Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Microsoft Office gebruiken
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "microsoft hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten




het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Facebook, Twitter, YouTube en Microsoft hebben in mei 2016 door middel van de gedragscode beloofd de verspreiding van dit soort inhoud in Europa tegen te gaan.

Im Mai 2016 hatten sich Facebook, Twitter, YouTube und Microsoft mit einem Verhaltenskodex dazu verpflichtet, die Verbreitung illegaler Online-Inhalte in Europa zu bekämpfen.


Om het hoofd te bieden aan de verspreiding van racistische en xenofobe haatuitingen op internet hebben de Europese Commissie en vier grote IT-bedrijven (Facebook, Microsoft, Twitter en YouTube) op 31 mei 2016 een gedragscode voor de bestrijding van haatuitingen op internet gepresenteerd.

Als Reaktion auf die Verbreitung rassistischer und fremdenfeindlicher Online-Hetze legte die Europäische Kommission im Mai 2016 zusammen mit vier großen IT-Unternehmen (Facebook, Microsoft, Twitter und YouTube) einen „Verhaltenskodex für die Bekämpfung von Hetze im Internet“ vor.


Om het hoofd te bieden aan het groeiende probleem van illegale haatuitingen op het internet hebben de Europese Commissie en vier grote IT-bedrijven (Facebook, Microsoft, Twitter en YouTube) op 31 mei 2016 een gedragscode voor de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen op het internet gepresenteerd.Op 7 december 2016 heeft de Commissie de resultaten bekendgemaakt van een eerste evaluatie van de uitvoering van deze gedragscode.

Als Reaktion auf das zunehmende Problem der illegalen Hetze im Internet legte die Europäische Kommission am 31. Mai 2016 zusammen mit vier großen IT-Unternehmen (Facebook, Microsoft, Twitter und YouTube) einen Verhaltenskodex für die Bekämpfung illegaler Hassreden im Internet vor. Am 7. Dezember 2016 gab die Kommission die Ergebnisse einer ersten Bewertung des Verhaltenskodex bekannt.


De commissarissen hebben het officiële startschot gegeven voor het initiatief "Employers together for integration" (werkgevers verenigd voor integratie), in aanwezigheid van CEO's en andere hoge vertegenwoordigers van een aantal ondernemingen die zich inzetten voor het bevorderen van de integratie van migranten, zoals IKEA, Deutsche Telekom, NCC, Accenture, bpost, Scandic Hotels, Adecco en Microsoft, en van vertegenwoordigers van sociale en economische partners.

In Anwesenheit von leitenden und hochrangigen Vertretern mehrerer Unternehmen, die sich – wie z. B. IKEA, Deutsche Telekom, NCC, Accenture, Bpost, Scandic Hotels ADECCO und Microsoft – für die Förderung der Integration von Migranten einsetzen, sowie von Vertretern der Sozial- und Wirtschaftspartner brachten die Kommissionsmitglieder die Initiative „Arbeitgeber gemeinsam für Integration“ (Employers together for integration) offiziell auf den Weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telecom-exploitanten hebben een aantal projecten op touw gezet, zoals T-Systems, Telefonica Digital, Cloud Sigma, Numergy/SFR en Cloudwatt/Orange, maar kunnen niet concurreren met de marktleiders Amazon, Microsoft en Google.

Es gibt verschiedene Initiativen von Telekommunikationsdiensteanbietern wie T-Systems, Telefonica Digital, Cloud Sigma, Numergy/SFR oder Cloudwatt/Orange, die jedoch weit hinter den Marktführern Amazon, Microsoft und Google zurückbleiben.


Meer algemeen vreest de Commissie dat de koppelverkoop door Microsoft van WMP slechts een voorbeeld is van een meer algemene ondernemingsstrategie die, gezien het bijna-monopolie van Microsoft op het gebied van besturingssystemen voor PC's, innovatie ontmoedigt en de keuze van de consument beperkt wat betreft de technologieën waarvoor Microsoft belangstelling zou kunnen hebben en die zij in de toekomst aan Windows zou kunnen koppelen.

Ganz allgemein hegt die Kommission die Befürchtung, dass Microsofts Kopplungspraxis bei WMP nur ein Beispiel für eine größer angelegte Unternehmensstategie ist, die dazu führt, dass aufgrund des De-facto-Monopols von Microsoft bei Betriebssystemen für PCs in allen Technologiebreichen, die für Microsoft künftig von Interesse sein und mit Windows gekoppelt werden können, Innovationen gebremst und die Wahlmöglichkeiten für Verbraucher eingeschränkt werden.


De door Microsoft zelf verstrekte onderzoekgegevens hebben bevestigd dat er een verband bestaat tussen het voordeel dat Microsoft haalt uit het voor zich houden van interoperabiliteitinformatie en haar groeiende marktaandelen.

Von Microsoft selbst vorgelegte Umfrageergebnisse bestätigten den Zusammenhang zwischen dem Interoperabilitätsvorteil, den sich Microsoft vorbehält, und seinen wachsenden Marktanteilen.


Voorzover deze interface-informatie in de Europese Economische Ruimte beschermd zou zijn door intellectuele-eigendomsrechten, zal Microsoft recht hebben op een redelijke vergoeding.

Sollten die Schnittstelleninformationen im EWR durch geistige Eigentumsrechte geschützt sein, hätte Microsoft Anspruch auf eine angemessene Vergütung.


Dit onderzoek zal worden afgesloten nu Microsoft en haar strategische partners ermee ingestemd hebben om hun zgn. Technology Boards op te heffen of aan te passen, zodat de aanbevelingen van deze Technology Boards niet langer bindend zijn.

Diese Untersuchung wird nun abgeschlossen, nachdem Microsoft und seine strategischen Partner zugesagt haben, ihre sogenannten "Technology Boards" abzuschaffen oder so zu ändern, dass deren Empfehlungen nicht mehr bindend sind.


Dublin 2001 project, uitgevoerd onder het EU Falcone programma, waarbij het Ierse Garda National Bureau of Criminal Investigation en Microsoft gezamenlijk een trainings-CD over softwarepiraterij en - namaak hebben gemaakt.

Dublin 2001, das im Rahmen des Falcone-Programms der EU durchgeführt wurde und das zu einer Zusammenarbeit der irischen Garda National Bureau of Criminal Investigation und Microsoft führte, die gemeinsam eine CD zum Thema Software-Piraterie und Fälschung produzierten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'microsoft hebben' ->

Date index: 2021-10-17
w