Het logische gevolg hiervan is dat de Midden-Amerikaans landen van de Europese Unie een speciale behandeling moeten krijgen, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, in samenhang met de toezeggingen gedaan door de Midden-Amerikaanse landen en met de verbetering van hun concurrentievermogen die zij kunnen bewerkstelligen op basis van steunmaatregelen van de Europese Unie, zoals overdracht van technologie, de eisen voor het nationaal aandeel in de oorsprongsregels en het invoeren van programma's voor samenwerking en technische bijstand.
Von der europäischen Seite erfordert dies eine differenzierte und bezüglich der einzuräumenden Fristen flexible Sonderbehandlung gemäß den von den mittelamerikanischen Ländern eingegangenen Verpflichtungen und den erreichten Verbesserungen der Wettbewerbsfähigkeit auf der Grundlage von Hilfsmaßnahmen der Union, darunter Technologietransfer, Einbeziehung von Auflagen nationalen Inhalts in die Ursprungsregeln und Auflage von Programmen für die Zusammenarbeit und technische Hilfe.