Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij daarbij heeft gesteund bedanken " (Nederlands → Duits) :

Dat was voor mij de hoofdzaak, daar heb ik mij als rapporteur het hardst voor ingezet, en ik wil iedereen die mij daarbij heeft gesteund bedanken. Daarbij bedoel ik met name u, de afgevaardigden van het Europees Parlement, want zonder uw overtuigende stemmen in de eerste en tweede lezing zouden wij niet het resultaat hebben kunnen bereiken dat nu via de bemiddelingsprocedures met de Raad is bereikt, ook al hadden wij de steun van de Commissie.

Für dieses zentrale Anliegen habe ich als Berichterstatterin gekämpft und ich danke allen, die mich dabei unterstützt haben. Das sind in erster Linie Sie, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ohne die überzeugenden Voten des Europäischen Parlaments in der ersten und in der zweiten Lesung wäre das Ergebnis, das wir mit großer Unterstützung der Europäischen Kommission in den Vermittlungsverhandlungen mit dem Rat erreicht haben, nicht möglich gewesen.


Dat was voor mij de hoofdzaak, daar heb ik mij als rapporteur het hardst voor ingezet, en ik wil iedereen die mij daarbij heeft gesteund bedanken. Daarbij bedoel ik met name u, de afgevaardigden van het Europees Parlement, want zonder uw overtuigende stemmen in de eerste en tweede lezing zouden wij niet het resultaat hebben kunnen bereiken dat nu via de bemiddelingsprocedures met de Raad is bereikt, ook al hadden wij de steun van de Commissie.

Für dieses zentrale Anliegen habe ich als Berichterstatterin gekämpft und ich danke allen, die mich dabei unterstützt haben. Das sind in erster Linie Sie, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ohne die überzeugenden Voten des Europäischen Parlaments in der ersten und in der zweiten Lesung wäre das Ergebnis, das wir mit großer Unterstützung der Europäischen Kommission in den Vermittlungsverhandlungen mit dem Rat erreicht haben, nicht möglich gewesen.


Daarom hebben wij voorgesteld – en ik zou alle collega's die mij daarbij hebben gesteund graag willen bedanken – de zogenaamde economische dialoog in te voeren, die we naar de juiste proporties moeten brengen.

Darum haben wir vorgeschlagen – und ich möchte allen Abgeordneten danken, die mich in diesem Punkt unterstützt haben –, einen sogenannten wirtschaftspolitischen Dialog zu schaffen, der verhältnismäßig sein muss.


Ik wil iedereen bedanken die heeft geholpen om deze nieuwe richtlijn tot stand te brengen. Daarbij denk ik met name aan de krachtige steun van leden van het Europees Parlement, de Europese ministers van Justitie en Maggie Hughes, die onvermoeibaar campagne heeft gevoerd, nadat haar zoon op vakantie het slachtoffer van een misdrijf was geworden.

Ich möchte allen danken, die einen Beitrag dazu geleistet haben, dass diese neue Regelung in Kraft treten kann. Besonders erwähnt sei hier die aktiv bekundete Unterstützung durch die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die europäischen Justizminister und durch Maggie Hughes, deren Sohn im Urlaub Opfer eines Verbrechens wurde und die sich unermüdlich für die Rechte von Opfern engagiert hat.


Dat is volgens mij de reden dat de Europese Raad mij unaniem heeft gesteund.

Meiner Meinung nach erhielt ich aus diesem Grund die einmütige Unterstützung des Europäischen Rates.


De Raad heeft kennis genomen van de standpunten van de Nederlandse delegatie, die daarbij gesteund werd door Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Litouwen, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk, over de behoefte aan nieuwe instrumenten om de controle en inspectie van het vervoer van levende dieren doeltreffender te maken, bijvoorbeeld met behulp van satelliet­navigatiesystemen ( 12375/09 ).

Der Rat nahm Kenntnis von dem Standpunkt der niederländischen Delegation, die mit Unter­stützung der bulgarischen, der tschechischen, der dänischen, der deutschen, der litauischen, der österreichischen und der britischen Delegation die Einführung neuer Instrumente wie Satelliten­navigationssysteme zur besseren Kontrolle und Inspektion des internationalen Transports lebender Tiere verlangte ( 12375/09 ).


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, staat u mij toe om allereerst mevrouw Laperrouze van harte te bedanken voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd en, vooral, voor de collegiale sfeer tijdens de opstelling van het verslag en voor het feit dat zij alle fracties daarbij heeft betrokken.

– Frau Präsidentin, lieber Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zunächst der Kollegin Laperrouze recht herzlich für ihre ausgezeichnete Arbeit und vor allem für den Geist der Kollegialität und die Einbindung aller Fraktionen in die Berichterstattung danken.


Op 19 maart heeft het Bemiddelingscomité onder het gezamenlijke voorzitterschap van de heer Ingo FRIEDRICH (PPE-DE), vice-voorzitter van het Europees Parlement, en de heer Pascual FERNÁNDEZ MARTÍNEZ, Spaans staatssecretaris van Water en Kust, daarbij ten volle gesteund door de Europese Commissie, met succes de bemiddelingsprocedure afgerond betreffende de richtlijn inzake ongewenste stoffen in diervoeding.

Am 19. März erzielte der Vermittlungsausschuss unter dem gemeinsamen Vorsitz des Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Herrn Ingo FRIEDRICH (PPE-DE) und des spanischen Staatssekretärs für Gewässer und Küsten Herrn Pascual FERNÁNDEZ MARTÍNEZ mit uneingeschränkter Unterstützung der Europäischen Kommission Einigung über die unerwünschten Substanzen in der Tierernährung.


Daarbij is gesteund op de voorbereidende werkzaamheden van wetenschappelijke deskundigen, die erop hebben toegezien dat zij verenigbaar waren met het beginsel van een rationele exploitatie van de soorten, dat bij de vaststelling van de richtlijn een van de uitgangspunten heeft gevormd.

Es liegen ihnen Arbeiten von wissenschaftlichen Sachverständigen zugrunde, die darauf achteten, daß sie dem bei der Annahme der Richtlinie festgelegten Grundsatz einer vernünftigen Nutzung entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij daarbij heeft gesteund bedanken' ->

Date index: 2022-10-17
w