Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen vrijgemaakt zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Het EU-initiatief Vredeskinderen zal geen eenmalige actie zijn. Volgend jaar zullen nieuwe middelen worden vrijgemaakt voor meer projecten die kinderen in conflictgebieden ondersteunen.

Bei der EU-Initiative „Kinder des Friedens“ handelt es sich nicht um eine einmalige Aktion: Im kommenden Jahr werden weitere Mittel bereitgestellt werden, um neue Projekte zur Unterstützung von Kindern in Konfliktgebieten zu finanzieren.


De financiële, technische en personele middelen om de activiteiten ter ondersteuning van die lidstaten voort te zetten en, waar nodig, te intensiveren, zullen worden vrijgemaakt.

Es werden die notwendigen Finanzmittel und tech­ni­schen und personellen Ressourcen bereitgestellt, damit die Maßnahmen zur Unterstützung dieser Mitgliedstaaten fortgeführt und bei Bedarf verstärkt werden können.


Ik heb het debat nauwlettend gevolgd en zou allereerst in willen gaan op de vraag die een aantal afgevaardigden aan mij stelde, namelijk of de Commissie kan toezeggen dat in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling de middelen vrijgemaakt zullen worden die nodig zijn om dit wetgevingsvoorstel in het wetenschaps- en onderzoeksbeleid te kunnen verankeren.

Ich habe sehr sorgfältig zugehört und möchte zunächst auf die Frage eingehen, die von einigen Mitgliedern gestellt wurde, ob die Kommission sicherstellen kann, dass die erforderlichen Mittel im 7. Forschungsrahmenprogramm zur Verfügung gestellt werden, um die notwendige wissenschaftliche und forschungspolitische Absicherung dieses Gesetzesvorschlages zu gewährleisten.


We moeten ons echter niet al te veel illusies maken over de middelen die zullen worden vrijgemaakt voor het beschermen van de natuur en de biodiversiteit, en dat terwijl het Europees Parlement zich bij eerste lezing vrijwel unaniem achter een ambitieus Europees beleid heeft geschaard.

Wir sollten jedoch hinsichtlich des Anteils, der dem Schutz der Natur und der biologischen Vielfalt vorbehalten sein wird, keine allzu große Hoffnungen hegen, obwohl eine ehrgeizige europäische Politik bei der zweiten Lesung des Europäischen Parlaments nahezu unsere einmütige Zustimmung gefunden hatte.


Indien de Europese Unie de katalysator wil zijn voor de bevordering van zo'n dialoog die de nationale, culturele, economische en gendergrenzen overstijgt, zullen daarvoor wel de nodige financiële middelen vrijgemaakt moeten worden. Tevens moet verzekerd worden dat het gesteunde onderzoek van de hoogste kwaliteit is en dat de ontvangers van financiële middelen, een verantwoordingsplicht hebben.

Wenn die Europäische Union die Rolle eines Katalysators bei der Förderung eines solchen Dialogs spielen soll, der über nationale, kulturelle, wirtschaftliche und geschlechtsspezifische Grenzen hinweggeht, dann sollten die notwendigen finanziellen Mittel ausreichend zur Verfügung gestellt werden, während man die höchste Qualität der finanzierten Forschung und die Verantwortlichkeit derjenigen, die die Mittel erhalten, gewährleistet – nicht mehr und nicht weniger als in anderen Wissenschaftsbereichen, die aus dem Rahmensprogramm finanzi ...[+++]


Er zullen extra middelen worden vrijgemaakt door bedragen die voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers bestemde zijn, aan plattelandsontwikkelingsprogramma's te besteden.

Der dadurch entstehende Mehrbedarf wird durch eine Umschichtung der Finanzierungsmittel von den Direktzahlungen an die Landwirte auf zusätzliche Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum gedeckt.


In de komende vier jaar zullen meer middelen worden vrijgemaakt voor deze prioriteit.

Für diese Priorität werden in den nächsten vier Jahren noch weitere Mittel bereitgestellt.


Voor de periode 2004-2006 zullen de voor de financiering van deze maatregel vereiste middelen worden vrijgemaakt door herprogrammering van de middelen van de Structuurfondsen als bedoeld in de artikelen 41 en 44 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad en worden geprogrammeerd binnen het kader van de bestaande FIOV-programma's.

Für den Zeitraum 2004-2006 werden die für diese Maßnahme benötigten Mittel im Rahmen der in den Artikeln 41 und 44 der Ratsverordnung (EG) Nr. 1260/1999 vorgesehenen Neuprogrammierung der Strukturfonds zur Verfügung gestellt und in die Programmplanung der bestehenden FIAF-Programme aufgenommen .


Voor de periode 2004-2006 zullen de voor de financiering van deze maatregel vereiste middelen op dezelfde wijze als voor 2003 via aanvullende jaarlijkse middelen worden vrijgemaakt.

Für den Zeitraum 2004-2006 werden die für diese Maßnahme benötigten Mittel wie für das Jahr 2003 im Wege jährlicher zusätzlicher Mittel zur Verfügung gestellt.


Er zullen passende middelen worden vrijgemaakt voor inzetbaarheidsmaatregelen en voor de monitoring en coördinatie van acties van verschillende actoren.

Hierzu sind angemessene Ressourcen für Beschäftigungsmaßnahmen sowie die Überwachung und Koordinierung der Aktionen durch verschiedene Akteure sicherzustellen.


w