Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
binnenlandse bedrijfstak
binnenlandse industrie
Acronym
Binnenlandse handel
Binnenlandse kredietexpansie
Binnenlandse kredietverlening
Binnenlandse markt
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Nationale markt
Oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren
RVVR

Traduction de «middel va binnenlandse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

GD Inneres | GD Migration und Inneres | Generaldirektion Inneres | Generaldirektion Migration und Inneres


binnenlandse markt [ nationale markt ]

Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]


binnenlandse kredietexpansie | binnenlandse kredietverlening

inländische Kreditausweitung




data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen


(1) binnenlandse industrie | (2) binnenlandse bedrijfstak

inländischer Wirtschaftszweig


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]


gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst

Patientenverhalten durch Kunsttherapie herausfordern


oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren

Ölklärung mit Kochmethoden durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de Europese Unie als geheel belang heeft bij het behoud van activiteiten die de industriële structuur van de Unie uitmaken, en om de energiebevoorrading veilig te stellen door middel van binnenlandse productie;

D. in der Erwägung, dass es im Interesse der EU insgesamt ist, Wirtschaftszweige am Leben zu erhalten, die die industrielle Struktur der Union selbst ausmachen, und durch die heimische Produktion für eine sichere Energieversorgung zu sorgen;


wijst erop dat als de lidstaten een middels heffingen gefinancierde energie-efficiëntieregeling vaststellen, er een minimumdrempel moet gelden voor huishoudens die met energiearmoede kampen; wijst er tevens op dat de lidstaten moeten aantonen hoe deze via heffingen gefinancierde regeling bijdraagt aan het verbeteren van de slechtste woningen in het bestaande binnenlandse woningenbestand.

betont, dass bei der Einführung eines beitragsfinanzierten Energieeffizienzsystems durch die Mitgliedstaaten eine Mindestgrenze für von Energiearmut betroffene Haushalte angestrebt werden sollte; betont, dass die Mitgliedstaaten nachweisen sollten, wie ein solches beitragsfinanziertes Energieeffizienzsystem zur Verbesserung des nationalen Gebäudebestands in besonders schlechtem Zustand beiträgt.


12. benadrukt dat voor een succesvolle integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldhandel meer nodig is dan een betere markttoegang en strengere regels voor de internationale handel; onderstreept dat het programma hulp voor handel bijgevolg ontwikkelingslanden moet steunen bij hun binnenlandse inspanningen om lokale handel te bevorderen, restricties aan de aanbodzijde op te heffen en structurele gebreken aan te pakken, hetgeen kan gebeuren door middel van binnenlandse hervormingen op handelsgerelateerde beleidsdomeinen, handels ...[+++]

12. unterstreicht, dass zur erfolgreichen Integration der Entwicklungsländer in den Welthandel mehr als ein besserer Marktzugang und strengere internationale Handelsregeln erforderlich sind; betont daher, dass Handelshilfe Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen unterstützen sollte, den lokalen Handel zu fördern, heimische Versorgungsengpässe zu beseitigen und strukturellen Schwächen zu begegnen, was durch Reformen der handelsbezogenen Politik im Inland, Handelserleichterungen, den Ausbau von Zollkapazitäten, die Modernisierung der Infrastruktur, die Ausweitung der Produktionskapazitäten und den Aufbau heimischer und regionaler Märkte e ...[+++]


12. benadrukt dat voor een succesvolle integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldhandel meer nodig is dan een betere markttoegang en strengere regels voor de internationale handel; onderstreept dat het programma hulp voor handel bijgevolg ontwikkelingslanden moet steunen bij hun binnenlandse inspanningen om lokale handel te bevorderen, restricties aan de aanbodzijde op te heffen en structurele gebreken aan te pakken, hetgeen kan gebeuren door middel van binnenlandse hervormingen op handelsgerelateerde beleidsdomeinen, handels ...[+++]

12. unterstreicht, dass zur erfolgreichen Integration der Entwicklungsländer in den Welthandel mehr als ein besserer Marktzugang und strengere internationale Handelsregeln erforderlich sind; betont daher, dass Handelshilfe Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen unterstützen sollte, den lokalen Handel zu fördern, heimische Versorgungsengpässe zu beseitigen und strukturellen Schwächen zu begegnen, was durch Reformen der handelsbezogenen Politik im Inland, Handelserleichterungen, den Ausbau von Zollkapazitäten, die Modernisierung der Infrastruktur, die Ausweitung der Produktionskapazitäten und den Aufbau heimischer und regionaler Märkte e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name de verplichting van binnenlandse aanbieders om hun klanten in staat te stellen spraak-, sms-, en dataroamingdiensten via een alternatieve roamingaanbieder af te nemen, mag niet op deze aanbieders van toepassing zijn wanneer roamingaanbieders door hun eigen netwerken of door middel van bilaterale of multilaterale roamingovereenkomsten ervoor zorgen dat hun klanten in de Unie automatisch roamingtarieven tegen het niveau van binnenlandse tarieven aangeboden, onder voorbehoud van een overgangsperiode waarin deze toegang reeds is ...[+++]

Die für Anbieter des Heimatmitgliedstaates geltende Verpflichtung, ihren Kunden den Zugang zu den Sprach-, SMS- und Datenroamingdiensten aller anderen Roaminganbieter bereitzustellen, sollte insbesondere nicht für Roaminganbieter gelten, die über ihr eigenes Netz oder über bilaterale oder multilaterale Roamingvereinbarungen sicherstellen, dass allen ihren Kunden in der Union standardmäßig Roamingtarife angeboten werden, die den Inlandstarifen entsprechen; wird ein solcher Zugang bereits gewährt, sollte eine Übergangsfrist gelten.


Verdere integratie van de eengemaakte markt, onder meer middels het wegnemen van nog bestaande belemmeringen, vergroting van de concurrentie en verbetering van het ondernemingsklimaat zijn cruciaal om Europa aantrekkelijk te houden voor zowel binnenlandse als buitenlandse bedrijven.

Eine weitere Integration des Binnenmarkts, einschließlich der Beseitigung der verbleibenden Hindernisse, eine Verstärkung des Wettbewerbs und eine Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen sind entscheidend, damit Europa ein attraktiver Standort für europäische und nicht europäische Unternehmen bleibt.


3. beklemtoont hoe belangrijk het is dat het Europese grondstoffenbeleid (zoals verankerd in artikel 208 VWEU) ten volle rekening houdt met de duurzame economische groei in de ontwikkelingslanden en hun specifieke sociale normen en dat wordt gezorgd voor samenhang tussen ontwikkelingsbeleid en grondstoffeninitiatief; is dan ook van mening dat de EU ontwikkelingslanden eveneens moet helpen bij het opbouwen van verwerkingsinstallaties, het diversifiëren van hun economieën, het verkleinen van hun afhankelijkheid van de uitvoer van grondstoffen en het vergroten van de toegevoegde waarde van hun producten door middel va binnenlandse productie en verwer ...[+++]

3. betont, dass in der Rohstoffpolitik der EU dem dauerhaften Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern sowie deren spezifischen Sozialnormen (wie in Artikel 208 AEUV verankert) umfassend Rechnung getragen werden muss und die Entwicklungspolitik und die Rohstoffinitiative miteinander in Einklang gebracht werden müssen; ist deshalb der Ansicht, dass die EU die Entwicklungsländer auch im Hinblick auf den Aufbau von Verarbeitungsanlagen, die Diversifizierung ihrer jeweiligen Volkswirtschaft, die Verringerung ihrer Abhängigkeit von Rohstoffausfuhren und die Steigerung der Wertschöpfung ihrer Erzeugnisse durch einheimische Herstellung und Verarbeitung u ...[+++]


e) „bezocht netwerk”: een terrestrisch openbaar mobielcommunicatienetwerk dat zich bevindt in een lidstaat die niet de lidstaat is waarin de binnenlandse aanbieder van de roamende klant zich bevindt, en dat het voor een roamende klant mogelijk maakt om oproepen te initiëren of te ontvangen, sms-berichten te initiëren of te ontvangen of gebruik te maken van pakketgeschakelde datacommunicatie door middel van regelingen met de exploitant van het thuisnetwerk.

„besuchtes Netz“ ist ein terrestrisches öffentliches Mobilfunknetz in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem sich der inländische Anbieter des Roamingkunden befindet, das einem Roamingkunden aufgrund einer Vereinbarung mit dessen Heimatnetzbetreiber gestattet, Anrufe zu tätigen oder anzunehmen, SMS-Nachrichten zu senden oder zu empfangen oder paketvermittelte Datenkommunikationsdienste zu nutzen.


Er bestaan momenteel diverse methoden voor de technische implementatie van de afzonderlijke verkoop van gereguleerde roamingdiensten, waaronder een dual International Mobile Subscriber Identity (IMSI) (twee afzonderlijke IMSI op dezelfde simkaart), een enkele IMSI (de binnenlandse en de roamingaanbieders delen één IMSI) en combinaties van deze twee opties, waarbij de technische modaliteit niet verhindert dat de klant toegang heeft tot gereguleerde dataroamingdiensten die rechtstreeks op een bezocht netwerk worden verleend, door middel van regelingen tuss ...[+++]

Derzeit gibt es mehrere Möglichkeiten der technischen Verwirklichung einer Einrichtung für den separaten Verkauf regulierter Roamingdienste auf Endkundenebene; dazu gehören die duale internationale Mobilfunk-Teilnehmerkennung (IMSI) (zwei getrennte IMSI auf derselben SIM-Karte), die einfache IMSI (gemeinsame Nutzung einer IMSI durch den inländischen Anbieter und den Roaminganbieter) und Kombinationen aus dualer und einfacher IMSI zusammen mit der technischen Modalität, bei der der Kunde nicht daran gehindert wird, regulierte Datenroamingdienste direkt in einem besuchten Netz in Anspruch zu nehmen, was durch Vereinbarungen zwischen dem H ...[+++]


Q. overwegende dat in de VHO toezeggingen over sociale en milieuregels en duurzame ontwikkeling en over de doeltreffende uitvoering van internationaal overeengekomen eisen op sociaal en milieugebied moeten worden opgenomen als noodzakelijke voorwaarde voor de bevordering van fatsoenlijk werk middels doeltreffende binnenlandse tenuitvoerlegging van de basisnormen voor arbeidsomstandigheden van de IAO,

Q. in der Erwägung, dass das Freihandelsabkommen als notwendige Voraussetzung für die Förderung von menschenwürdiger Arbeit durch die wirksame Umsetzung der zentralen IAO-Arbeitsnormen im Lande Verpflichtungen zu sozialen und Umweltstandards sowie zur nachhaltigen Entwicklung ebenso enthalten sollte wie zur wirksamen Umsetzung international vereinbarter Standards im Sozial- und Umweltbereich,


w