Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midden-oosten betreft heeft de raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken " (Nederlands → Duits) :

Wat het Midden-Oosten betreft, heeft de Raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de zeer zorgwekkende gebeurtenissen in Gaza, en in de sterkst mogelijke termen de gewelddadige staatsgreep door de milities van Hamas veroordeeld.

Der Rat hat in Bezug auf den Nahen Osten seine tiefe Besorgnis angesichts der äußerst schwerwiegenden Geschehnisse im Gaza-Streifen bekundet und die gewaltsame Machtübernahme durch die Hamas-Milizen mit größtem Nachdruck verurteilt.


Wat het vredesproces in het Midden-Oosten betreft heeft de Raad voorbereidingen getroffen voor de bijdrage van de EU aan de internationale conferentie over de wederopbouw van Gaza op 2 maart 2009 te Sjarm el-Sjeik (Egypte).

Was den Nahost-Friedensprozess anbelangt, so hat der Rat die Beiträge der EU für die internatio­nale Konferenz für den Wiederaufbau im Gaza-Streifen ausgearbeitet; die Konferenz findet am 2. März 2009 in Scharm-el-Scheich (Ägypten) statt.


Het Europees Parlement heeft toen voor de zoveelste keer zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de vertragingen bij het operationeel worden en de Commissie en de Raad verzocht informatie te geven over de resultaten van de technische testen. Daarbij vroeg het Parlement om volledige transparantie wat betreft de uitvoeringsproce ...[+++]

Darin bekundete das Europäische Parlament einmal mehr seine tiefe Sorge über die Verzögerungen der Inbetriebnahme und forderte, von der Kommission und vom Rat über die Ergebnisse der technischen Tests informiert zu werden. Außerdem verlangte es beim Umsetzungsprozess des SIS II absolute Transparenz.


De EU heeft meermaals haar bezorgdheid uitgesproken over het uitblijven van vorderingen in het vredesproces in het Midden-Oosten, en heeft opgeroepen tot de onverwijlde hervatting van onderhandelingen die, binnen een door het Kwartet overeengekomen tijdsbestek, moeten leiden tot een tweestatenoplossing.

Die EU hat bei mehreren Gelegenheiten wiederholt ihre Besorgnis über den Mangel an Fortschritten im Nahost-Friedensprozess geäußert und nachdrücklich die Wiederaufnahme der Verhandlungen gefordert, die innerhalb eines vereinbarten Zeitrahmens – wie vom Quartett vorgegeben – zu einer Zweistaatenlösung führen müssen.


De Raad heeft zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over het gebrek aan vooruitgang in het vredesproces in het Midden-Oosten en dringt erop aan dat het proces wordt hervat op basis van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de conclusies van de Conferentie van Madrid en de routekaart.

Der Rat hat seine tiefe Besorgnis über den fehlenden Fortschritt beim Friedensprozess im Nahen Osten ausgedrückt und fordert seine Wiederaufnahme auf der Grundlage der Entschließung des Sicherheitsrates, der abschließenden Erklärungen der Konferenz von Madrid und der Roadmap.


Wat betreft het vredesproces in het Midden-Oosten heeft de Raad opnieuw zijn steun uitgesproken voor het Israëlisch-Palestijnse onderhandelingsproces dat sinds de conferentie van Annapolis gaande is.

Was den Nahost-Friedensprozess betrifft, so hat der Rat bekräftigt, dass er den seit der Konferenz von Annapolis laufenden israelisch-palästinensischen Verhandlungsprozess unterstützt.


Daarnaast heeft de Raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de "Sla hard toe!" campagne, die geleid heeft tot een golf van doodstraffen en executies en die een ernstige stap terug behelst.

Zugleich unterstrich er seine tiefe Besorgnis über die „Kampagne des harten Durchgreifens“, die zu einer extrem hohen Anzahl von Todesurteilen und Hinrichtungen geführt hatte und einen schweren Rückschlag darstellt.


V. 4 steunt de verklaring van de Europese Raad inzake de moeilijke situatie in het Midden-Oosten en geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de verheviging van het Israëlisch-Palestijns conflict;

V. 4. unterstützt die Erklärung der Europäischen Rates zu der schwierigen Situation im Nahen Osten und drückt seine große Besorgnis über die Verschärfung des israelisch-palästinensischen Konflikt aus;


Tijdens die ontmoeting heeft de Raad opnieuw zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over het feit dat Iran de activiteiten in de uraniumconversiefabriek in Isfahan heeft hervat en er bij Iran op aangedrongen om alle maatregelen door te voeren waarom het bestuur van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie - het IAEA - heeft verzocht.

Auf dieser Sitzung brachte der Rat seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass der Iran die Uranumwandlungsanlage in Isfahan wieder in Betrieb genommen hat, und forderte den Iran auf, alle vom Gouverneursrat der Internationalen Atomenergiebehörde geforderten Maßnahmen umzusetzen.


De Raad heeft zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de recente uitbarsting van geweld en heeft de door gewapende groepen uitgevoerde aanvallen op gezondheidscentra en ontvoeringen van scholieren met kracht veroordeeld.

Der Rat brachte seine tiefe Besorgnis über das jüngste Wiederaufflammen der Gewalt zum Ausdruck und verurteilte vehement die Angriffe auf Gesundheitszentren und die Entführung von Schülern durch bewaffnete Gruppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten betreft heeft de raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken' ->

Date index: 2021-08-10
w