panama ein informelles Treffen auf Ministerebene zwischen der Troika der Europäischen Union und Mexiko stattgefunden.


58. Wij waarderen het resultaat van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake ontwikkelingsfinanciering, die van 18 tot en met 22 maart in Monterrey (Mexico) is gehouden; deze conferentie vormt immers een bemoedigende stap vooruit in het streven om de internationale economische kwesties, meer bepaald het mobiliseren van de financiële middelen die nodig zijn om de doelstellingen van de Millenniumverklaring en de andere internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken, aan de orde te stellen.

58. Wir würdigen die Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen zur Entwicklungsfinanzierung, die vom 18. bis 22. März 2002 in Monterrey, Mexiko, stattgefunden hat; sie stellen einen ermutigenden Fortschritt bei den Anstrengungen zur Behandlung systemischer Fragen der internationalen Wirtschaft dar, insbesondere die Bereitstellung der finanziellen Ressourcen, die zur Erreichung der Ziele der Erklärung zur Jahrtausendwende und der anderen international anerkannten Entwicklungsziele erforderlich sind.


Wat de handelsrelaties betreft schaart het Comité zich volledig achter het voorstel om met Mexico onderhandelingen te openen over het sluiten van een nieuwe overeenkomst met als doel de wederzijdse handel te stimuleren, stapsgewijze een vrijhandelszone voor industrieprodukten en diensten tot stand te brengen en de handel in landbouwprodukten geleidelijk aan te liberaliseren. Wel is het van oordeel dat daarbij rekening moet worden gehouden met de gevoeligheid van sommige landbouwprodukten en met de regels en voorsc ...[+++]

Hinsichtlich der Handelsbeziehungen ist der WSA dafür, daß die EU und Mexiko ein neues Präferenzabkommen aushandeln, dessen Endziel die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone für die Sektoren Verarbeitendes Gewerbe und Dienstleistungen sowie eine zunehmende Liberalisierung des Agrarhandels wäre, wobei die Empfindlichkeit einiger Erzeugnisse zu berücksichtigen und die Regeln der Welthandelsorganisation (WTO) einzuhalten wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mexico wordt gehouden' ->

Date index: 2024-04-07
w