Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Migratiedruk
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "migratiedruk hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het huidige buitenlandse beleid en de huidige programma's van de Europese Gemeenschap ter ondersteuning van onder meer de mensenrechten, de consolidatie van de democratie, de bestrijding van armoede, het scheppen van werkgelegenheid en de handhaving van vrede, hebben alle te maken met het migratievraagstuk, aangezien zij betrekking hebben op de belangrijkste factoren waarop maatregelen ter vermindering van de migratiedruk moeten worden gericht.

Die derzeitige Außenpolitik der Europäischen Gemeinschaft und ihre Programme zur Unterstützung der Menschenrechte, Festigung der Demokratie, Verringerung der Armut, Schaffung von Beschäftigung und insgesamt der Verbesserung der Wirtschaftslage in den Migrationsländern, Erhaltung des Friedens usw. wirken sich alle auf Migration aus, da sie sich mit den wichtigsten Faktoren beschäftigen, die zur Verringerung des Migrationsdrucks angegangen werden müssen.


De Europese Unie is in 2015 geconfronteerd met buitengewone migratiedruk aan haar buitengrenzen, doordat van januari tot november naar schatting 1,5 miljoen personen illegaal de grenzen hebben overschreden.

2015 war die Europäische Union mit schätzungsweise 1,5 Millionen Menschen, die zwischen Januar und November die Grenzen illegal überschritten haben, an ihren Außengrenzen einem außergewöhnlichen Migrationsdruck ausgesetzt.


De statistische gegevens over het aantal onregelmatige binnenkomsten van onderdanen van derde landen in de lidstaten in 2014 en 2015, waaronder de binnenkomst van personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, wijzen uit dat er op dit moment twee lidstaten, Italië en Griekenland, met een bijzonder hoge migratiedruk te maken hebben.

Dass zwei Mitgliedstaaten an den Außengrenzen, und zwar Italien und Griechenland, einem außergewöhnlichen Migrationsdruck ausgesetzt sind, wird auch statistisch durch die Zahl der 2014 und 2015 in den Mitgliedstaaten irregulär eingetroffenen Drittstaatsangehörigen, darunter Personen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, bestätigt.


Frontex is geen vervanging voor de grensbewakingsactiviteiten aan de buitengrenzen van de EU, maar biedt aanvullende technische uitrusting en extra grenswachters aan EU-lidstaten die met een toegenomen migratiedruk te kampen hebben.

Frontex ersetzt die Grenzkontrollen an den Außengrenzen der EU nicht, doch stellt die Agentur zusätzliche technische Ausrüstung und Grenzschutzbeamte für die Länder der EU bereit, die einem erhöhten Migrationsdruck ausgesetzt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot dusver hebben lidstaten die met een bijzondere migratiedruk werden geconfronteerd, financiële bijstand gekregen (noodhulp via het Europees Vluchtelingenfonds tot 2014 en daarna via het Fonds voor asiel, migratie en integratie) en operationele steun via het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO).

Bislang wurden die Mitgliedstaaten, die einem besonderen Druck ausgesetzt sind, finanziell (mit Soforthilfe bis 2014 aus dem Europäischen Flüchtlingsfonds und seit 2014 aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds) und operativ durch das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) unterstützt.


EU-landen die te maken hebben met een sterke migratiedruk mogen vragen om specifieke hulp en steun van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de inzet van Europese grenswachtteams in geval van een noodsituatie.

EU-Mitgliedstaaten, die sich einem hohen Migrationsdruck gegenübersehen, können in Notlagen beim Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen besondere Hilfestellung und Unterstützung anfordern und um den Einsatz von europäischen Grenzschutzteams ersuchen.


In het licht van de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013, waarin is beklemtoond dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar eilandgemeenschappen die met onevenredig zware migratiedruk te kampen hebben, is het dienstig de minimumbedragen voor Cyprus en Malta te verhogen.

In Anbetracht der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 7./8. Februar 2013, wonach Inselgesellschaften, die mit unverhältnismäßig starken Migrationsproblemen konfrontiert sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, sollten die Mindestbeträge für Zypern und Malta angehoben werden.


Meer dan 25 000 migranten, hoofdzakelijk afkomstig uit Tunesië en in mindere mate uit andere Afrikaanse landen, zijn over zee naar de EU gevlucht en aan land gekomen in Italië (het grootste deel op het eiland Lampedusa) en Malta, die beide met een zeer sterke migratiedruk te kampen hebben.

Über 25 000 Migranten, in erster Linie Tunesier, aber auch Personen aus anderen afrikanischen Ländern, sind Richtung EU geflüchtet und haben die Küsten von Italien (überwiegend die italienische Insel Lampedusa) und Malta erreicht, auf denen jetzt großer Migrationsdruck lastet.


Luidens het verslag werd 1998 gekenmerkt door een aanzienlijke toename van de migratiedruk, voornamelijk aan de land- en zeegrenzen. Om dit probleem aan te pakken hebben de lidstaten zich veel moeite gegeven.

In dem Bericht wird herausgestellt, daß 1998 durch einen deutlichen Anstieg des Zuwanderungsdrucks vor allem an den Land- und Seegrenzen gekennzeichnet war. Die Mitgliedstaaten haben beträchtliche Anstrengungen unternommen, um hier Abhilfe zu schaffen.


Met het strategische actiedocument wordt gevolg gegeven aan een aantal besprekingen die de Raad in 2011 over dit onderwerp heeft gehouden, onder meer de bespreking in december 2011 tijdens welke de lidstaten met voldoening kennis hebben genomen van een verslag van het Poolse voorzitterschap betreffende de reactie van de EU op de verhoogde migratiedruk (18302/11).

Das Papier über die strategische Aktion schließt sich an zahlreiche Beratungen an, die der Rat 2011 über dieses Thema geführt hat, einschließlich derjenigen vom Dezember 2011, bei denen die Mit­gliedstaaten einen Bericht des polnischen Vorsitzes über die Antwort der EU auf den gestiegenen Migra­tionsdruck (18302/11) begrüßt hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migratiedruk hebben' ->

Date index: 2024-10-19
w