Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellandse zeegebied speelt sinds " (Nederlands → Duits) :

Via het programma TEMPUS verleent de Unie steun aan universitaire samenwerking met de landen van de voormalige Sovjetunie, Zuid-Oost-Europa en, sinds de uitbreiding van het programma in 2002, het Middellandse-Zeegebied.

Mit dem Programm TEMPUS unterstützt die EU ebenfalls die Kooperation mit Universitäten aus Ländern der ehemaligen Sowjetunion, Südosteuropa und seit der Ausweitung des Programms im Jahr 2002 auch mit der Mittelmeerregion.


Als gevolg van de nieuwe bevoegdheden die aan de Gemeenschap zijn toegekend bij het Verdrag van Amsterdam, is de migratieproblematiek, en in het bijzonder de bestrijding van illegale immigratie, ook opgenomen in alle associatie- en samenwerkingsovereenkomsten die sinds 1999 zijn gesloten, met name met derde landen uit het Middellandse-Zeegebied, alsmede in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met de nieuwe onafhankelijke staten van Midden-Europa en Centraal-Azië, de Balkanlanden en de ACS-staten.

Unter Berücksichtigung der der Gemeinschaft durch den Vertrag von Amsterdam übertragenen neuen Zuständigkeiten wurde die Migrationsfrage, und insbesondere die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, in alle seit 1999 unterzeichneten Assoziations- und Kooperationsabkommen, insbesondere mit den Drittländern des Mittelmeerraums, sowie in die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den Neuen Unabhängigen Staaten in Mitteleuropa und Zentralasien, den Balkanländern und den AKP-Staaten aufgenommen.


De ingrijpende veranderingen die het zuidelijke Middellandse Zeegebied ondergaat sinds de Tunesische revolutie en de daarop volgende gebeurtenissen in de buurlanden, dwingen de EU ertoe de aspiraties van de plaatselijke bevolking meer te ondersteunen aangezien hun leiders daar zelf achter staan.

Durch die tiefgreifenden Veränderungen im südlichen Mittelmeerraum seit der Revolution in Tunesien und die darauffolgenden Ereignisse in den Nachbarländern ist die EU aufgefordert, die Wünsche der Völker im südlichen Mittelmeerraum stärker zu unterstützen, zumal diese Wünsche nunmehr auch von den Verantwortlichen in der Politik getragen werden.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het Middellandse Zeegebied speelt sinds het begin van Europa’s eenwording een rol bij Europa’s externe relaties.

– (EL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Der Mittelmeerraum spielt für die Außenbeziehungen Europas seit dem Beginn des europäischen Einigungsprozesses eine wichtige Rolle.


We kunnen niet blijven verkondigen dat Libië zulke belangrijke handelsbetrekkingen met lidstaten van de Europese Unie onderhoudt en de rol van partner van de Europese Unie in het Middellandse Zeegebied speelt en de eerbiediging van de mensenrechten als een bijkomstige kwestie afdoen.

Wir können uns nicht ständig darauf berufen, dass Libyen außerordentlich wichtige Handelsbeziehungen mit Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterhält und im Mittelmeerraum als Partner der Europäischen Union auftritt und dabei die Achtung der Menschenrechte als zweitrangig ansehen.


Via het Tempus -programma verleent de Unie steun aan universitaire samenwerking met de landen van de voormalige Sovjetunie, Zuid-Oost-Europa en, sinds de uitbreiding van het programma in 2002, het Middellandse-Zeegebied.

Mit dem Programm TEMPUS unterstützt die EU ebenfalls die Kooperation mit Universitäten aus Ländern der ehemaligen Sowjetunion, Südosteuropa und seit der Ausweitung des Programms im Jahr 2002 auch mit der Mittelmeerregion.


Deze Mededeling speelt in op het verzoek van de Europese Raad van 16 en 17 oktober 2003 om een strategie voor de betrekkingen van de Europese Unie met Irak te formuleren en draagt bij aan het Strategisch Partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten.

Mit dieser Mitteilung wird der Aufforderung des Europäischen Rates vom 16./17. Oktober 2003 nachgekommen, eine Strategie für die Beziehungen der Europäischen Union zu Irak auszuarbeiten, und ein Beitrag zur ,Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten" geleistet.


De sleutelrol die Turkije in het Middellandse-Zeegebied speelt met betrekking tot de bevordering van het beginsel van scheiding tussen kerk en staat, het behoud van het milieuevenwicht (waterreservoirs in de regio) en de situatie die Turkije tot het centrum van migrantenstromen maakt, rechtvaardigen deze extra financiële steun.

Die Schlüsselrolle, die der Türkei im Mittelmeerraum zukommt, was die Förderung des Grundsatzes der Trennung von Religion und Staat und die Wahrung ökologischer Gleichgewichte (Wasserreservoirs der Region) betrifft, sowie die derzeitige Lage, die sie zur Drehscheibe der Migrationsbewegungen macht, rechtfertigen diesen verstärkten finanziellen Einsatz.


Via het Tempus -programma verleent de Unie steun aan universitaire samenwerking met de landen van de voormalige Sovjetunie, Zuid-Oost-Europa en, sinds de uitbreiding van het programma in 2002, het Middellandse-Zeegebied.

Mit dem Programm TEMPUS unterstützt die EU ebenfalls die Kooperation mit Universitäten aus Ländern der ehemaligen Sowjetunion, Südosteuropa und seit der Ausweitung des Programms im Jahr 2002 auch mit der Mittelmeerregion.


De uitgaven voor onze hulpprogramma's in het Middellandse-Zeegebied zijn sinds 1990 met factor vier en een half toegenomen.

Es lohnt festzuhalten, daß unsere Hilfsprogramme im Mittelmeerraum seit 1990 um das Viereinhalbfache zugenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied speelt sinds' ->

Date index: 2021-10-21
w