Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middel van herplaatsing voldoende personeel inzet » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op daadwerkelijke toegang tot de asielprocedure in het hele land, moet Griekenland overeenkomstig het stappenplan voor herplaatsing van 2015 de resterende regionale asielkantoren oprichten en voldoende personeel aantrekken.

Um landesweit einen effektiven Zugang zum Asylverfahren zu gewährleisten, muss Griechenland entsprechend den Vorgaben des Umsiedlungsfahrplans von 2015 noch alle übrigen regionalen Asylbüros vollständig einrichten und personell angemessen ausstatten.


Het evaluatiebureau ziet in de vereiste minimale financiële bijdrage van alle medeorganisatoren een goed middel om ervoor te zorgen dat iedereen zich voldoende inzet[9].

Der Bewerter spricht sich entschieden dafür aus, von allen Mitorganisatoren eine finanzielle Mindestbeteiligung zu verlangen, damit ein Grundmaß an Engagement gewährleistet ist.[9]


Op nationaal niveau moet door middel van voldoende opleiding worden gewaarborgd dat het personeel aan de eisen van dit handboek voldoet.

Auf nationaler Ebene soll mit angemessenen Schulungen sichergestellt werden, dass die in diesem Handbuch festgelegten personellen Anforderungen erfüllt werden.


betere, krachtigere ondersteuning van de inspanningen van belangrijke internationale spelers, in het bijzonder de VN, door synergieën en informatie-uitwisseling te optimaliseren, onder meer middels de inzet en detachering van EU-personeel bij het lokale VN-coördinatiesysteem;

verbesserte und verstärkte Beiträge zu den Bemühungen der zentralen internationalen Akteure, insbesondere der Vereinten Nationen, durch Optimierung von Synergie­effekten und Austausch von Informationen, unter anderem durch die Entsendung und Abordnung von EU‑Personal zum lokalen VN‑Koordinierungssystem;


De Raad onderstreept (nogmaals) dat hij het, aangezien de voorhanden zijnde middelen beperkt zijn, van belang acht dat de Commissie door middel van herplaatsing voldoende personeel inzet voor controletaken in alle sectoren van de uitgaven".

In Anbetracht der beschränkten Mittel, die zur Verfügung stehen, weist der Rat (erneut) darauf hin, daß er Wert darauf legt, daß die Kommission im Wege der Umschichtung genügend Personal für die Kontrollaufgaben in allen Ausgabenbereichen bereitstellt".


Op nationaal niveau moet door middel van voldoende opleiding worden gewaarborgd dat het personeel aan de eisen van dit handboek voldoet.

Auf nationaler Ebene soll mit angemessenen Schulungen sichergestellt werden, dass die in diesem Handbuch festgelegten personellen Anforderungen erfüllt werden.


Het evaluatiebureau ziet in de vereiste minimale financiële bijdrage van alle medeorganisatoren een goed middel om ervoor te zorgen dat iedereen zich voldoende inzet[9].

Der Bewerter spricht sich entschieden dafür aus, von allen Mitorganisatoren eine finanzielle Mindestbeteiligung zu verlangen, damit ein Grundmaß an Engagement gewährleistet ist.[9]


Het eerste middel is voldoende duidelijk in zoverre het met betrekking tot de samenstelling van de Nationale Tuchtraad een discriminatie aanklaagt van de griffiers, de secretarissen en het personeel van griffies en parketsecretariaten, in vergelijking met de magistraten.

Der erste Klagegrund ist deutlich genug, insofern er in bezug auf die Zusammensetzung des Nationalen Disziplinarrates eine Diskriminierung der Greffiers, der Sekretäre und des Personals der Kanzleien und Staatsanwaltschaftssekretariate im Vergleich zu den Magistraten anprangert.


6. De Raad onderstreept nogmaals het belang van de strijd tegen fraude ten nadele van de communautaire begroting en de noodzaak om uitvoering te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid die de Lid- Staten en de Instellingen heeft verzocht de nodige maatregelen te nemen om eenzelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor wat betreft de gehele begroting van de Gemeenschap. 7. De Raad acht het van belang dat de Commissie - eventueel door middel van reorganisatie - voldoende personeel inzet voo ...[+++]r controle- en follow-up-taken in alle sectoren van de uitgaven.

7. Dem Rat ist daran gelegen, daß die Kommission - gegebenenfalls durch Umschichtung - genügend Personal für die Kontrolle und Überwachung in allen Ausgabenbereichen einsetzt.


Doorgaan met de bevordering van de werkgelegenheid en bestrijding van de werkloosheid, met name door middel van beroepsopleiding en arbeidsmarkthervorming, waarbij alle relevante actoren betrokken zijn; verbeteren van de werkgelegenheidsdiensten van de overheid en toewijzen van voldoende personeel en financiële middelen voor beleidsimplementatie.

Weitere Förderung der Beschäftigung und Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, insbesondere durch Berufsbildung und Arbeitsmarktreform unter Beteiligung aller relevanten Akteure; Verbesserung der öffentlichen Arbeitsvermittlung und Bereitstellung ausreichenden Personals und ausreichender Finanzmittel für die Umsetzung der Strategie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel van herplaatsing voldoende personeel inzet' ->

Date index: 2021-11-23
w