Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middellange termijn vastgesteld waarop kandidaat-lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

Via een meerjarenprogrammering worden bij dit instrument de prioriteiten op korte en middellange termijn voor elke kandidaat-lidstaat vastgesteld (met name voor de democratie, de macro-economische stabilisering, de nucleaire veiligheid en de overname van het acquis), terwijl ook de middelen worden aangegeven die beschikbaar zijn voor de voorbereiding van kandidaat-lidstaten op hun toetreding.

Mit Hilfe einer mehrjährigen Programmplanung setzt dieses Instrument die kurz- und mittelfristigen Prioritäten für jedes Beitrittsland (insbesondere in Bezug auf die Demokratie, die makroökonomische Stabilisierung, die nukleare Sicherheit und die Übernahme des gemeinsamen Besitzstandes) fest, und es zeigt auf, welche Mittel für die Vorbereitung der Bewerberländer auf den Beitritt zur Verfügung stehen.


Ofschoon het voor de korte termijn zinnig is om voor subsidiëring projecten in te dienen die het meest gereed en in financieel opzicht het meest levensvatbaar zijn, moeten de kandidaat-lidstaten hun investeringsbehoeften op de middellange tot lange termijn systematisch prioriteren.

Obwohl es kurzfristig sinnvoll ist, für die Finanzierung durch Finanzhilfe die am weitesten fortgeschrittenen und finanziell lebensfähigsten Projekte vorzuschlagen, müssen die Bewerberländer mittel- bis langfristig systematisch Prioritäten für ihren Investitionsbedarf setzen.


Momenteel wordt tevens gewerkt aan de ontwikkeling van een gegevensbank betreffende milieuprojecten in de kandidaat-lidstaten, teneinde deze landen te helpen bij het vaststellen en voorbereiden van projecten die op de middellange en lange termijn prioriteit hebben.

Außerdem wird zur Zeit eine Datenbank für Umweltprojekte in den Bewerber ländern aufgebaut, die die Festlegung und Vorbereitung mittel- und langfristiger vorrangiger Projekte unterstützen soll.


de gebieden waarop de kandidaat-lidstaat vooruitgang moet maken op korte en middellange termijn, op grond van de toetredingscriteria.

die Bereiche, in denen der Beitrittskandidat auf Grundlage der Beitrittskriterien kurz- und mittelfristig Fortschritte machen muss.


Hierin worden doelstellingen voor de korte en middellange termijn vastgesteld waarop kandidaat-lidstaten zich moeten concentreren om te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de EU .

Sie legen die kurz- und mittelfristigen prioritären Ziele fest, auf die die Kandidatenländer ihre Anstrengungen ausrichten müssen, um die EU-Beitrittskriterien zu erfüllen.


De partnerschappen voor toetreding zijn door de Commissie voorgestelde en door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde beleidsdocumenten waarin prioriteiten vastgesteld worden waarop kandidaat-lidstaten zich moeten concentreren om te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de EU .

Die Beitrittspartnerschaften sind Strategiepapiere, die vom Rat der Europäischen Union auf Vorschlag der Kommission verabschiedet werden und in denen die Prioritäten festgelegt sind, auf die die Kandidatenländer ihre Anstrengungen ausrichten müssen, um die EU-Beitrittskriterien zu erfüllen.


In een aantal kandidaat-lidstaten heeft de overheid aanzienlijke vorderingen gemaakt met het consolideren van de overheidsfinanciën en liggen er plannen voor een gezond begrotingsbeleid op de middellange termijn.

In einigen Bewerberländern haben die Behörden bei der Konsolidierung der öffentlichen Finanzen erhebliche Fortschritte erzielt und beabsichtigen, mittelfristig eine umsichtige Haushaltspolitik beizubehalten.


De Raad herinnert eraan dat de partnerschappen voor de toetreding een essentieel instrument van de pre-toetredingsstrategie zijn, waarbij voor iedere kandidaat-lidstaat prioriteiten voor de korte en de middellange termijn worden vastgesteld.

Der Rat erinnert daran, dass die Beitrittspartnerschaften ein wesentliches Instrument der Heranführungsstrategie darstellen, insoweit sie für jedes Land kurz- und mittelfristige Prioritäten vorgeben.


Het is dus wenselijk dat de kandidaat-lidstaten in het eerste stadium van een ontwikkelingsstrategie die een verschuiving van de middellange naar de lange termijn zal kennen, niet pogen om alle problemen aan te pakken en op te lossen die zij in die drie jaar ondervinden, maar veeleer prioriteiten stellen die het mogelijk maken de impact van de Fondsen te concentreren op hun dringendste behoeften.

In dieser ersten Phase einer mittel- bis langfristigen Entwicklungsstrategie sollten die Beitrittsländer daher nicht versuchen, sämtliche Probleme in drei Jahren beseitigen zu wollen. Sie sollten vielmehr klare Schwerpunkte setzen, um die Wirkung der Finanzmittel auf den dringendsten Bedarf zu konzentrieren.


"De Raad herbevestigt zijn toezegging om kandidaat-lidstaten te helpen bij het verbeteren van de nucleaire veiligheid en bij het ontwikkelen van strategieën voor de middellange en lange termijn voor de vervanging van minder veilige kernreactoren en:

"Der Rat bekräftigt seine Zusage, die beitrittswilligen Länder bei der Verbesserung der nuklearen Sicherheit und der Entwicklung mittel- und langfristiger Energiestrategien im Hinblick auf die Ersetzung weniger sicherer Kernreaktoranlagen zu unterstützen, und


w