Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij daarbij wel genoegen natuurlijk " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een groot genoegen deze resolutie te steunen, maar de moeilijke toegang tot krediet is natuurlijk een van de grootste obstakels voor het mkb.

- Herr Präsident, ich unterstütze gerne diese Entschließung. Dennoch ist, wie wir wissen, der Zugang zu Krediten eines der Hauptprobleme der KMU.


Het gaat mij daarbij natuurlijk niet om aan elkaar gelieerde ondernemingen die formeel gezien onafhankelijk in regionaal vervoer voorzien, zoals het geval is in Duitsland, maar om bedrijven die onafhankelijk op de markt opereren.

Ich bin natürlich nicht an den Rechtssubjekten mit verketteten Eigentumsverhältnissen interessiert, die regionale Transportdienste auf einer formal unabhängigen Basis in Ländern wie beispielsweise Deutschland anbieten, sondern an den unabhängigen Betreibern im Markt.


Het doet mij daarbij wel genoegen natuurlijk dat Nederland daar bij is, hoewel ik zelf niet helemaal tevreden ben over het emancipatiebeleid, of liever gezegd het gebrek eraan in Nederland, maar dat ook Duitsland, de Scandinavische landen en Zuid-Afrika daartoe behoren.

Erfreulicherweise finden die Pekinger Erklärung und Aktionsplattform nach wie vor die Zustimmung der Teilnehmerländer. Bedauerlicherweise waren jedoch nur 8 Länder in der Welt in der Lage, die wesentlichen daraus resultierenden Verpflichtungen in bezug auf gleichen Zugang zur Bildung, bezahlte Arbeit und einen Frauenanteil unter den Mitgliedern der nationalen Parlamente von mindestens 30 % zu erfüllen. Obgleich ich mit der Gleichstellungspolitik oder besser gesagt dem Fehlen einer solchen Politik in den Niederlanden keineswegs zufrieden bin, freut es mich selbstver ...[+++]


In verband hiermee is het mij een groot genoegen u te kunnen mededelen dat de Commissie met het oog op de in het verslag van mevrouw Madeira geuite belangstelling een discussie op poten zou kunnen zetten tussen alle bij het toerisme in de kustregio's betrokken partijen, en wel in het kader van de Europese Maritieme Dag op 19 en 20 mei 2009.

In diesem Zusammenhang freue ich mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Kommission entsprechend dem im Bericht Madeira bekundeten Interesse in der Lage sein wird, im Rahmen der Konferenz zum Europäischen Tag der Meere, die am 19. und 20. Mai 2009 stattfindet, Diskussionsveranstaltungen zu Themen im Zusammenhang mit dem Fremdenverkehr in Küstenregionen zu organisieren.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, u zult wel begrijpen dat het voor mij een groot genoegen is u weer te ontmoeten in het Europees Parlement.

– (ES) Frau Präsidentin! Wie Sie sich denken können, meine Damen und Herren, ist es für mich eine große Freude, wieder bei Ihnen hier im Europäischen Parlament zu weilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij daarbij wel genoegen natuurlijk' ->

Date index: 2024-05-15
w